도둑 신부 1 민음사 모던 클래식 44
마거릿 애트우드 지음, 이은선 옮김 / 민음사 / 2011년 3월
평점 :
구판절판


이번 작품 역시 마거릿여사 자신의 말처럼 "믿을만한 거짓말"의 향연을 우리 독자들은 맞딱뜨리게 되고 이러한 해후가 결코 어색하거나 불편하지 않다. 오히려 작품속에 스프레드된 일련의 사실들이 또 다시 팩트와 픽션이라는 경계선에서 그야말로 언제 땅바닥으로 떨어질지 모르는 아슬아슬한 줄타기를 바라보게만 하는 관중의 설레임과 동시에 불안감(이번만큼은 왠지 기대에 부응하지 못하리라는 그런 심정)준다. 뭐 개인적으로 여류작가의 작품을 선호하지 이유가 다름아닌 지엽적인 세계관이나 과도한 미학관에서 표출되는 표현들과 이를 다양한 미사여구로 이끌어가는 다소 무리하다 싶은 내러티브에서 오는 표준화 비슷한 정형화라고 변하고 싶다면(물론 극히 개인적인 소견임을 다시한번 밝혀 둔다) 마거릿여사의 작품에서는 이러한 느낌들 보다 랜덤하면서도 일정한 규칙성을 가지고 있고 정련되지 못한 단어들이 한데 모여 미학적인 전체를 발하는 그녀만의 필력이 왠만한 남자작가 이상의 힘이 보여서 유독 애독하게 하고 매력적으로 끄는 힘을 가지고 있다.  

도둑신랑이라는 동화에서 모티적인 영감을 얻어 탄생한 <도둑 신부>는 <눈먼 암살자>의 스트럭쳐와 비슷한 액자소설의 구도를 가지고 있는 작품이다.  팜므파탈의 화신인 지니아와 그녀를 둘러싼 세여인의 자전적 이야기를 전제로 토니,케리스,로즈의 각자의 삶이라는 별도의 또 다른 내러티브를 각각의 축으로 진행되는 구조이다. 마치 지니아와 세인의 이야기를 거실이라고 한다면 토니와 지니아의 이야기는 거실을 통해서 드나드는 룸에 해당한다고 이해하면 될 것이다. 이는 토니, 케로스, 로즈의 독립된 래파토리가 각자 유년시절의 추억에서 현재에 이르기까지의 내용을 다루는 별개의 작품 구도를 형성하기도 하지만 지니아라는 공통분모와 또 다른면서도 동일성 있게 연결된 구도를 지니고 있기 때문이다. 이러한 유니크한 스트럭쳐가 독자들로 하여금 팩트와 픽션의 경계점에서 독자들의 판단을 흐리게 하면서 작가 자신의 세계로 유혹하기도 한다. 선과 악이라는 이분법적 시각에서 공공의 적인 지니아와 막달라 마리아에 비견되는 토니,케리스,로즈와의 관계가 일방적인 가해자와 일방적인 피해자라는 인식을 강하게 전달하고 있지만 막상 등장인물들 개개인의 사적인 삶속으로 들어가게 된다면 이러한 이분법적인 시각은 송두리채 흔들리면서 애매모호한 불연속면에 다다르게 된다. 어쩌면 이러한 설정자체가 우리 인간들의 삶과 극히 다를바없다는 작가의 또 다른 메시지는 아닐까 싶다. 

이번 작품에서도 어김없이 작가는 종교에 대한 촌철살인적인 견해를 맘껏 표현하고 있으며 토니라는 전쟁학자의 입를 통해 전쟁과 역사 그리고 인간의 삶을 재조명하고 있어 또 다른 생각거리를 던져주면서 팩트적인 설정에 기여하고 있기도 하다. 무엇보다 작가는 토니, 케리스, 로즈의 서로 다른 성격과 삶속에 또 다른 거울속의 개인들의 모습을 상정하여 예정된 지니아의 만남을 끌어내고 있다는 점에서 또 다른 자아의 이면에 대한 성찰을 갖게 한다는 점일 것이다. 이는 작품 군데 군데 나열되어 있는 거꾸로 표현된 문장이나 단어들이 거울속에 반영된 또다른 자아를 대변해주고 있는 것 처럼 보이게 한다. 이번 작품 역시 자아의 재발견이나 전쟁 그리고 종교에 대한 심오한 주제에서 부터 남녀간의 애정, 삼각관계라는 전통적인 래퍼토리를 통해서 경중이 적절하게 믹스된 흥미로운 작품으로 기억될 것이다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
비트 더 리퍼 밀리언셀러 클럽 115
조시 베이젤 지음, 장용준 옮김 / 황금가지 / 2011년 4월
평점 :
절판



소설은 일단 재미있고 봐야 한다는 전제하에서라면 <비트 더 리퍼>는 독자들에게 일단 합격선에 들어오는 작품이라고 해야겠다. 특히 추리/호러/스릴러가 적절하게 분배되어 있어 읽는 내내 손에서 책을 놓기 힘들며 한번 읽기 시작하면 끝을 보게 만든다. 그렇다고 시간적인 부담으로 다가오는 분량이나 내용들도 아니여서 볼가심으로 읽어 내려가기엔 상당히 적절한 작품이다. 게다가 이 작품을 원작으로 훈남인 레오나르도 디카프리오가 주연으로 영화화까지 한다고 하니 주인공 피에트로 브라우나(코드명: 베어클로)의 특이한 이력과 활약상을 오버랩해 보면서 읽어나가면 한층더 흥미를 배가시킨다. 우선 작가의 심상치 않는 이력에서 탄생한 이 작품은 작품의 배경과 주인공의 직업을 이입시켜 엄청난 양의 의학전문용어가 등장하면서(비록 하단의 주를 매번 심도깊게 읽어야 하는 번거러움을 주기도 하지만 대세에 크게 영향을 받지 않을뿐더러 왠지 픽션에 대한 흐릿함을 깔아주면서 사실감을 더 높여주는 장치 역활을 하기도 한다) 메디컬 장르를 방불케 하지만 정작 이러한 설정들이 독자들을 일종의 기대심리를 배가 시키기도 한다. 

아놀드슈왈제네거 아저씨가 출연했던 증인보호프로그램을 다룬 영화 이레이저의 모티브를 살짝 가져온 느낌도 들지만 전체적인 분위기는 현대판 대부을 보는 듯 한 인상을 강하게 전달 한다. 마티아의 최정예 어쌔신인 베어클로의 삶, 사랑, 배신 그리고 새로운 삶의 탈바꿈을 현재와 과거의 회상을 통해서 한편의 영화를 보는듯한 빠른 전개로 지루함을 없애 버렸다. 딱히 정확하게 호러,스릴러,추리라는 일정한 잣대를 규정하기 힘들 정도로 시의적절하게 이들 요소들이 적재적소에 가미되어 전체적인 조화를 이루고 있다. 다소 이런 장르에 선입관을 가진 독자들이라도 거부감 없이 읽어갈 수 있는 작품이라고 해야겠다. 특히 킬러와 의사라는 이미지가 서로 상충하는 듯하지만 작중 주인공이 내뱉는 미국의료계의 전형적인 관행에 대한 냉소적인 표현들을 통해서 작가 자신의 생각을 대변하고 있는 점(킬러=의사=상어)등이 새로운 읽을거리를 제공하기도 한다. 

전체적인 플롯의 설정이나 내러티브의 유약함 없이 시차를 두고 끌어가는 작가의 필력이 보이는 작품으로 메디컬과 킬러라는 어울리지 않는 앙상블의 조화가 돋보이는 작품이라고 해야겠다. 재미있다는 항목과 대중성을 지향하는 전형적인 미국블록버스터 소설의 진가를 여실이 보여주고 있다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
철학 연습 - 서동욱의 현대철학 에세이
서동욱 지음 / 반비 / 2011년 4월
평점 :
장바구니담기


학문적인 분화가 일어나기 전인 중세만 하더라도 인류에게 존재했던 학문이라는 것은 신학과 철학이외에는 존재하지 않을 정도로 철학은 모든 학문의 기원이고 우리 인간들의 삶과도 같은 존재였다. 그러나 현대를 살아가고 있는 이들에게 철학은 더 이상 근원도 되지 못할뿐더러 속된말로 밥벌이 조차 하기 힘든 천시받는 존재로 퇴화해 버렸다고 해도 과언은 아닐 것이다. 그리고 이러한 변화는 형이상학적인 상념에 대한 갈구보다는 보다 눈에 보이고 바로 손에 잡히는 실용적인 인센티브가 가져다 주는 효용의 가치가 더 달콤하고 안락하게 느껴진다는 현실적인 문제에서 철학은 기회비용을 상실해 버렸고, 이에 대한 절반의 책임은 철학 그 자체에 있다고 하면 어불성설일까? 그리스철학사상으로부터 시작하여 현대철학에 이르기까지 철학하면 제일 먼저 떠오르는것은 암기하기조차 힘든 철학자의 이름들과 그들이 주창한 무슨무슨주의 그리고 무슨무슨이론들로 부터 철학은 일반대중에게서 스스로 격리되는 길을 걸었는지도 모른다. 그나마 고대서양철학이나 중세 르네상스이후의 철학들은 학창시절의 학업성적의 성취라는 목표와 성장해서는 식자층에서 떨어져서는 안된다는 강박관념의 일환으로 그 무늬라도 알고 있지만 정작 시대적 연관성이 가장 높은 현대철학에 이르서는 그저 손을 놓게 만드는 것에 대해서 현대인들이 너무 세속적이고 자기중심적이다는 탓으로만 돌리기엔 뭔가 엇박자 같다는 느낌을 지울수가 없다. 이는 무엇보다 철학자는 철학이라는 세계로 들어가 버렸고 이를 전파하는 과정에서 일반대중과의 괴리감이 날로 깊어가면서 철학과 현실은 동상이몽을 꿈꾸는 서로 다른 영역으로 자리잡고 있기도 하다. 물론 이러한 괴리감을 좁히려는 의도가 없지는 않았지만 그 소정의 목적을 이루었다고는 평가할 수 없을 것이고 항상 고민거리로 남고 있는 것이다.  

이번 서동욱 교수의 철학 에세이인 <철학 연습>은 그동안 고민거리로 남겨 졌던 과제에 대해서 명확하지는 않지만 어느 정도 양측의 거리감을 좁히면서 현대철학에 대한 이해의 폭을 넓힐 좋은 계기로 다가오는 것 같다는 생각이 든다. 우선 기존의 철학서(가벼운 에세이류를 포함해서)와는 상당히 다른 편집과 뷰주얼을 가미함으로서 독자들의 의심의 눈길을 일단 비켜갈 수 있고, 2부에 다루는 주제영역들에 대한 담론이 1부의 개개인의 철학자들의 사유를 리플레이(철학 연습) 해주고 있다는 점에서 기초적이고 선험적인 지식이 없는 독자들에게 어느정도의 체계를 잡아주고 있다는 점이 마음에 들어온다. 특히 존재, 무, 진리등 일반독자들이 단어자체만 떠올려도 상당히 난해하게 느껴질 담론과 돈, 노마디즘, 사랑, 관상등 현실적인 주제에 이르기까지 현대철학과 현실세계가 어떻게 연결되고 있는지를 거부감 없는 터치로 그려내고 있다는 것이 가장 매력적인 부분이다. 

또하나의 팁은 1부에 열거된 철학자들과 그들의 이론을 서브노트(쪽집게 과외라고 표현하는게 걸맞을듯 하다)형식으로 그 정곡을 추려추려 독자들의 입맛에 알맞게 차려놓았다는 것이다. 수백페이지에 달하는 사르트르나 들뢰즈의 방대한 저서를 접하면서 그 촛점을 잡지못했던 독자들(물론 대부분의 독자들이라면 다들 공감하는 바이겠지만)이라면 1부가 가져다 주는 희열을 극에 달할 것으로 보인다. 굳이 개개 담론이나 사유에 대한 적확한 인식이나 용어의 이해가 되지 않더라도 크게 문제가 되지 않는다는 점이다. 그저 물흘러가듯이 큰맥을 잡아가는데는 더할나위없이 좋게 다가오기 때문이다. 여기에 철학자들의 고뇌와 우수에 젖은 사진과 간략적인 평전까지 더해져서 현대철학사 전반을 개괄해볼 수 있는 좋은 계기가 된다.  

전반적으로 그동안 철학 특히 현대철학에 대한 선입관을 제거하는데 일조할 수 있는 기획으로 생각된다. 물론 그렇다고 일반대중을 위한 에세이이지만 그 내용만을 들여다 보면 그렇게 호락호락하지는 않다. 하지만 저자가 서문에 밝혔듯이 웹서핑을 하듯이 자신이 알고 있는 철학자와 이론부터 골라 읽어봐도 좋구 2부의 철학 연습부터 읽어봐도 크게 지장이 없을 정도로 상호간의 교차설명이 잘 되어 있어 현대철학 골격을 잡아보는데 이만한 지침서는 없을 것으로 보인다. 이번 책을 통해서 본격적인 현대철학의 세계에 빠져보고 싶다는 충동을 느끼는 독자라면 필히 일독을 권하고 싶은 현대철학의 길라잡이 이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
미래를 여는 한국의 역사 세트 - 전5권 - 우리 시대 건강한 시민을 위한 열린 한국사 미래를 여는 한국의 역사
역사문제연구소 기획 / 웅진지식하우스 / 2011년 2월
평점 :
장바구니담기


온가족이 모여서 도라도란 한국사의 여행속으로...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[언어의 감옥에서]를 읽고 리뷰 작성 후 본 페이퍼에 먼 댓글(트랙백)을 보내주세요.
언어의 감옥에서 - 어느 재일조선인의 초상
서경식 지음, 권혁태 옮김 / 돌베개 / 2011년 3월
평점 :
품절


지금의 한반도는 66년전 일본제국주의의 무조건 항복으로 인해 해방이라는 기쁨을 맞보게 되었다. 비록 당사자인 우리의 의사와는 무관하게 맞이하게 된 해방이지만 이미 몇년전부터 상해임시정부를 비롯하여 국내에도 자생적인 독립의 비밀결사가 형성되어 있었고 독립을 향한 염원은 그 어느때 보다 무르익은 상태였다. 이렇게 맞이 하게된 해방은 또 다른 외세(미국과 소련)의 간섭으로 분할통치와 한국전쟁을 겪으면서 분단화가 고착되게 되었고 양극단의 이데올로기 대리장으로 한반도는 지금의 상태로 이어져 오고 있다. 냉전시대가 지난지도 오랜세월이 흘렀지만 한반도의 평화는 오리무중인 상태이기도 하다. 그리고 남북양쪽은 나름대로의 방식으로 일제강점기의 아픔을 딛고 새로운 역사정립을 하고 있다. 또한 세월이 흐르면서 당시 제국주의로 인한 식민지통치 시대가 역사의 뒤안길로 사라지면서 서서히 피해당사자나 가해당사자쪽에서나 잊혀져 가는 형국이 되어 버렸고 새삼 아픈 과거지사를 굳이 들먹거릴 필요성이 있을까라는 생각도 가질만큼 양국간의 교류가 많이 진전되었다.  

그리고 G20의장국으로서 세계역사의 한축을 담당하고 있다는 자부심은 지난날의 아픔을 기억의 저편으로 던져버리기에 충분할 것이다. 이러한 일종의 기억의 망각은 시초부터 정리하지 못한 친일잔재에 대한 자기 합리화이기도 하다. 그리고 과거사로 인해 미래가 발목을 잡혀서는 안된다는 정치적인 논리등도 한 몫을 하고 있다. 이러한 시점에서 재일학자인 서경석의 <언어의 감옥에서>는 아직도 청산되지 않고 진행중인 일본사회의 식민지적 근성을 보여주는 단례가 되고 있다. 나치즘의 홀로코스트에 대해선 유독 많은 관심과 출간물이 출간되면서도 정작 자신들이 자행했던 제노사이드에 대한 일절의 사죄가 없고 그나마 진보적 인사라는 하시즈메의 사유 역시 큰틀에 벗어나지 못하는 양상을 보여주고 있는 것이 지금 일본의 현주소인 것이다. 저자는 이러한 일본 사회의 사유들이 언어의 재포장되는 것을 보여주고 있다.  

또한 저자는 여기서 우리의 다른 문제하나를 조심스러우면서도 단호하게 언급하고 있다.. 그것은 다름아닌 우리가 가해자로 참전한 베트남전쟁에 대한 성찰이다.  지난 군부정권에서 한국전쟁참전에 대한 보답(물론 외화벌이라는 부차적 목적이 더 강했지만)이라는 미명하에 자행되었던 베트남 참전은 우리에게 많은 교훈을 남겼다. 민간인 집단학살에서부터 고엽제와 라이따이한이라는 환영받지 못하는 2세들의 배출 그리고 아직도 우리는 베트남참전에 대한 책임에서 한발 비켜가기만을 바라고 있다. 저자의 표현처럼 우리가 피해자로서 가해자인 일본의 안아무인을 탓하기 전에 우리 스스로 베트남에 대한 집단적인 책임을 인식해야 할 것이다. 이러한 점은 현재 대한국인들(전쟁에 참전여부와 시대적, 공간적 이격을 떠나서 대한민국 국민이라면)이 짊어져야만 하는 집단적 책임의식인 것이고 이 부분에 대한 우리의 고뇌 역시 중차대한 것을 알 수 있다. 

이번 논지에서 특히 눈에 띄는 부분은 외부성으로 인한 왜곡보다는 내부적인 왜곡에 대한 새로운 고찰과 더불어 자기반성이라는 면일 것이다. 해방이후 정부수립과 동시에 추진되었던 반민특위의 무산으로 인해 우리는 친일청산에 실패했고 친일분자들은 사회각층에 슬며시 잠입하였고 이제는 일종의 거대한 권력을 형성해 버렸다. 이러한 내부성의 실패로 인해 식민지 근대화론이라는 듣도 보도 못한 망측한 사유까지 버젓이 생산됨으로서 가해자보다 피해자쪽에서 더 빠르게 적응해나가고 있는것은  아닌가라는 생각 마저 들정도 우리사회는 어쩌다 한번씩 터지는 일본 극우단체나 정치인들의 망언이나 독도영유권주장등에 민감하게 반응하지만 이것 역시 시간만 지나면 수면밑으로 자연스럽게 잦아드는게 현실이 되어버렸다. 특히 일본전문가라는  박유하의 <화해를 위해서>에 대한 비판은 그야말로 우리자신들의 자화상을 그대로 보여주는것 같아 낯이 뜨거울 정도이다. 저자의 비판적인 의식은 그동안 너무나 안일하게 이 문제에 접근했던 우리에게 자기 성찰을 요구하기도 한다.      

언어의 감옥이라는 제하처럼 저자는 언어속에 숨겨져 있는 또 다른 욕망과 폭행을 통해서 지금까지 진행중인 일본지식사회의 단편을 고발하고 있다. 도쿄도지사을 비롯한 프리즘의 최우측에서부터 세칭 진보적이라는 인사들까지 일본내에 공통적으로 존재하고 있는 집단적 책임의 회피성향을 여실히 보여 주면서 또다른 식민주의가 계속되고 있음을 상기시킨다. 또한 이러한 언어적 식민주의는 비단 일본내가 아니라 우리에게 오히려 더 많은 과제를 던져주고 있다. 박유하의 사유와 식민지근대화론을 주창하는 이들의 사유등은 그야말로 우리자신들의 자화상을 그대로 보여주고 있는 것이다. 그리고 우리에겐 지난날 일본과 같은 가해자의 입장으로서 도덕적 책임과 집단적 책임을 느껴야할 베트남이라는 존재가 있다. 지금이라도 그들에게 진심어린 사죄가 선행되어야 하고 그들을 바라보는 시각 역시 변하지 않는다면 이 역시 일본이라는 존재와 다를 것이 없다는 것을 기억해야 할 것이다. 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo