빗물과 당신 - 서울대 빗물연구소 한무영, 그가 밝히는 빗물의 행복한 부활
한무영 지음, 강창래 인터뷰 / 알마 / 2011년 4월
평점 :
장바구니담기


 






먼저 본론으로 들어가기 전에 책 표지를 잠깐 보고 가겠다.
표지만 봐서는 딱딱한(?) 인문 과학서 같은 이미지는 전혀 떠오르지 않는다.
빗물 모양으로 표지에 동그라미를 4개 만들어 두었는데, 감각적이라는 생각이 든다.



길가에 구르는 낙엽만 봐도 '까르르' 웃는다는 여고시절 때까지 난 종종 비오는 날이면 우산을 가방에 넣어 둔 채로 빗속을 걸었다.
시원하게 쏟아지는 빗속을 걸으면서 난 결코 뛰지도 않았던 것 같다.
비를 맞지 않기 위해서 빨리 뛰면 맞지 않아도 될 앞에 내리는 비를 괜스레 맞는 것 같기도 했고(^^;), 빗소리를 들으면서 걷는 것이 너무 좋았던 것 같다.
하지만 어느때 부턴가 내리는 빗 속에 산성비가 들어 있어서 대머리가 된다는 얘기를 듣고 이것도 그만 두었다.
여자 대머리는 없다지만 탈모는 끔찍했으니깐 말이다.
실제로 위의 사진처럼 우리들은 학교 교과서를 통해서 산성비의 생성 과정, 발생 원인, 함유 성분, 폐해에 대해서 자세하게 배웠었다.
그리고 빗물은 피해야 하고, 먹는 다는 것은 생각조차 못할 일이였다.





이 책은 완전히 우리의 기존 상식을 뒤엎는 내용이다.
이전까지 빗물 = 산성비 라는 공식이 존재했던 것을 비웃기라도 하듯이 미래의 물부족과, 홍수, 더 나아가 가뭄에 대비하는 최고의 방법이 현재로서는 빗물이라고 말하고 있는 것이다.
그동안 매스컴을 통해서도 한번쯤은 들어 봤을 것이다.
우리나라가 물부족 국가이며, 여러 나라에서 물부족으로 인한 폐해가 실제로 발생하고 있는 상황을 말이다.
그리고 이러한 문제에 대한 해결책으로 내 놓은 대안이 바로 정부의 4대 강 사업이다.
엄청난 사업비와 환경/생태문제 등등 아직도 찬반 논란이 진행되는 가운데, 정부는 이미 그 사업을 진행시키고 있는 듯 하다.
그리곤 TV를 통해서 끊임없이 정부의 4대 강 사업에 대한 정당성과 효율성을 홍보하고 있는 것도 사실이다.
하지만 이 책은 그 정책에 정반대되는 이야기일지도 모르겠다.
우리나라 연중 평균 강수량을 기반으로 그 빗물을 받아서 잘 관리하고, 사용하는 것만으로도 우리나라의 물부족은 해결된다는 것이다.
실제로 우리가 선진국이라고 부르는 여러 나라에서는 이미 이 사업에 대한 진지한 논의가 이루어지고 있다고 한다.
위의 사진은 실제 오스트레일리아에서 생산되는 빗물로 만든 고급 생수,cloud juice(구름 주스)라고 한다.
이 책을 통해서 알게 되었지만 상당히 놀라웠다. 우리나라에서는 비가 내리면 산성비이니깐 절대 맞아서도 안된다고 말하는데 오스트레일리아에서는 이게 고급 생수로 팔리고 있다니 말이다. 



책의 저자인 한무영 교수는 빗물의 효용가치와 실용성, 그리고 빗물의 이용 방안에 대해 다각적으로 그 근거를 제시하고 있으며, 왜 빗물이 미래의 물 부족 문제, 홍수, 가뭄에 이르기까지의 다양한 문제들을 해결 해 줄 수 있는지를 상세히 설명하고 있다.
한무영 교수는 실제 간이 빗물 시설을 아시아 저개발 국가의 빈곤층에 가서 설치해 주는 봉사활동도 자신들의 제자와 하고 있다.
그는 빗물연구소도 자비로 세워 운영하고 있으며, 위의 봉사활동 역시도 학생들과 자신의 자비로 해결하고 있다.
그렇기에 누군가의 사주(?)로 정부의 정책에 대항하기 위해서 하는 행동이 아닐까하는 모습은 버려도 좋을 것이다.
그는 정말 학자의 양심을 걸고 빗물이 물관련 여러 문제들을 해결할 수 있다고 믿기에 자신있게 이 책을 발표한 것인지도 모른다.


과거 우리 조상들이 빗물이 물부족을 해결해 주는 좋은 대안이 될 수 있음을 알았을 것이라는 몇몇 증거들이 이 책속에 나온다.
위의 사진은 제주도에서는 빗물을 항아리에 받아서 쓰던 촘항이라는 도구가 있었다.
이처럼 우리 조상들이 미리 알았던 내용들을 왜 우리는 현재에 와서 부정하고 있을까?
대상이 무엇이든지 간에 정치와 권련, 이권(돈)이 개입하면 모든 문제는 이익 다툼의 현장으로 변하는 것 같다.
비록 이런 나의 생각이 다소 과장 되었다 할지라도 이 책을 읽어 본다면 아마 모두가 느낄 것이다.
한무영 교수가 주장하는 빗물 사용은 결코 어렵지도 않고, 비용이 많이 들지도 않으며, 비현실적이지도 않고, 환경 파괴적이지도 않다.
누군가의 보금자리를 뺏지 않아도 되며, 국민의 세금을 낭비하지도 않아도 되며, 어디 한곳에 이권을 전부 주지도 않는다.
이석삼조 그 이상이다.
그런데도 제대로 한번 들어 보려고 하지 않는 정부의 행태가 아쉽고, 어이 없을 뿐이다.
돈, 노력, 시간, 환경을 모두 지켜 줄 수 있다는데, 그말이 진짜인지 아닌지 궁금해서라도 한번 들여다 봐야하는 건 아닐까?
한무영 교수의 이론이 비주류이기 때문일 것이다.
비권력적이기 때문일 것이다.
한교수의 이론이 하루라도 빨리 공론화되어, 모두에게 이익이 되는 방안이 무엇인지를 많은 사람들이 알게 되었으면좋겠다.
마지막으로 이 책을 읽으면서 한교수의 이야기가 외면 받는 이유를 잘 설명한 한 문장을 첨가한다.

"새로운 패러다임은 대개 의도하든 의도하지 않든 기존의 패러다임을 위협할 수밖에 없고, 기존의 패러다임에 속한 사람들의 거부감 또는 저항에 부딪히겠죠."

당신이 환경론자이든지, 4대강 찬성론자든지, 반대론자이든지 간에 이 책은 꼭 한번 읽어 보길 바란다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
SF 세계에서 안전하게 살아가는 방법 NFF (New Face of Fiction)
찰스 유 지음, 조호근 옮김 / 시공사 / 2011년 4월
평점 :
절판




많은 기대를 했다.
제목부터 뭔가 있어 보이질 않는가?
다른 소설과 달리 SF에, 판타스틱하고, 묘한 재미가 있을 거라 기대했다.
하지만 내 이해력과 지식에 대해 한계를 느끼는 책이였다.
최근에 읽은 모든 책들을 통틀어서 가장 난해한 내용이였던 것 같다.
작가는 공학도 출신도 아니더만 왠 내용은 공학스러운지 좀 과장하면 한문장 건너 한 문장이 자연스럽게 읽히지가 않는 책이였다.
물론 내 취향에 맞지 않아서 일 수도 있고, 내 지식과 이해력이 한없이 부족할 수도 있을 것이다.
전체적인 틀은 타임머신 수리공인 주인공이 겪는 내용이다.
이것만 보면 얼마나 SF적이며, 공상과학 소설로서 딱 어울리는 책인가 말이다.
하지만 책 내용을 들여다 보면 이야기는 달라진다.
다른 독자분들의 이해를 돕기 위해 책속의 한 부분을 소개하겠다.

"기본형 타임머신 TM-31은 예술의 경지에 도달한 시간시제 변환기술에 의해 움직인다. 지정된 환경에서 자유형태 항행이 가능한 응용 시간언어학적 구조에 기반을 두고 만들어진, 쿼드코어 물리 엔진과 그에 연결된 6기통 문법 추진체 말이다. (p.16)"

이런 내용은 지극히 약과다.
책의 내용이 문학적인 언어와 기술적인 언어, 과학적인 언어 등이 너무 뒤섞여 있다.
그래서 책을 읽다보면 이야기의 흐름을 도저히 쫓아갈 수가 없다.
이 부분이 주인공의 현재인지 소설 속에서 등장하는 상상의 세계인지 그 분간조차도 명확하게 느껴지지가 않으니 책을 읽는 진도 또한 나가질 않는다.
아, 진짜 너무 너무 어렵다.

chapter가 끝날 때마다 등장하는 "《SF 세계에서 안전하게 살아가는 방법》에서" 라는 부분도 이상하다.
뭐랄까 굳이 설명하자면, 아마도 소설 전체 내용의 이해를 돕기위한 용어나 배경 등을 설명한 것 같은데 읽고 있으며, 과학이나 수학 같은 전공 과목의 내용을 보는 것 같다.
이 책은 아무리 봐도 소설 같지가 않다.
외국의 성향과 나의 성향은 맞지 않는 것일까?
현지에서의 평가는 상당히 좋았던 걸로 아는데, 나와는 확실히 맞지가 않다.

작가는 내용을 너무 이해하기 어렵게 쓴 것 같고, 문장의 서술력 역시도 쉽게 할 수 있는 것들을 너무 현학적으로 쓴 것 같다.
내겐 너무 어렵고 이해불가의 책이라 재미를 논하는 것 조차 힘들다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
새벽, 용기를 얻다 새벽, 용기를 얻다 1
이상휘 지음 / 에이지21 / 2011년 5월
평점 :
절판


 



이 책은 트위터에 게시된 글을 본 사람의 추천으로 책으로 나온 따끈 따끈한 신간이다.
왼쪽에 트위터에 쓴 글을 그대로 날짜별로 그대로 싣고, 오른쪽 페이지엔 그에 대한 상세한 자신의 추억을 담은 글이다.
마지막 글도 2011년 3월 15일이다.
난 트위터는 하지 않는다.
하지만 저자의 글을 읽고 나니 이분의 팔로워가 되고 싶다.
이야기가 정말 진솔하다.
저자가 어떤 경로를 거쳐서 청와대 홍보 비서관의 자리까지 올랐는지는 나오지 않는다.
저자의 직업적 특성을 고려할 때 출간을 하는데 많은 용기가 필요했을 것이다.
자신의 치부일수도 있고, 자신과 가족들의 프라이버시일 수도 있는 글들을 모든 이에게 보이기까지 결단이 필요했을 수도 있다.
아무튼 저자의 용기와 결단으로 난 지난 추억을 맛보았다.



저자의 이야기는 보통 소시민의 이야기다.
힘들었고, 배고팠던 그때 그 시절을 그리워하며, 저자가 솔직 담백하게 그린 한편의 수채화 같은 이야기이다.
결코 화려하지도 않고, 튀는 얘기도 아니다.
그래서 정감이 가고, 가슴에 와 닿는다.
우리 모두가 그렇듯이, 한단계 한단계 노력하다보면 언젠가는 자신이 바라고, 꿈꾸는 그 자리에 올라 서 있을 거라는 믿음과 용기로 살아 온 세월의 흔적이 고스란히 담겨 있는 글이다.
아직은 인생의 출발점에 있는 사람에게는 먼저 살아 온 선배의 용기와 충고가 될 것이다.
그리고 힘들게 살아가고 있는 사람에게는 좀 더 힘을 내라는 응원이 될 것이다.
그리고 그렇게 힘든 시간을 견뎌온 사람에게는 추억과 향수와 그리움의 시간이 될 것이다.
거창하지 않아서 화려하지 않아서, 오히려 가슴이 먹먹해지고, 따뜻해지는 소중한 시간이였다.
게다가 이 책의 모든 수익금은 어려운 이웃을 위해 기부가 된다고 한다.
처음부터 마지막까지 따뜻해지는 책이다.
치열하게 삶을 살던 내게도 새벽의 첫차를 가끔 타던 때가 있었다.
첫차를 타면 늘 같은 정류소에서 같은 사람들이 탄다.
그들이 어디로 무엇을 하러 가는지 난 알 수 없었다.
하지만 뭔가 열심히 산다는 생각은 지울 수 없었다.
이 책을 읽을면서 괜시리 그때처럼 새벽의 첫차를 타보고 싶어진다.

"그랬다. 거짓말처럼 정말 좋은 일들이 있었다.
어둠은 아무리 몸부림쳐도 새벽 앞에 굴복하는 법이다." (p.47)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
新JLPT 한권으로 합격하기 N1 新JLPT 한권으로 합격하기
신JLPT연구모임 지음 / 시사일본어사 / 2011년 2월
평점 :
구판절판


 


요즘 출판사들은 책의 내용뿐만 아니라, 그 디자인이나 구성에서도 많은 신경을 쓰는 것 같다.
특히 그냥 읽는 책이 아닌, 학습서인 경우에는 출판사의 세심한 배려가 학습에 편리함을 도모하기도 한다.
<新 일본어능력시험 한권으로 합격하기 N1>는 전 4권으로 분권이 가능하다. 그렇기 때문에 필요한 파트를 휴대하면서 공부하기 편하게 만들어 두었다.
전공서적 정도의 크기와 무게를 생각할 때 참 좋은 것 같다.



이 책의 앞부분에는 전체 과목에 해당하는 학습 스케줄이 있다.
출판사의 권고 사항이긴 하지만 학습 계획표 작성으로 고민하고 있는 사람들에겐 나름 유용할 것 같다.
15일 완성본과 30일 완성본 두가지 버전이다.


먼저 첫번째 과목이기도 한 언어지식(문자·어휘/문법) 부분을 들여다 보자.
 

문자·어휘 과목은 전체 시험에서 문제 1~4까지에 해당하는 부분이다.
해당 문제들에 대해 문제 요령 및 포인트를 시작으로 해서 총 3단계(기초부터 튼튼히 → 익히기 문제 → 실전 문제)에 걸쳐서 학습이 이루어 지도록 하고 있다.
그리고 마지막엔 모든 단계를 종합문제로 풀어 볼 수 있도록 하여 복습을 효과를 높힌다.




보시는 바와 같이 각 문제별 유형에 따라 포인트를 한번 짚어 주고, 이를 통해서 학습 요령과 나름의 문제 풀이 요령도 제시하고 있다.
그리고 각 문제에 해당하는 핵심적인 학습 내용을 간략하지만 충실하게 담고 있다.




기초 문제와 익히기 문제는 정답과 해석이 문제의 하단에 바로 제시되어 있다. 문제가 어휘 분야인 만큼 문장에 대한 별도의 문법적 설명은 없다.





그나마 실전 문제는 따로 정답과 해설 페이지를 만들어서 각 문장에 대한 답과 어휘설명과 해설이 이어진다.

끝으로 문자·어휘 과목을 최종 점검해 볼 수 있는 종합 문제가 수록되어 있다.


문법에 대한 구성도 앞선 문자·어휘 과목과 유사하다고 보면 되겠다.




독해 과목은 문제 8~13까지에 해당하는 부분이다.
각 문제의 유형, 요령이나 포인트 등에 대해서 실제 문제를 통해 설명을 하고 있다.
단순한 이론적 설명이 아니라 실제 문제를 통해 이루어지기 때문에 학습자들의 이해력에 조금 더 도움이 될 것 같다.
독해 역시도 이론적 설명 다음엔 기초 문제, 실전 문제 그리고 최종적으로는 종합 문제를 통해서 마무리를 하고 있다.




청해 과목에서는 크게 세가지 내용을 다룬다.
먼저 발음이다. 제대로 된 발음은 청해 문제와 직결되기에 중요 발음에 대해 다시 한번 요약 정리가 이루어진다.
두번째는 청해 문제에 자주 나오는 11가지 표현에 대한 설명이 나온다.
세번째는 즉시응답에 나오는 다양한 표현을 소개함으로써 외워두면 좋은 몇가지 표현들이 나온다.
 




총 3과목에 걸친 각 파트별 공부가 끝났을 때 최종적으로 모의고사를 통해 자신의 실력을 가늠해 볼 수 있도록 1회분의 실전 모의 테스트가 수록되어 있다.
모의고사 다음엔 바로 정답과 해설을 실어 두어 독학을 하는데도 별 무리가 없도록 해 두었다.




책의 끝 표지에는 청해 파트와 실전 모의 테스트 부분에 대한 녹음이 되어 있는 MP3 CD가 수록되어 있다.
그리고 MP3 CD 뒤에는 스피드 체크북이 살포시 숨어 있다.
그 내용을 들여다 보면, '중요 어휘 및 핵심 문법을 단시간에 체크할 수 있는 소책' 라고 되어 있다.
실제 이동시나 시험장을 갈 때 휴대해도 좋을 듯 싶다.

어떤 책이든지 간에 제1 비법은 학습자가 그 학습서를 끝까지 열심히 공부하는 것일 테다.
하지만 우후죽순으로 쏟아져 나오는 서점가에서 그 학습서를 골라 내기란 쉽지가 않은 것도 사실이다.
그런 의미에서 이렇듯 일본어를 집중적으로 연구해 온 출판사의 양질의 책을 고르는 것이 한 방편이 되리라 여겨진다.
다른 기본서나 학습서들로 공부를 한 다음 최종 마무리 모의고사를 택하기 전 확인 학습의 의미로 이 책을 활용해도 좋을 것 같다. 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
길 위에서 사랑은 내게 오고 갔다
조엘 매거리 지음, 정지현 옮김 / 시그마북스 / 2011년 5월
평점 :
절판




강박장애는 불안장애의 하나로서, 반복적이고 원하지 않는 강박적 사고(obsession)와 강박적 행동(compulsion)을 특징으로 하는 정신질환이다. 잦은 손 씻기(hand washing), 숫자 세기(counting), 확인하기(checking), 청소하기(cleaning) 등과 같은 행동을 반복적으로 함으로써 강박적 사고를 막거나 그 생각을 머리에서 지우려고 하는 경우가 흔하다. 그러나 이런 행동은 일시적인 편안함을 제공할 뿐 결과적으로 불안을 증가시킨다.  제공

조엘은 강박장애 환자이다. 그에게는 7년간 함께 사랑을 나눠온 페니가 있다. 하지만 페니와의 사이가 소원했던 시절 그가 저널리스트들끼리 홍콩 여행을 간 날 그곳에서 만난 호텔 메이드 직원 므헬리와 함께 관계를 맺고 난 후 그녀가 자신의 아이를 낳았을 거라는 강박장애에 시달리게 된다.
그는 그전에도 여러가지 강박장애에 시달렸다.
가령 어려운 아픈 사람이나 어려운 상황에 있는 사람을 그냥 지나치면 자신이 도와주지 않아서 그 사람이 결국에 죽게 된다거나 더 아프게 된다거나 최악의 상황이 될 거라는 지나친 망상에 시달리는 것이다.
그러면서 조엘 자신의 내부에선 치열한 싸움이 벌어진다.
가령 이런 식이다.
"도와주어야 한다. 아니다 자신이 아니여도 누군가는 도와 줄거다. 내가 이런 문제에 처한 모든 사람을 도와줄 수는 없지 않는가."  등등...
사실 홍콩을 떠나오기 전 므헬리로 부터 의학적 진단을 통해 임신이 될 가능성이 전혀 없음을 알고 호주로 돌아 오지만 그의 강박장애는 자신이 확인하지 못하는 이유로 인해서 점점 그의 정신을 갉아 먹게 된다.
므헬리가 아이를 원했던 일과 사후 피임약을 먹지 않았을지도 모른다는 생각은 더 나아가 그의 필리핀 아기가 지금쯤 지구 반대편에서 자라고 있을 거라는 망상의 수준까지 가게 된것이다.
그는 이런 강박장애로 인해서 정신과 치료까지 받게 되고, 치료의 일환으로 사랑하는 페니를 떠나 2여년간의 세계여행을 계획한다.
이별을 아쉬워하는 페니를 뒤로하고 그는 미국, 캐나다, 남미, 유럽, 아프리카까지 돌아 다니며, 여행을 하고, 강박장애로 부터 자유를 얻기 위해 노력한다.
그 사이사이 여행지에서 겪게 되는 갖가지 고비와 추억들을 간직하면서 그는 어느 정도 나아지는 것 같아 보인다.
그리고 결국엔 자신에겐 페니 밖에 없음을 깨닫고 그녀에게 청혼하지만 이미 늦은 상태다. 
페니는 함께 비정부기구에서 일하던 이란 남자와 결혼한다.
조엘은 뒤늦게 페니가 진정으로 원한건 바로 자신이였음을 깨닫게 된다.
그가 강박장애로 누군가에게 얽매이는 것조차 힘들어 하던 순간에도 그의 곁을 지키면서 사랑을 주었던 페니는 완전한 조엘의 사랑만을 원했던 것이다.
강박장애로 인해 자신의 인생에서 가장 중요한 것이 무엇인지조차 제대로 깨닫지 못했던 조엘은 일련의 여행을 통해서 그 여행의 막바지에 이렇게 단순한 사실을 깨닫게 되는 것이다.
비록 그녀와의 사랑은 완성되지 못했지만 그는 자신의 미래에 대해서 설계를 하게 되고, 필리핀 아기에 대한 존재에 대해서도 그 강박증이 다소 누르러짐을 느낀다.
그는 여전히 노력중이고, 증상을 엷어지고 있는 셈이다.
무수히 손씻기를 반복하고, 잠근 문과 가스 밸브를 계속 확인하는 등의 행동도 역시 강박장애다. 아닌 듯해도 현대인의 꽤 많은 숫자가 자신도 모르는 강박장애를 가지고 있다고 한다.
너무 자유로워졌기에 오히려 쏟아지는 자유로 부터 자신을 지키기 위해 조엘은 강박장애라는 굴레에 갇혀 사는 것은 아닌가 하는 생각이 든다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo