로알드 달 지음, 정영목 옮김 / 강 / 2005년 5월
평점 :
구판절판


열개의 단편의 비밀은 모두 결말에 있다. 그저 평범하네 생각하다가 완전히 뒤통수를 맞고 뒤집어지는 책. 책을 읽는 내내 오헨리 단편들 생각을 했다. 그리고 모파상도... 책 광고에 이들 둘과 서머셋 몸을 합쳐놓은 것 같다는데 정말 그렇다. 과장광고 아닌걸 발견해서 좋은 기분...

책을 읽으면서 주인공들에 대한 쏟아지는 연민을 주체할 수 없었다. 도대체 이런 소설에서 내가 왜 주인공들에게 연민의 정을 느껴야 하냐고 황당해하면서 말이다. 그리고 어느 순간 깨달았다. 내가 이토록 주인공들에 연민의 정을 주체할 수 없는건 이들이 곧 '나'라는 황당한 동일시를 하고 있기 때문인걸....아닛 내가 이런 사람이었단 말야? 이렇게 잔머리 열심히 굴리다가 돌이킬 수 없는 낭패를 당하는....

이 책에 나오는 10편의 이야기의 주인공들은 특별히 착한 사람도 특별히 나쁜 사람도 아니다. 물론 나쁜쪽에 좀 더 가깝기는 하지만.... 내 마음속 깊은 곳에 깊숙히 숨겨놓고 누구에게도 보여주고 싶지 않은 나. 그런 '나'들이 떼거리로 몰려나오는 느낌이다. 나와 이들이 다른건 잔머리의 스케일이 아주 약간 차이가 나고, 그래서 그 낭패의 결과가 돌이키지 못할 정도는 아니라는 정도?

가장 재밌었던건 빅스비 부인과 대령의 외투, 역시 나는 여자주인공에게 흠뻑 빠져들어 그녀가 불쌍해 죽는줄 알았다. 낄낄 대고 웃으면서 불쌍해하는 나의 이 모습은 또 뭔가말이다.

로알드 달, 매력적인 작가다. 아니 매력적이라는 말보다는 그의 입담의 끝이 어디인지를 꼭 보고싶다는 욕구를 불러일으키는....


댓글(9) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
돌바람 2005-08-09 02:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 시간에 아니 주무시고... 정영목 선생의 번역은 어떤가요? 저는 정영목 선생 무지 좋아하는데.^^

바람돌이 2005-08-09 03:07   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
돌바람님도 밤늦게 오면 늘 만날 수 있는 분이네요. ^^
정영목 선생은 전 잘 모르는데, 글구 번역에 대해서도 잘 모르구요.
그냥 무리없이 잘 읽히면 번역 괜찮네 하는 정도.... 이 책 역시 무리없이 잘 읽혔기 때문에 좋은 번역이라고 생각합니다. ^^

urblue 2005-08-09 09:13   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그렇죠, 악인이라기보다는 그저 잔머리를 잘못 굴린 정도라고 해야겠죠. ^^

바람돌이 2005-08-09 10:10   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그렇죠? urblue님. ^^
근데 결과가 너무 치명적이예요. ^^

클리오 2005-08-09 12:07   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이거 다들 엄청 칭찬하셔서, 꼭 봐야 겠다고 벼르고 있어요... ^^

바람돌이 2005-08-09 13:17   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
앗 클리오님! 공부하다 머리아프시면 보세요. 그냥 재밌어요 한마디만.... ^^

히피드림~ 2005-08-12 14:13   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
<찰리와 초콜릿 공장>도 재밌다고 하던데...
둘 중 뭐부터 읽을까 고민중임다.^^

바람돌이 2005-08-12 21:23   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
찰리와 초콜릿공장은 저도 아직 안읽었어요. 다음번 주문 때나...지금 쌓여있는 책좀 처리하고요. ^^

잠림이 2005-11-20 04:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
장바구니에 넣었습니다. 재미있을 것 같아요.^^