단편집으로 2005년 작품이다.

올 해 안으로 볼 수 있었으면 좋겠다.

암튼 나온다니 오늘 하루 기분 좋게 시작한다^^

페일레스
ambos mundos는 스페인어로 both world라는 뜻이랍니다.
사진의 띠지 내용을 번역해 보면 다음과 같습니다.
"어제의 지구 뒷편에서, 당신을 기다리고 있습니다."
"인생에서 단 한 번 대단한 일을 하자 - 쿠바에서 꿈같은 시간을 보낸 남자와 여자를 기다리는 악의의 폭풍우."
"나오키상 수상 뒤 저자의 변화를 드러내는 자극적이고 도전적인 작품집."


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
비로그인 2006-05-02 12:09   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그로테스크도 사두고 아직 손도 안 댔는데 단편집 보니 대책없이 설레는 이 마음ㅜ_ㅜ

물만두 2006-05-02 12:13   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
단편집 계약했다는 얘기를 들었었는데 여기였나봐요^^ 그나저나 아임쏘리마마나 빨리 나왔으면 좋겠어요^^

페일레스 2006-05-03 20:52   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ambos mundos는 스페인어로 both world라는 뜻이랍니다.
사진의 띠지 내용을 번역해 보면 다음과 같습니다.
"어제의 지구 뒷편에서, 당신을 기다리고 있습니다."
"인생에서 단 한 번 대단한 일을 하자 - 쿠바에서 꿈같은 시간을 보낸 남자와 여자를 기다리는 악의의 폭풍우."
"나오키상 수상 뒤 저자의 변화를 드러내는 자극적이고 도전적인 작품집."