스텝파더 스텝 작가정신 일본소설 시리즈 11
미야베 미유키 지음, 양억관 옮김 / 작가정신 / 2006년 9월
평점 :
절판


  이책의 제목인 stepfather는 계부를 나타내는 영어단어라고 한다. 양부를 나타내는 father-in law란 단어는 알고 있었지만, stepfather란 단어는 처음 들었다. 암튼 요상한 제목답게 내용또한 독특한 이 책은 처음부터 끝까지 정말이지 유쾌하게 읽을 수 있는 내용이었다.

   일란성 쌍둥이 사토시와 타다시는 각기 왼쪽보조개와 오른쪽보조개를 가지고 있다는 점 말고는 정말이지 구분하기 힘들만큼 닮은 형제이다. 어느날 그들의 옆집에 젊은여성이 혼자 이사를 온다. 정말이지 머나먼 친척아저씨가 일가친척없이 사망하게 되면서 막대한 재산을 남겨서 그의 변호사가 수소문끝에 그나마 하나뿐인 친족인 그 여성을 찾아내 유산을 상속받은 터였다. 덕분에 도쿄에서 꽤 먼 이마데신마치의 신흥주택가에 집을 신축하여 이사를 온 것이다. 쌍둥이네 집은 그 마을 가장 꼭대기에 위치하고 있으며 공교롭게도 엄마, 아빠가 동시에 바람이 나서 가출을 해 버린 통에 근 한달채 둘이서만 생활하고 있다. 그러나 주택융자금과 생활비등으로 통장잔고도 바닥을 드러내고 있는데다가 둘은 아직 중학교 1학년인터라 아르바이트를 하기도 어려워서 아주 난처한 상황이다. 쌍둥이의 아빠, 엄마는 서로 상대방이 아이들을 보살피고 있을거라고 생각하고 있다니 정말 어처구니 없다. 그러던 중 현대판 로빈훗이라 자처하는 도둑이 쌍둥이네 옆집을 털러 나타난다. 그러다 난데없이 벼락에 감전되어 쌍둥이네 집으로 떨어지고 쌍둥이의 극진한(?)간호끝에 정신을 차린다. 그리고 쌍둥이들은 이 도둑에게 난데없이 가짜아버지가 되어달라는 부탁을 한다. 처음에는 극구 반대하던 도둑도 어쩔수 없이 그 제안에 따르게 되고 이때부터 이들의 이야기가 펼쳐진다. 하지만, 그저 쌍둥이와 도둑의 이야기는 아니다. 추리소설의 거장답게 미야베 미유키는 이들을 토대로 여러가지 사건들이 해결되는 이야기를 챕터별로 들려주는데 그게 참 재미나다. 추리소설을 평소 좋아하지 않던 나도 앞으로 추리소설을 읽어보고 싶다는 기분이 들었을 정도니까!

  게다가 단순히 사건이 해결되는 추리소설적 특징뿐만 아니라 가짜 부자지간 노릇을 하는 쌍둥이와 도둑을 통해, 그리고 현대판 로빈훗같은 도둑의 도둑질을 통해, 여러가지 세상사에 대한 풍자와 더불어 따뜻한 인간미같은 것도 엿볼 수 있다. 이 책을 읽으면서 다시금 일본문학의 저력은 바로 이렇게 다양한 장르의 소설들을 소화해내는 작가들과 독자들에 있다는 생각이 들었다. 우리나라 문학도 이렇게 다양한 장르의 소설들이 많이 나왔으면 좋겠다. 그 날을 기대해 본다! :)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo