혜빈궁일기 - 현전 유일의 궁궐 여성처소 일지 서울대학교 규장각한국학연구원 한국학 자료총서 27
정병설 옮김 / 서울대학교출판문화원 / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기


제목은 <혜빈궁일기>이지만 부제처럼 요즘 개념의 일기가 아니라 매일 일과를 기록한 일지이다.

혜빈궁일기를 소재로 글을 쓴 게 아니라 일기를 국문으로 번역한 것이라 나같은 일반 독자들이 교양서 수준으로 읽기에는 다소 지루하고 어렵다.

사도세자 사망 이후 세손을 시아버지 계신 경희궁으로 보내고 창경궁의 경춘전에서 혜경궁은 따로 살게 된다.

하나 밖에 없는 친아들, 그것도 40이 넘어서 낳은 귀한 아들에다가 대리청정을 10년 넘게 한 세자를 죽인 시아버지니 며느리 혜경궁의 두려움이 얼마나 컸을지 짐작이 간다.

더군다나 시할아버지인 숙종 역시 세자를 낳은 장희빈을 죽였고, 그 앞의 인조는 며느리 강빈과 친정을 몰살시키지 않았던가.

왕가의 권력이란 일반 가정의 가족애와는 다른 차원의 문제인 모양이다.

공식 일지이다 보니 한중록처럼 개인적인 소회가 없어 아쉽지만 저자의 해설을 읽으면서 당시 궁중의 풍속에 대해 많이 알 수 있었다.

상궁과 내인이 40여 명에 이르고, 그 시중을 드는 관비가 또 40여 인, 남자 내관이 10여 명, 액정서 별감들이 10여 명, 거기에다가 이들을 호위하는 별군직까지 하면 100명이 넘는 인원들이 이 혜빈궁에 속해 있었다.

단 한 사람의 여인을 위해서 말이다.

이런 걸 보면 확실히 전근대 사회의 왕이란 지고지순의 존재였던 것 같다.

왕비의 지위에 오르지도 못한 혜빈이 이런 규모로 아랫사람들을 거느리고 있었으니 왕위를 이을 세자나 임금은 얼마나 많은 사람들에게 둘러싸여 있었을까 싶다.

일지인 만큼 매일 기록이 되어 있는데 처음부터 끝까지 대전과 중궁전에 문안 든 내용만 나온다.

하루도 빠지지 않고 경희궁에 있는 임금 내외에게 내관을 보내 문안을 여쭌다.

재밌는 게 이렇게 매일 반복해야 하는 의례라면 순번을 정해 놓고 가면 될텐데, 오늘은 누구를 보내냐고 묻고 누가 가라 하면 갔다 왔다고 보고하는 식이다.

내관은 8~10명 사이로 위계가 정해져 있는데 그 중에서 어떤 위치의 내관을 보내는지 물어보고 지시하는 게 신기하다.

말을 내달라고 하는 것도 특별한 명령이 있어야 가능했던 모양이다.

임금이 좀 멀리 행차할 때는 따라가서 문안 드릴 수 있게 말을 내달라고 부탁하는데, 신기한 것은 내관, 별감, 상궁, 내인은 물론 의녀까지도 말을 타서 서른 필이 넘는 마패가 발행된다.

궁에서 지존을 시중드는 이들도 말을 타고 갈 만큼 높은 위치에 있었던 모양이다.

왕실 여인들은 밖으로 나갈 수 없어서인지 모든 문안과 행사는 전부 내관들이 대행한다.

사도세자의 생모 선희궁은 혜경궁의 시어머니인데도 불구하고 그녀가 사망시 시마복, 즉 혈연관계가 가장 약한 3개월 복상 밖에 입지 않아 안타깝다.

왕의 후궁이라는 위치가 어떠했는지 짐작이 가고 정치 세력을 등에 업고 정식 왕비의 자리에 오른 장희빈이 새삼 대단하게 보인다.

선희궁 조카의 아들이 과거에 급제해 인사를 오고 훗날 황해수군절도사에 임명된다.

절도사라고 하면 정3품 당상관인데 선희궁은 양반이 아닌 궁녀 출신으로 알고 있다.

양반이 아니라 해도 무과를 통해서는 당상관에도 오를 수 있는 것인지 아니면 세자의 외가였기 때문에 가능한 특별한 신분 상승이었는지 궁금하다.


<오류>

17p

또한 혜빈궁과 동년생인 작은아버지 홍용한이 과거에 급제했을 때도 인사를 왔다.

176p

홍용한은 혜빈궁의 작은아버지이지만 나이는 헤빈궁과 같아서 가까이 지냈다.

-> 혜빈궁은 1735년생이고, 홍용한은 1734년생으로 나온다.

211p

영조가 인현왕후의 옛집을 방문하여 그곳에 비석을 세우고 동네의 이름을 추모동이라고 고쳤다. 인현왕후는 숙종의 초비다.

-> 숙종의 초비는 인경왕후이고, 인현왕후는 계비이다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고구려 건국사 - 되찾은 주몽신화의 시대
김기흥 지음 / 창비 / 2002년 5월
평점 :
장바구니담기


얼마 전에 저자의 전작 <천년의 왕국 신라>를 재밌게 읽어 내친 김에 같이 읽게 됐다.

200 페이지 정도의 짧은 분량인데, 저자의 전공이 아니라 그런지 학술적인 분석 보다는 신화를 대중들에게 설명하는 수준이라 약간 실망스럽다.

그리고 저자는 문헌자료를 다 사실로 가정하고 그것을 역사적으로 해석하기 때문에 고고학적 발굴 내용과 맞는지 검증이 없어 아쉽다.

이를테면 삼국사기에 유리왕이 희생제의 때 도망간 돼지를 잡다가 국내성으로 천도한 사건이 나온다.

저자는 이 기록을 사실로 가정하고 설명하지만 다른 책에서는 당시 천도에 대한 고고학적 증거가 부족하다고 했다.

그리고 또 저자는 온조가 주몽의 아들이고 무리를 이끌고 남하했기 때문에 자신들의 기원을 부여라 여긴다고 했다.

성왕 때는 국호를 남부여로 바꾸고 중국에 보낸 외교문서에서도 자신들이 부여에서 비롯됐다는 기록이 있긴 하지만, 또다른 책에서는 백제가 부여 이주민이라는 고고학적 증거가 부족하고 오히려 당시 동북아시아에서 가장 오래된 역사를 가진 부여를 자신들의 계보에 끌어들여 당시 경쟁국이던 고구려만큼 역사가 오래 됐음을 보여주려는 시도였다는 주장이 있다.

온조의 무리가 1세기 무렵 한성 주변으로 남하하여 나라를 건국한 고고학적 근거도 부족하다고 알고 있다.

역사적으로 확립된 정설이 있는 것은 아니니 학자라면 이런저런 주장들의 근거와 자신의 논거를 분명히 밝혀 주면 좋을텐데 전공 분야가 아니라서 그런지 사서에 나온 신화 내용을 독자에게 쉽게 설명하려는 수준이라 이런 부분들이 아쉽다.

저자의 주장은, 고구려 건국 신화가 5세기 무렵 광개토대왕 시절에 확립된 것이 아니라 그보다 훨씬 이전인 1세기 대무신왕 시절에 이미 정립됐다는 것이다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
공자전 - 반체제 인사의 리더에서 성인이 되기까지 우리가 몰랐던 공자 이야기
시라카와 시즈카 지음, 장원철.정영실 옮김 / 펄북스 / 2016년 4월
평점 :
품절


공자라는 위대한 사상가에 대해서 역사적으로 풀어쓴 인물 중심의 평전인 줄 알았는데, 오히려 유학이란 무엇인가, 그 원류는 어디인가에 초점을 맞춘 사상 서적 같다.

그러고 보니 저자의 전작 <한자>에서도 갑골문의 시작이 바로 신에 대한 희생 제의 과정이었다는 주장을 다소 지루하고 어렵게 읽었던 기억이 난다.

동양 철학에 대해 맛볼 수 있는 좋은 시간이었지만, 한편으로는 내 수준에 맞지 않고 어려워 100% 다 이해하지 못했다.

논어나 노자, 장자, 묵자 이런 경서에 대한 설명은 철학적인 부분이라 제대로 이해하지 못하고 많이 건너 뛰었다.

나에게 사변적인 철학은 여전히 너무 어렵기만 하다.


가장 핵심적이면서도 충격적인 주장은 공자가 무녀의 사생아이고 유가의 뿌리가 巫祝 에 있다는 것이다.

저자는 사관 역시 하늘에 희생 제의를 바치는 巫祝 의 일종이었다고 본다.

은나라의 수많은 갑골문에 새겨진 점복들을 생각해 보면 과연 그럴 것 같기도 하다.

신과 인간의 관계를 어떻게 설정하느냐가 무의 시작이었다고 한다.

유교의 근본인 仁, 사람 人과 동음이의어인 이 단어를 공자가 발명했다고 설명한다.

인이란 무엇인가?

예절을 지키기 위해 사회적으로 합의된 것, 모든 전통의 매개자가 인이라고 했다.

솔직히 다 이해를 하지는 못했다.

역사가 시작된 이래 내려온 모든 전통을 하나의 사상으로 체계화시킨 것이 바로 인이라는 것이다.

공자는 이런 사상의 권위를 주공으로부터 빌려 왔다.

그러고 보니 주나라 시대 묘지를 연구한 고고학책에서 주례가 주나라 시대의 예법이 아니라 동주 이후 춘추전국시대 공자가 살았을 무렵 비로소 정립된 매우 최근의 사상이라는 학설을 접한 기억이 난다.

고대로부터 전해온 전통이라고 하지만 사실 매우 최근에 생겨난 예법이라는 것이다.

책을 읽으면서 마치 그리스도교의 뿌리가 유대교이고 그것을 예수 사후 그 제자들이 새로운 종교로 개혁했던 것이 떠올랐다.

최근에 읽은 이집트학 책에 의하면 하늘 아래 새로운 것은 없다고, 유대교의 유일신 사상 역시 이집트 신화로부터 영향을 받은 것으로 되어 있다.

겸애와 비공을 주장한 묵가가 수공업자들의 길드 같은 조직에서 비롯되었고 유가를 비판하는 과정에서 하나의 체계를 세웠으나 그 뿌리는 비슷하다는 주장도 신선했다.

장자의 학문도 유가와 비슷하다고 한다.

오히려 인의를 주장한 맹자는 공자의 유가로부터 많이 벗어나 있다고 했다.

유가의 핵심적인 예법으로 삼년상을 들고 있다.

왜 유가는 삼년상을 고집했을까?

왕의 패권정치를 주장한 순자마저도 삼년상은 반드시 지켜야 한다고 했다.

저자는 명확히 그 연유를 밝히지는 않았지만 마치 유대교와 이슬람교에서 돼지고기를 금기시 하는 것과 비슷한 맥락이 아닐까 생각해 봤다.

어쩌면 고대로부터 내려온 여러 전통들을 하나의 거대한 예법이라는 질서 속에 체계화 시키는 과정에서 그러한 엄격한 상제가 대표적인 법으로 표상화 된 것은 아닐까?

저자는 말미에 인은 플라톤의 이데아와 비슷하다고도 했다.

어제 읽은 이집트학에서 카를 차용한 것이 바로 이데아라고 했으니 그렇다면 우리 존재의 근원, 변하지 않는 본질을 의미하는가?


내가 다 이해하기에는 너무 어려웠지만 그래도 유학이 뿌리가 무엇인가, 공자가 중국의 전통을 어떻게 하나의 학문으로 정립시켰는지 조금은 알 것 같기도 하다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
조선후기 한글 유배일기 연구 민족문화 학술총서 66
조수미 지음 / 경진 / 2016년 4월
평점 :
장바구니담기


논문을 손본 책이라 그런지 좀 어려웠다.

대중을 상대로 한 교양서 수준이 아니라 일기를 현대어로 풀어쓰지 않고 그대로 수록해서 제대로 이해를 못했다.

한문도 아니고 한글로 쓰여 있는데도 무슨 말인지 거의 모르겠다는 게 약간 놀랍다.

제목을 대충 보고 유배 간 사람들이 쓴 일기라고만 생각했는데, "한글일기" 라는 게 독특하다.

유배야 양반들이 갔을테니 편지도 아니고 일기라면 당연히 한문일 거라 생각했다.

그런데 왜 굳이 한글로 일기를 남겼을까?

저자는 이 일기가 요즘처럼 개인의 사적인 감정을 토로하는 내밀스러운 글쓰기가 아니라, 여성들을 포함한 가족들이 다 같이 읽으리라 생각하고 썼다는 점을 강조한다.

그러고 보니 일기를 기록한 사람도 본인이 아니라 유배가서 시중을 든 자녀나 조카, 제자 같은 가까운 이들이다.

일기라기 보다는 집안 사람들에게 당부하는 글, 유언 정도의 의미라고 할까?

한글이 여성만의 글쓰기로 조선 시대 내내 무시당했다고 생각했는데 후기로 갈수록 한글 글쓰기가 활발해져 집안 내에서는 이렇게 한글로 쓰여진 저작들도 많이 생겼다고 한다.

여성들의 독서 욕구를 충족시키기 위해 또 집안의 중요한 일들을 전하기 위해 여성 가족이 읽는다는 전제로 남성들도 한글로 글을 남긴 것이다.

유배일기를 가족문학의 관점에서 분석한 점이 신선했다.

정철의 사미인곡을 보면 왕을 향한 충성심과 사랑으로 가득차 있다.

이런 선비들의 충심이 강요되고 습관적인 서사가 아니라 자신들의 정체성을 형성하는 내제화된 가치관이었기 때문에 유배가서 비록 처지가 중앙으로부터 소외되어 갇힌 몸이지만 그럴수록 더욱 임금에 대한 마음을 다잡으며 선비로서의 자존감을 지키기 위한 자발적인 노력이었다는 분석에 수긍이 간다.

또 검소함과 청렴함을 매우 중요한 덕목으로 생각했다는 걸 보면 소비가 미덕인 자본주의와는 전혀 맞지 않다는 게 새삼 느껴지고, 생산력이 매우 낮을 수밖에 없고 그것을 극복하려는 것이 아니라 검소함을 강조하는 것으로 해결하려 했다.

관리들의 녹봉이 매우 작다 보니 나라에서 받는 것만 가지고는 생활이 불가능해 선물을 주고받는 선물 경제가 활발했는데 요즘 우리가 생각하는 뇌물의 개념이 아닌 것 같다.

그래서인지 청렴함을 강조하면서도 유배까지 와서 여러 사람들로부터 선물받은 내역을 자세히도 적어놨다.

일종의 부조 개념이었나 싶기도 하다.

제일 황당했던 기사가, 신임사화 때 사사된 이이명의 딸이 저지른 행동이다.

이이명의 외아들 이기지에게는 아들 둘이 있었는데 하나는 장님이고 오직 이봉상만이 후사를 이을 수 있었다.

그런데 이이명이 사사당하고 이기지도 고문 끝에 사망하자 하나 남은 조카 이봉상을 연좌제로부터 지키기 위해 비슷한 또래의 종복을 자진케 하여 조카가 사망했다고 속이고 피신을 시켰다는 것이다.

훗날 영조 즉위 후 이이명이 복권되자 숨어살던 이봉상은 세상에 나오게 되고 이씨 부인의 사례가 가문을 살린 이야기로 실리게 되었다.

오늘날의 관점으로 보자면 자기 가문 살리기 위해 엉뚱한 목숨을 죽게 만든 이기적인 행동으로 비난받아 마땅한데 시대에 따라 가치관이 이렇게 다른가 싶다.



<오류>

76p

고 사인 이정영의 처는 곧 조태채의 딸입니다. ... 또한 외삼촌인 임원군 표와 남편의 동기인 집안들에게 그런 짓을 하게 되어

-> 이정영은 임원군 이표의 아들이다. 그러므로 조태채의 딸에게 임원군은 외삼촌이 아니라 시아버지이다. 인터넷에서 검색된 실록에도 외삼촌으로 올라와 있어 이 부분이 의아하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고고학자와 함께하는 이집트 역사기행 - 서해컬처북스 4
요시무라 사쿠지 지음, 김이경 옮김 / 서해문집 / 2002년 11월
평점 :
품절


<성서가 된 신화> 에서 유대교의 핵심 사상이 이집트 신화에서 비롯됐음을 강조한 것을 읽고 정리하는 기분으로 다시 읽게 됐다.

알라딘 리뷰를 보니 벌써 세 번째 읽는 셈이다.

재독할 책이 있다는 건 좋은 일이다.

역사 서문에 요즘은 워낙 컬러 사진이 실린 이집트학 최신 서적들이 많이 나와 흑백 도판 밖에 없는 오래된 이 책이 과연 독자에게 잘 전달될지 걱정이라는 말이 있는데, 기우였다.

잘 쓰여진 책은 시대나 편집과는 무관하게 언제나 독자에게 감동을 준다.

이집트학을 단순히 문헌 자료로만 연구하지 않고 극동에서 그 먼 이집트까지 가서 직접 발굴을 하고 그 연구 성과를 바탕으로 쓴 책이라 그런지 저자의 전문성과, 이집트 역사에 대한 무한한 애정이 책 곳곳에 느껴진다.

다만 대중을 상대로 한 교양서라 그런지 에피소드 삽입이 많아 재밌으면서도 약간 가벼운 느낌도 든다.

특히 마지막에 클레오파트라 부분은 역사서라기 보다는 베스트셀러 느낌이라 아쉽다.

이 저자는 쿠푸의 대피라미드 근처에서 두 번째 태양선을 발굴한 분이다.

1987년에 발견했다는데 뉴스를 찾아보니 세상에 아직도 복원 중이고 2020년 완공 목표라고 한다.

1950년대에 발굴된 첫 번째 태양선도 70년대에 비로소 대중에게 공개된 걸 보면 고고학 유물의 복원이 일반인들 생각처럼 간단하지 않나 보다.

제일 흥미로운 주장은 역시 피라미드의 실체가 무엇인가라는 점이다.

철썩같이 왕의 무덤이라고 믿고 있었는데 정작 피라미드 내부는 단단한 돌로 가득 차 있어 들어갈 공간이 거의 없고, 이집트 전역에 널려 있는 미라가 발굴되지도 않았다.

단 한 기의 피라미드에서만 시신의 다리 뼈가 발굴됐다고 하니, 저자의 주장대로 피라미드 = 무덤 공식은 아닌 것 같다.

부장품은 도굴했을 수 있어도 미라까지 전부 빼돌리지는 않았을 것이고, 무엇보다 피라미드는 거대한 석재를 쌓아올린 지구라트 같은 일종의 기념물이므로 분묘처럼 안에 따로 공간이 있지는 않는 것 같다.

오히려 저자의 가설처럼 내세를 위한 장제전의 일부로써 기념비적인 성격을 띄는 것 같다.

그렇다면 진짜 무덤인 분묘는 따로 있을 것이다.


또 한가지 흥미로운 가설은, 18왕조 종교개혁 때 아텐신을 섬기는 이들이 아케나톤 사후 쫓겨났는데 이들이 바로 애굽으로 탈출한 유대인들에게 유일신 사상을 전파했다는 것이다.

그리스나 유대인 문화의 기원이 더 오래 된 이집트였다는 주장이 학계에 널리 퍼진 모양이다.

블랙 아테네인들에서도 이런 주장을 접한 적이 있다.

간단히 말해 그리스인들은 이집트에서 건너왔고 그리스 신화의 모태는 바로 이집트 신화라는 것이다.

앞서 읽은 <성서가 된 신화>에서도 성경의 원전이 바로 이집트와 메소포타미아 신화라고 했고 저자도 유일신 사상의 원류가 바로 아케나톤의 종교개혁이라고 주장한다.

이시스가 페니스가 잘린 오시리스로부터 아들 호루스를 얻은 것이 바로 처녀의 무염시태설이고, 사후에 오시리스로부터 심판을 받는 최후의 심판론, 오시리스와 호루스와 카가 일체라는 삼위일체론 등이 모두 기독교에 영향을 미쳤다고 본다.

하늘 아래 새로운 것은 없다고 하니 어떤 교리든 처음에 영향을 받은 원전이 있었으리라 생각하면 그럴 수도 있을 것 같긴 하다.

고고학적으로 과연 출애굽이 실제했느냐가 아직 입증되지 않은 만큼 출애굽을 사실이라 단정짓고 시작하는 가설들은 판단을 보류해야 할 것 같다.

바와 카의 개념이 항상 헷갈렸는데 저자가 간단명료하게 정리해 준다.

카는 간단히 말해 우리의 본질, 즉 플라톤에게 영향을 준 이데라라 할 수 있다.

이 카가 눈에 보이는 형상에 붙은 게 바로 육체인 아크트다.

바는 영혼이다.

육체와 정신이 바로 아크트와 바인데 죽으면 바는 사후세계로 가고 육체는 썩어 버린다.

생명의 본질은 카는 머물 곳이 없으므로 미라를 만들어 카라 머물 수 있는 육체를 보존하는 것이다.

바와 카를 구분한다는 점이 독특하면서도 잘 이해가 안 갔는데 본질인 카에 정신인 바와 육체인 아크트가 붙어 있다고 생각하니 이해가 된다.


3천년에 이르는 긴 역사를 가진 이집트 일대기를 발굴 과정까지 소개하면서 지루하지 않고 일목요연하게 설명하고 있어 정말 유익하고 재밌었다.

서양학자들이야 이집트 식민 지배 전력도 있고 제국주의적인 강탈이라는 측면에서 연구한다는 비난도 받는데 아무 관련도 없을 것 같은 극동의 나라에서 자비로 발굴을 한다는 게 약간 생뚱맞아 보이기도 하지만, 결국 역사와 문화라는 것은, 특히 그 기원에 가까운 것들은 인류 문화의 보편적 자산이라는 점에서 우리 모두가 연구할 가치가 있는 것 같다.

결국 우리 모두는 그리스인이다는 말이 통용되는 듯하다.

한 가지 기록하고 싶은 것은, 도서관에서 빌린 이 책을 누가 참 열심히도 밑줄 그으면서 봤다

그냥 밑줄 정도가 아니라 빨간 볼펜으로 동그라미, 꺽쇠, 별 등등 오만가지 표시를 다 하면서 읽은 모양이다.

정말 의아한 게 이렇게 열심히 읽을 정도면 책을 구입해서 보고 싶지 않을까?

다 함께 보는 도서관의 책에 이렇게도 대범하게 전 페이지에 걸쳐 낙서를 하고 싶을까?

책을 좋아하는 사람이라면 정말 이해할 수 없는 행동이다.

전에 알라딘 서재에서도 독서 활동을 열심히 하는 분이라 종종 그 분의 글을 읽곤 했는데, 도서관에서 책을 빌리면 일부러 자기 감상이나 밑줄을 그어 놓는다고 했다.

그러면 다음에 읽는 사람이 이 사람은 여기서 감동을 느꼈구나 하고 독서의 재미가 커진다면서 말이다.

다같이 보는 책에 본인 소유도 아니면서 저런 발상을 한다는 것 자체가 너무 이해가 안 갔던 기억이 난다.

세상은 참 다양한 사람들이 사는 것 같다.


<오류>

402p

그러던 중 서기 23년 마침내 결정적인 사건이 일어난다. 유대교 최대의 축제인 유월절을 맞아 예수는 예루살렘의 대신전 앞에서 유대교 개혁을 부르짖는 연설을 하기로 했다. 하지만 유대교 권력자들은 로마 총독을 부추겨 예수를 체포하고 골고다 언덕에서 처형하고 말았다.

-> 서기 23년이 아니라 30~33년 사이이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo