실크로드 이야기 이산의 책 19
수잔 휫필드 지음, 김석희 옮김 / 이산 / 2001년 7월
평점 :
품절


이산의 책은 은은한 매력이 있다.  책을 들춰보지 않더라도 이산에서 나왔다고 하면 한 번 쯤 더 고개가 가게 마련이다.  이 책은 그 이산에서 출판했고, 그리고 뛰어난 번역자 김석희씨의 손을 거친 작품이다.  여기서 벌써 메리트를 안고 간다.

실크로드. 가보지 못했지만 꼭 가고 싶은, 닿고 싶은 이름이다.  동서양의 교역로. 앞서 간 사람의 유골로 이어진 길, 정치, 경제, 종교, 문화가 만나고 부딪힌 곳.  그저 상상만 해보아도 참 가슴이 벅차는 이름이라 할 수 있다.

이 책에는 열 명의 주인공을 내세워, 그 길을 지났던 인물들의 흔적을 짚어준다.  때로 역사서로, 때로 소설처럼, 그렇게 이야기를 하는데, 흔히 역사서에 등장할 법한 거창한 인물들은 나오지 않는다.  그냥 그 시대를 살았던 평범한 사람들의 이야기이다.  그런데, 그랬기에 특별하게 느껴진다.  살았던 흔적 자체가 곧 역사이기에.

읽으면서, 이 책에 대한 느낌을 딱 간추린 듯한 부분을 발췌해 본다.  이 책의 마지막 부분의 내용이다.

"둥바오더와 같은 시대에 장안에 살았던 사람들은 위대한 실크로드의 전성기를 망각하고, 자신들이 실크로드의 예술과 문화에 얼마나 많은 빚을 졌는지도 까맣게 잊어버리고, 둔황을 기껏해야 변방의 침체된 시골 정도로밖에 생각지 않았다. 새 중국의 황제는 열렬한 예술 후원자여서, 한림 도화원에는 문학과 미술에 정통한 당대의 문화인들이 모여들었다. 이들은 황실에서 수장하고 있는 과거 거장들의 작품과 분본을 이용할 수 있고, 도덕적으로나 예술적으로 자기 작품이 누구보다도 뛰어나다고 확신하는 사람들이었다. 오늘날 이들의 이름은 알려져 있지만, 작품은 대부분 사라졌다. 반면 둥바오더와 동시대의 실크로드 화가들은 이름은 잊혀진 지 오래지만 작품은 오늘날까지 살아남아 수많은 사람들의 찬탄을 자아내고 있다."


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
딸기 2006-08-03 17:37   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 이거 재밌나요? 저도 이산 책을 좋아하는데, 이 책이 눈에 띄어서요.

마노아 2006-08-03 17:51   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
전 좋았어요. 거친 느낌이 나지만 그도 좋더라구요^^ 딸기님 비서구권쪽으로 관심이 많은 것 같은데 재밌을 거예요^^