-
-
무기여 잘 있거라 - 어니스트 헤밍웨이 장편소설 ㅣ 열린책들 세계문학 199
어니스트 헤밍웨이 지음, 이종인 옮김 / 열린책들 / 2012년 2월
평점 :
상당히 힘들게 읽은 책.
하와이로 여름 휴가 가면서 비행기 안에서 다 읽었다.
오랜만에 읽는 소설이라, 초반에 나오는 작가의 묘사력에 감탄해 이게 바로 소설 읽는 맛이구나 했는데 뒤로 갈수록 헤밍웨이 특유의 건조하고 짧은 문체에 적응이 안 돼 지루함을 느끼기도 했다.
<노인과 바다> 읽었을 때와 비슷한 느낌...
나는 인간들 사이의 갈등이나 심리 변화의 추이 묘사를 좋아하는데 (은희경 식으로) 이 소설은 주로 전쟁 상황 묘사에 치우쳐 경험해 보지 않은 나로서는 깊이 공감하기가 힘들었다.
해설을 읽어 보니 마치 당시 전투에 참가한 것처럼 매우 정확히 기술되어 있다고 한다.
헨리와 캐서린 버틀리의 사랑은, 캐서린이 분만 중 사망하는 것으로 끝나고 만다.
아기는 무려 5kg 으로 묘사되는데 탯줄을 목에 감고 태어나 제왕절개로 출산 즉시 사망했고, 캐서린은 출혈이 멎지 않아 역시 죽고 만다.
헨리의 심리 상태나 죽음을 묘사하는 상황이 너무나 무미건조해 놀라웠다.
읽으면서 요새 같으면 의료소송감이네, 생각했을 정도.
당시 의료 수준으로서는 출산 중 태아와 산모의 사망이 어쩔 수 없는 불가항력으로 받아들였던 것인지, 아니면 책 속의 헨리라는 캐릭터 자체가 무미건조한 사람인지 궁금하다.
헨리는 캐서린의 임신에 대해서도 크게 의미를 두지 않았고 아이가 죽은 것에 대해서는 덤덤하면서도 캐서린의 죽음에만 가슴아파 한다.
그 부분이 공감하기가 어려웠다.
자식이 생겼다는 것, 또 그 아이가 낳자마자 죽었다는 것에 대해 덤덤한 아버지라...
하여튼 아이를 둘이나 낳은 여자 입장으로서는 헨리의 심정에 충분히 공감하기가 어려웠다.
전쟁 묘사가 많아 대충 넘어간 부분이 많아 민음사 판으로 다시 읽어 볼 생각.