-
-
하드보일드 하드 럭
요시모토 바나나 지음, 김난주 옮김, 요시토모 나라 그림 / 민음사 / 2002년 3월
평점 :
하드보일드: 현실적인. 고집센. 비정한.
하드럭: 불운. 신세타령. 하소연.
-
이 책은 "하드보일드"란 제목의 이야기와 "하드럭"이란 제목의 이야기 둘로 이루어져 있다.
여태껏 읽은 바나나의 책들중 가장 느낌이 강렬한 책인듯 하다.
여태까지도 내용에 종교적인 내용이나. 운명적인(?) 내용등이 많았지만,
그래도 무섭다거나 하는 느낌은 전혀 들지 않고.
가볍게 읽을수 있었는데,
이 책은 쬐끔은 무서웠다.
하필이면 밤 12시~ 새벽 1시로 향하는 시간동안 내가 이 책을 읽었기 때문인지도 모르겠다.
그것도 하필이면, <하드보일드>부분을...
이번에도 역시 두 이야기 모두 주인공은 여자이고,
1인칭 화자가 이야기를 들려주는 방식이다.
첫번째 이야기에서 주인공 여자아이는.
함께 동거하던 여자친구(그러니까, 동성연애상대로서의)가
집에 불이나서 죽고마는데,
자신은 몇일전에 그 집에서 나와서 다행히 화를 면할수 있었다.
이런 저런 일들로 여행을 하면서,
겪게 되는 이야기.
그곳에서 만난 한 영혼에 얽힌 이야기.
또한 몇가지 불가사의한 일들.
두번째 이야기속 화자는
지금 현재 뇌사상태에 빠진 언니가, 빨리 "뇌사판정"을 받기를 기다리고 있는 상태다.
어차피 살 가망은 없고.
서서히 뇌세포가 죽어가고 있는 언니는
회사에서 과로로 "뇌출혈"을 일으켰다.
언니의 약혼자는 약혼을 파기하고 고향으로 도피(?)해버린 상태다.
그래서 제목이 <하드럭>인 걸까?
-
인간의 죽음에 대해 주로 다루었다고 보여지는 두 가지 이야기였다.
첫번째 이야기는 이해는 되지만, 밤에 혼자 읽기엔 조금 무서웠고.
(실은 조금 많이!)
두번째 이야기는 자꾸만 우리 언니 생각이 나서
(이야기의 초점은 거기에 있는것 같지 않았음에도 불구하고)
왠지 슬퍼졌다.
-2003. 07. 10