모로호시 다이지로의 기묘한 이야기
모로호시 다이지로 지음, 한나리 옮김 / 시공사 / 2011년 8월
평점 :
품절


제목 모로호시 다이지로의 기묘한 이야기 諸星大二郞 ナンセンスギャグ漫畵集., 2010

지음 모로호시 다이지로

옮김 한나리

펴냄 시공사

작성 : 2019.02.14.

  

이 작품을 조금만 더 일찍 알았더라면 재미있었을지도 모를 것이었으니.”

-즉흥 감상

  

  어딘가 뒤틀려 보이는 세상을 열심히 달리는 넷이 그려진 표지를 살짝 넘겨봅니다그러자 작가에 대한 짧은 소개에 이어 다양한 이야기가 펼쳐질 것임을 안내하는 [차례]는 살짝들어가는 사람은 있지만 나오는 사람을 본 적 없는 [기묘한 레스토랑]으로 시작의 장을 여는데요계속되는 21개의 이야기를 모두 요약하기에는 지면이 모자랄 것 같아말을 아껴보는데…….

  

  21개의 이야기가 담겨 있다는 건 두께가 상당하다는 것을 말하는 거냐구요표시된 것만 146쪽으로상상하시는 것보다 얇습니다그리고 각각의 이야기 또한 내용이 짧았는데요그럼에도 각각의 이야기들이 펼쳐 보이는 생각들은제법 긴 감상과 생각의 시간을 선물하는 듯했습니다.

  

  즉흥 감상이 어째 살짝 아쉬워 보이는 이유가 궁금하다구요책의 말미에 등장하는 [후기]를 보면사실 이 책에 수록된 대부분의 작품이 70년대와 80년대에 그린 것이라 합니다그리고 그 당시에 이 작품을 알았다면 극한의 상상력을 맛볼 수 있었지 않았을까 하는 마음을 즉흥 감상으로 적은 것인데요현재 시점에서 보니 이 책이 담고 있는 기묘한 이야기들은으흠식상하게 느껴지는 건 저만 그런 걸까요?

  

  이 만화책은 모로호시 다이지로의 진귀한 이야기 諸星大二郞 ナンセンスギャグ漫畵集., 2010’와 함께 세트로 읽어야 한다고 하던데정말이냐구요바로 옆에 같이 있긴 한데출퇴근 시간을 즐기기 위해 아직 펼쳐보진 않았습니다표지만 보면 비슷한 느낌으로하지만 이번 책과는 조금 다른 이야기를 담고 있지 않을까 기대 중인데요혹시나 먼저 읽어보신 분은미리니름을 자제해주시기 바랍니다.

  

  가장 재미있게 읽은 이야기를 하나 알려달라구요큰일이군요저는 이야기 전부를 흥미진진하게 맛보았기 때문인데요기가 막히게 재미있지도그렇다고 엄청 재미없는 것도 아니지만 마음에 들었습니다그러니 제 기록을 읽어주시는 분은 어떤 이야기가 가장 마음에 들었고그 이유가 무엇인지 알려주셨으면 하는군요.

  

  미드 기묘한 이야기 Stranger Things 시리즈와 이 작품의 관계가 궁금하다구요으흠혹시나 제작진이 이 책의 작가를 알고 있다면 몰라도이 책만 봐서는 전혀 상관이 없습니다오히려 일드 기묘한 이야기 にも奇妙物語 시리즈와 접점이 있지 않을까 싶은데요제가 본 거라고는 극장판으로 만들어진 것뿐이니혹시 이 부분에 대해 답을 주실 분은 살짝 손들어주시기 바랍니다.

  

  작가 이름으로 검색해보니 작품이 다양하게 보이는데 유명한 사람이냐구요글쎄요저도 이 책이 작가의 작품 중에서 처음 만나본 거라 유명한지 아닌지는 잘 모르겠습니다하지만다른 작품들도 만나보고 싶다는 생각을 품게 했는데요이거 새로운 이어달리기가 시작되는 건 아닐까행복한 고민의 시간을 가져버리고 말았습니다크핫핫핫핫핫!!

  

  뒤쪽 책날개에 보니 작가의 다른 작품으로 시오리와 시미코 시리즈와 제괴지이 시리즈가 보이는데그것도 국내에 소개되어 있냐구요확인해보니 책이 보이긴 합니다하지만 몇 개는 품절로 표시되어 있으니혹시 다 모은 분 있으면 빌려주실 수 있을까요?

  

  그럼작가의 다른 책인 모로호시 다이지로의 진귀한 이야기의 감상문으로 이어보겠다는 것으로이번 기록은 여기서 마칠까 하는데요으흠이 책덮으려고 해도 계속해서 펼치게 하는 마력이 있는 것 같습니다크핫핫핫핫핫!!


TEXT No. 3059

[팬카페][트위터][페이스북]


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이토 준지의 고양이일기 욘&무
이토 준지 지음 / 대원씨아이(만화) / 2010년 2월
평점 :
장바구니담기


제목 이토 준지의 고양이일기 욘&무 伊藤潤二猫日記 よん-, 2009

지음 이토 준지

옮김 장혜영

펴냄 대원씨아이

작성 : 2019.02.13.

  

그렇다고 고양이를 키우고 싶은 생각은 없습니다.”

-즉흥 감상-

  

  고양이 두 마리를 배경으로 즐거움이 넘쳐나는 표정의 여자와 뚱한 표정의 남자가 그려진 표지를 살짝 넘겨봅니다그러자 작가에 대한 짧은 소개가 담긴 책날개와 사이좋게 안고 있는 고양이 그림의 속표지가 저를 반기는데요약혼자와 함께 살아갈 집을 구했다는 것도 잠시, ‘과 라는 이름의 고양이와 함께하는 일상을 펼쳐 보이는데…….

  

  이토 준지라고 하면 공포만화로 유명한 작가 아니냐구요그럼 이번 책도 공포물이냐구요한 번에 두 가지 질문을 주시다니으흠아무튼섬세한 느낌의 공포만화를 그리는 그 분이 맞습니다개인적으로도 그의 작품을 좋아한다고 말하고 다니는데요그런 그 분이 고양이와 함께 하는 만화를 그렸다기에 만나보았습니다그 결과 그림만 괴기스러웠을 뿐 웃음 펀치를 연발하고 있었는데요글만으로는 이 감정을 전달할 수 없으니직접 작품을 만나시어 감상과 생각의 시간을 가져주셨으면 합니다.

  

  ‘이랑 는 어떤 의미냐구요각각 일본어로 4와 6을 뜻하는 말이라고 합니다그리고 둘 사이에 고로에 대한 언급은 나오지만그것에 대한 설명은 나오지 않는데요아마도 일본에서만 통하는 말장난이 아닐까 하는데이 부분은 다른 전문가분께 도움을 받아보고 싶습니다.

  

  정말 안 무서운 거 맞냐구요으흠몇몇 장면은 무섭게 느껴질 수도 있습니다하지만 전반적으로는아니다이토 준지의 다른 작품들을 통해 단련된 감성으로는 그저 웃음보가 터질 뿐이었는데요이는 사람마다 다르게 느낄 수도 있으니다른 분들은 또 어떻게 받아들이셨을지 궁금해집니다.

  

  이 책은 ‘pet comics’ 시리즈라고 하던데다른 작품도 있는거냐구요뒤쪽 책날개를 보니 줄무늬 고양이 코우메 キジトラ小梅さん, 2008~’, ‘팥경단과 찹쌀떡 おはぎと大福, 2008’, ‘카페일상-커피와 케이크와 고양이 カフェびより, 2008’, ‘행복 야옹 일기 ねこにゃんのわがまんま, 2008’가 표시되어 있지만확인결과 전부 다른 작가들의 작품임을 알 수 있었는데요일본에서도 이 작품들이 하나의 기획 아래에서 묶였는지는 모르겠습니다혹시 이 부분에 대해 답을 알고 있는 분은 손들어 주셨으며 하는군요.

  

  인터넷에 떠도는 그림으로 살짝 보니고양이의 모습에 왜곡이 심한 것 같다구요아무래도 만화의 특성상 풍자와 왜곡이 있을 수는 있습니다그래서인지 책 중간에 두 고양이의 실재 사진이 들어 있었는데요개인적으로는 다른 작품에서 고양이를 그린 것보다 섬세하고 사실적으로 그려진 것 같은데혹시 짤(?)형태로 돌아다니는 그림만 보신 것이 아닐까 합니다앞과 뒤를 자르고 중간에 있는 한 장면만 보면으흠기괴하게 보이긴 하는군요크핫핫핫핫핫!!

  

  즉흥 감상은 어떤 의미냐구요아무래도 이토 준지를 좋아한다고 하니작가를 따라 고양이를 기르게 되는 거 아니냐고 걱정해주시는 분들을 향해 먼저 못을 박은 것인데요저는 저 자신도 기르기 힘드니다른 생명체와 함께 하는 것과 같은 막중한 책임감은 앞으로도 멀리할까 싶습니다그러니 어디 다른 곳에 여행 간다고 귀요미들을 잠시 맡을 생각이 있냐고 물어보지 마셨으면 하는군요크핫핫핫핫핫!!

  

  그럼또 어떤 작품의 감상문으로 이어볼지 고민의 시간을 가져보겠다는 것으로이번 기록은 여기서 마칠까 하는데요고양이를 기르던 친구는 요즘 잘 지내나 모르겠습니다.

 

TEXT No. 3058

[팬카페][트위터][페이스북]


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[수입] The Monkey King 3 (몽키킹3)(지역코드1)(한글무자막)(DVD)
Well Go USA / 2018년 5월
평점 :
품절


제목 몽키킹3: 서유기 여인왕국 西游記 女兒國, The Monkey King 3: Kingdom of Women, 2018

감독 정 바오루이

출연 곽부성조려영 등

등급 : 12세이상관람가

작성 : 2019.02.12.

  

이건 몇 편까지 만들 예정이신가요?”

-즉흥 감상-

  

  영화는 아마도 앞선 이야기들을 요약하는 화면은 살짝한가로이 배를 타고 강물 위를 떠다니는 삼장법사 일행으로 시작의 문을 엽니다그러던 중 음산한 기운을 느꼈고어딘가 화나 보이는 강의 신과 한판 붙는군요하지만 승패가 쉽게 결정되지 않던 중 관음보살의 도움으로 차원을 이동해여인들만 살고 있는 여아국으로 발을 들이는데…….

  

  ‘여아국이 아니라 여인왕국’ 아니냐구요영어는 그래도 사전을 열면 어느 정도 의미를 파악할 수 있지만한자는 다른 전문가분의 도움을 받아보고 싶을 때가 많습니다아무튼위의 간추림에 해당하는 부분이 끝나는 순간 이번 작품의 제목이 핑크핑크하게 화면을 채우는데요그것을 옮겨보면 서유기 여아국 西遊記 女兒國이 되겠습니다국내에 소개된 제목은 영어에서 번역한 것이 아닐까 생각해보는군요.

  

  N포털에는 여아국이 아니라 여인국 女儿国로 되어 있다구요으흠사실 저도 헷갈리던 중 D포털에는 영화의 화면과 같이 여아국으로 표시되어있는 확인해볼 수 있었습니다그러니 혹시 왜 이런 일이 벌어졌는지 아는 분이 있다면 도움의 손길을 받아보고 싶군요참고로女儿国은 여자 여사람 인나라 국이고女兒國은 여자 여아이 아나라 국으로 확인되었습니다.

  

  이번에는 원작의 어떤 이야기를 영화로 각색한 거냐구요모르겠습니다여자들만 사는 섬이나 국가에 대한 설정은 다양한 신화에서 접해왔던지라오히려 서유기에서도 언급되었던 내용인가가 헷갈리는 수준인데요지인분 말로는 삼장법사 일행이 임신(?)하는 이야기가 기억난다고 하지만으흠저는 그저 직접 책으로 서유기 전체의 이야기를 만나보고 싶을 뿐입니다.

  

  보통 세 번째 영화에서 대단원의 마침표가 찍히는 것이 정설인데이번 작품에서는 어땠냐구요영화의 여는 화면에서 백골정’ 다음으로 짧게 지나가는 화면을 통해다른 이야기는 빠르게 킵 하고 마침표를 찍으려나 싶었습니다하지만 다음번 이야기를 예고하는 듯한 뉘앙스를 남겨두고 있었는데요과연 네 번째 이야기가 만들어질 것인지는 흘러가는 시간 속에서 답을 만나볼까 합니다.

  

  여아국의 여왕을 연기한 사람이 혹시 장나라냐구요저도 영화를 보며 맞는 것 같기도 하고 아닌 것 같기도 해서 확인해보았습니다그러자 조려영이라는 중국 연기자였는데요혹시나 장나라의 중국 이름인가 싶어 확인해보니다른 사람이라는 것을 알 수 있었습니다그래도 둘이 닮았다는 글을 심심찮게 발견해 볼 수 있었으니둘이 닮긴 닮았나 봅니다크핫핫핫핫핫!!

  

  즉흥 감상은 무슨 의미냐구요뭐랄까요영화가 무슨 말을 하고 싶었는지는 알겠습니다하지만 공감대를 형성할 수는 없었는데요그 와중에 여전히 존재감이 약한 저팔계와 사오정을 보고 있으니 안구에 습기가 차는 것 같았습니다아니군요이번에는 손오공도 비중이 확 줄어버렸는데요지인분 말대로 이번에는 삼장법사의 성장(?)을 말하고자 했던 것이 아닐까 생각해봅니다.

  

  그럼또 어떤 작품의 감상문으로 이어볼지 고민의 시간을 가져보겠다는 것으로이번 기록은 여기서 마칠까 하는데요혹시 네 번째 이야기에 대한 정보를 알고 있는 분은 살짝 찔러주시기 바랍니다참고로 서유기철선녀의 파초선 Dream Journey 2: Princess Iron Fan, 2017’은 설정만 보면 이어지는 것 같지만연식과 예고편을 보니 다른 영화 같더군요크핫핫핫핫핫!!


TEXT No. 3057

[팬카페][트위터][페이스북]


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

제목 여곡성 The Wrath, 2018

원작 이혁수-영화 여곡성 Woman's Wail, 1986’

감독 유영선

출연 서영희손나은이태리박민지 등

등급 : 15세 관람가

작성 : 2019.02.11.

  

레이저 빔은 어디로 갔는가?”

-즉흥 감상-

  

  영화는 한 맺힌 여인의 울음소리도 잠시고기를 손질하고 있던 남자가 정체를 알 수 없는 존재에게 살해당하는 것으로 시작의 문을 엽니다그리고는 첩첩산중의 장관을 보여주는 것에 이어 부잣집으로 시집오는 여인과 절에서 칼을 훔쳐 집으로 돌아오는 남자에게도 이야기의 바통을 나눠주는데요끊길지 모를 대를 이어보기 위한 작전을 펼치려는 것도 무색하게그들의 계획은 이상한 방향으로 흘러가고 마는데…….

  

  다른 건 일단 그렇다 치고 영화 여곡성 Woman's Wail, 1986’과의 비교 감상이 궁금하다구요전반적으로는 비슷한하지만 전혀 다른 느낌의 영화였습니다특히 등장인물이나 소품 등에 개연성이 생겼다는 점에서 마음에 들었는데요새 며느리의 몸에 있는 특이한 모양의 문양과 능력그리고 막내 도련님이 구해왔다는 칼의 출처 등 86년도 판에서는 명확히 설명되지 않았던 부분에 대해 보여주고 있었습니다하지만 그걸 제외한다면글쎄요호기심에 만나보려는 건 말리지 않겠으나추천하고 싶은 생각은 들지 않았습니다.

  

  즉흥 감상은 어떤 의미냐구요새 며느리의 특수능력(?)에 대한 부분에 대한 아쉬운 마음입니다분명 86년도 판에서는 악귀에게 광선을 발사하는 등 나름 충격적인 연출이 인상적이었던 반면리메이크판에서는으흠하마터면 감상에 방해가 될 만한 정보를 드릴 뻔 했는데요궁금한 분은 작품을 통해 감상과 생각의 시간을 가져주시기 바랍니다크핫핫핫핫핫!!

  

  그럼 원작과 달라진 부분은 없냐구요가장 큰 차이라면 새로운 캐릭터가 등장했다는 것과 엔딩이 달라졌다는 점인데요아무래도 자칫 지루하게 진행될지도 모를 이야기에 속도감과 의외성을 주려고 했던 것인지는 몰라도개인적으로는 별로였습니다오히려 이야기의 진행과 캐릭터의 비중에 혼란을 줬다고 생각하는데요다른 분들은 또 어떻게 받아들이셨을지 궁금해집니다.

  

  마지막 장면을 보니 이어지는 이야기가 나와야 할 것 같은데혹시 그 부분에 대한 소식을 들은 거 있냐구요만들어질지가 더 의문이긴 하지만아직은 별다른 소식이 보이지 않습니다하지만 영화업계 종사자분들께는 소문이 돌지 않을까 기대해보는데요이 부분에 대신 답을 주실 분 있으면언제나 환영합니다.

  

  한국 영화에 영어 제목이 있는 게 신기한데, ‘Wrath’와 ‘Wail’는 같은 말이냐구요사전을 열어보니 Wrath는 극도의 분노노여움이라고 하고, Wail은 ‘(슬픔통증 때문에 울부짖다통곡하다흐느끼다큰소리로 투덜거리다라고 나오는데요제목의 단어만 보면 다른 영화 같지만 이야기가 품고 있는 내용은 극한의 분노로 인해 울부짖고 통곡하다이기에둘 다 내용을 표현한 제목이라는 점에서 맥락이 통한다고 적어봅니다그리고 둘 다 한국 영화인데영어 제목이 다른 게 무슨 큰 문제겠습니까크핫핫핫핫핫!!

  

  이번에도 지렁이 국수가 등장하냐구요지렁이 국수도 그렇고 기본적인 것은 약간의 설정변경 말고는 그대로 나옵니다하지만 비쥬얼쇼크는 역시 86년도 판인데요그 느낌을 글로 전달하기에는 한계가 있으니두 작품 모두 감상해보실 것을 권해봅니다참고로 86년도 판은 유튜브에 풀버전이 공개되어 있습니다.

  

  그럼또 어떤 작품의 감상문으로 이어볼지 고민의 시간을 가져보겠다는 것으로이번 기록은 여기서 마칠까 하는데요부디 지금 이 순간에도 한 맺힌 울음소리의 비극이 벌어지지 않기를 바랍니다.


TEXT No. 3056

[팬카페][트위터][페이스북]


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

제목 야경:죽음의 택시 夜驚 NIGHTSCAPE, 2017

감독 오인천

출연 주민하정보름정성훈 등

등급 : 15세 관람가

작성 : 2019.02.11.

  

이 작품은 영화를 감상하는 이들의 수준을 평가하기 위한

작은 실험이었을까?!”

-즉흥 감상-

  

  영화는 실제 증거물과 기록들을 근거한다는 안내는 살짝일본어로 대화를 나누는 두 사람의 목소리로 시작의 문을 엽니다그리고는 행방불명된 언니를 찾고자 카메라 앞에 서게 되었다는 여인이 이야기의 바통을 잡는데요여러 강력 사건들을 취재 중 택시 기사 연쇄 살인사건을 마지막으로 사라졌다며그 현장에서 발견되었다는 기록을 공개하는데…….

 

  ‘NIGHTSCAPE’를 번역하면 야경이 되냐구요사전에서 찾아보니 야경 夜景야경화명사 밤사이에 화재나 범죄 따위가 없도록 살피고 지킴.’이라고 되어 있습니다그리고 여기서의 야경은 밤의 경치를 의미한다고 하는데요이것을 영화의 내용과 함께 보면으흠모르겠습니다. ‘밤 동안 발생하는 사건 사고를 영상으로 담는다.’고 해야 할지아니면 아무도 모르는 밤의 이야기를 말하고 있는 것인지그것도 아니라면?! ‘을 별 경 이 아닌 놀랄 경 을 썼다는 걸 알았습니다그리고 야경 夜驚은 어린아이가 밤에 자다가 갑자기 놀라 경련이 이는 병증.’을 의미한다 하는데으흠모르겠습니다따로 놀고 있는 제목들에 대해서는 전문가분의 의견을 들어보고 싶습니다.

  

  시작과 끝부분이 일본어로 되어 있는 만큼영화는 일본의 보이지 않는 한국 침투에 대해 말하고 있다구요으흠재미있는 의견 감사합니다아무래도 음모론을 즐기시는 분이 아닐까 하는데요개인적으로 이런 영화로는 문화든 뭐든 아무런 영향을 끼치지 못할 것이라 생각합니다재미가 없었거든요크핫핫핫핫핫!!

  

  언니를 찾고 있다는 여인의 옷 색깔이 영상의 앞과 뒤로 다른데 그 이유가 궁금하다구요사실 이 부분 때문에 위의 즉흥 감상을 적어볼 수 있었습니다어딘가 기억이 꼬였다는 기분이 들어 확인결과 영화를 끝까지 본 사람을 찾아내기 위해 감독이 영화에 심어둔 이스터에그(?)가 아닐까 생각했던 것인데요무슨 말인지 모르겠다는 분은작품을 통해 감상과 생각의 시간을 가져주셨으면 합니다거기에 감독의 다른 작품인 영화 월하 Wol-ha: Very Bad Moon Rising, 2017’와 함께 감상하시길 권해보는군요.

  

  ‘죽음의 택시는 어떤 의미냐구요제가 나름의 답을 드리기 전에 상상의 시간을 가져보도록 하겠습니다제 기록을 읽어주시는 분은 죽음의 택시라고 하면 가장 먼저 뭐가 떠오르시나요택시의 형태를 가진 괴물이 사람 잡아먹는 이야기아니면 타는 사람마다 피해갈 수 없는 죽음의 운명을 선물해주는 이야기그것도 아니라면 코난이나 김전일 뺨치는 추리력으로 피바람을 몰고 다니는 택시 기사의 이야기이미 간추림에서 택시기사 연쇄살인사건이라고 적지 않았냐구요으흠사실 그 부분만 보고 택시 기사만 골라 죽이는 살인마의 이야기를 내심 기대를 했는데요감독님은 제가 원했던 이야기는 보여주지 않았습니다크핫핫핫핫핫!!

  

  감독의 다른 작품인 영화 데스트랩 The DMZ, 2017’과 이번 작품을 비교하면 어땠냐구요감사합니다덕분에 감독의 작품 목록에 2017년에 소개된 영화만 4개가 있음을 알게 되었는데요그중에서도 더스트 엔젤 Dust Angel, 2017’일 경우에는 손을 좀 더 보고 폴리스 스파이 Dust Angel, 2018’라는 이름으로 다시 공개한 것이 아닐까 싶더군요아무튼, ‘데스트랩은 아직 본적이 없어서 그러니이 부분은 다른 분의 도움을 받아보고 싶습니다.

  

  그럼또 어떤 작품의 감상문으로 이어볼지 고민의 시간을 가져보겠다는 것으로이번 기록은 여기서 마칠까 하는데요오늘 밤에는 영화 몽키킹3: 서유기 여인왕국 西游记·女儿国, The Monkey King 3: Kingdom of Women, 2018‘을 만나볼 예정입니다.


TEXT No. 3055

[팬카페][트위터][페이스북]


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기