성 안의 카산드라
도디 스미스 지음, 이재경 옮김 / 옥당(북커스베르겐) / 2012년 1월
평점 :
절판


다른 곳에 들렀다 올 지도 모르고 시간이 좀 오래 걸릴지도 모르지만, 어쨌든, `그는 돌아온다고 했다`.

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
단발머리 2013-12-31 11:06   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아직 책을 읽지 않은 제가 예상하는 경우의 수는 두 가지 입니다.

하나는 그가 돌아오는 거고, 또 다른 하나는 돌아오지 않는 거지요.
약속했으니 돌아올거라 믿고 싶지만, 그도 사정이 생겨 돌아오지 못할 수도 있어요.
그런 경우 기다리지 않는게 나을 거 같구요.
돌아오지 않을 거라 생각해 기다리지 않았는데, 그가 돌아온 경우. 그도 나도 행복하지 못하겠지요.

하지만, 제일 불행한 경우는 기다리다, 기다리다 또 기다리다 '이젠 안 오나보다, 이젠 못 오나보다.'하고
기다리기를 포기했을 때, 그가 돌아온 경우지요. 아.. 이런 경우.

자연분만을 위해 16시간을 진통하다 결국 제왕절개로 아이를 출산하는 경우라 할까요.
육체적 고통과 물질적 피해가 배가 됩니다.
슬픈 얘기네요, 결국엔...

다락방 2014-01-01 23:27   좋아요 0 | URL
ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ

사실, 음, 이 책을 읽어보시면 아시겠지만, 남자와 여자 사이에 나이 차이가 좀 있거든요. 여자는 충분히 기다릴 수 있지만, 기다렸다 그가 돌아왔을 때 그는 너무 늙어있지 않을까, 하는 생각이 저는 좀 들었어요. 너무 많이 말하면 스포일러가 되니까 이쯤하고. 그렇지만 나이 차이를 떠나서, 그와 내가 대화가 되고 서로가 함께 있을 때 즐겁다면 무슨 문제인가 싶기도 하고요. '대화가 되는 상대'는 정말 중요하니까요.

단발머리님, 해피 뉴 이어!