
‘그리스 문명의 모태는 이집트’ 17세기까진 상식
19세기 유럽인종주의자 아리안 작품으로 바꿔치기
‘사료 비평’이란 이름 아래 증언자료 폐기 날조
유럽의 문화적 오만 일침 서양사 근본 전복
19년 전 서양사학계를 술렁이게 한 뒤 지금까지 집필작업이 계속되고 있는 ‘그리스 역사 바로보기’ 연작 <블랙 아테나>(소나무 펴냄) 제1권에는 ‘날조된 고대 그리스, 1785-1985’라는 부제가 붙어 있다. 부제도 그렇거니와 책 제목부터가 몹시 도발적이다. 아테나는 그리스문명 그 자체를 상징하는 도시국가 아테네와 그 도시의 수호신인 전쟁과 지혜의 여신 아테나를 가리킨다. ‘검은’ 아테나. 북아프리카와 중동지역 언어까지 두루 섭렵한 저자 마틴 버낼 미 코넬대 명예교수는 아테나가 이집트어 ‘헤트 네트(네트 또는 네이트의 신전, 집)’에서 유래했다는 걸 자세히 규명한 뒤 “(두 말간의) 음성학적 일치가 적절한 정도라면, 의미론적 일치는 완벽하다”고 단언한다.
아르고스와 테베 등을 식민지배하며 그리스문명을 일군 주역은 아프리카인(이집트인) 및 셈족(페니키아인)이었는데, 유럽 낭만주의자와 인종주의자들이 이 멀쩡한 ‘고대 모델’을 폐기처분하고 그걸 뒤집어놓은 ‘아리안 모델’로 바꿔치기 해놨다는 얘기다. 말하자면 우리가 상식적으로 알고 있는 ‘아리안 모델’적 그리스문명은 19세기 유럽의 발명품인 것이다.
한승동 선임기자 sdhan@hani.co.kr

신화 자투리·전설·민담 모으고 상상력 보태
상식 깨는 신화 원형 재구성
전설속 마고할미에서 남녀 우위 뒤바뀜 보고
‘바리데기’ ‘제석본풀이’ 등 무가 통해
모계사회·수렵시대의 흔적 끄집어내
<우리신화의 수수께끼>(한겨레출판 펴냄)는 그에 대한 답을 하고자 한다. 티벳, 몽골, 만주, 한국 신화 비교 연구로 박사학위를 받은 지은이 조현설은 동아시아 신화를 섭렵하고, 신화 자체는 물론 전설과 민담에서 화석으로 남은 신화의 조각을 모아 잃어버린 신화의 원형을 재구한다.
흩어진 시공의 범위가 광대한 신화들은 연구자로 하여금 시적 상상력을 요구하고 때로는 논리의 비약을 감행케 하지만 깁고 메워 제시되는 ‘물건들’은 으레 그런 줄 알아온 사람들, 특히 교과서로만 신화를 배워온 사람들을 깜짝 놀라게 한다.
단군신화의 완고한 틀을 깨면서 첫머리부터 독자의 시각교정을 요구한다. 단군신화의 웅녀는 자궁을 빌려준 대리모에 지나지 않는다! 판이한 에벤키족 신화와 곰나루 전설. 웅녀가 고조선에 편입되어 정체성을 잃었거나 고조선 해체 뒤 잔류집단이 북방으로 간, 혹은 남하한 족속의 시조모라고 추정한다. 나아가 설암(1651~1706)이 지은 <묘향산지>에서 단군의 어미가 곰이 아닌 백호일 가능성까지 연다. 중국 쓰촨, 윈난에 사는 이족의 신화, 손진태 <조선민담집>의 남매혼 홍수신화 변이형, 왕건의 6대조 호경 이야기, 아크스카라족 호랑이 시조신화가 뒷받침 자료로 동원된다.
또다른 단군신화를 전하는 <삼국유사> 왕력편에 주목한다. 즉, “단군이 서하 하백의 딸과 관계하여 아들을 낳았는데 이름이 부루다. 해모수가 하백의 딸과 사통하여 주몽을 낳았다니 부루와 주몽은 배다른 형제일 것”이라는 내용이다. 지은이는 고려인의 삼한통일 의식이 부루를 고조선, 고구려, 부여의 매개자로 만들었음을 추론한다. 나아가 부루를 오랜 조공관계의 표상으로 삼은 조선 초의 사대의식과 갑오개혁 이후의 변주를 통해 역사 속에서 신화가 살아 움직임을 내세운다.
임종업 선임기자 blitz@hani.co.kr