카인의 턱뼈
에드워드 포우위 매더스 지음, 성귀수 옮김 / 이타카북스 / 2024년 11월
평점 :
장바구니담기


**네이버 카페 컬처블룸의 지원으로 

                 개인적 의견을 솔직하게 작성한 리뷰입니다**




수 많은 독특한 책들을 마주했지만 책을 뜯어 새롭게 구성하는 책은 처음으로 접해 본다.

어떻게 이런 생각을 할 수 있었을까? 하는 생각에 보통의 책은 아니구나 하는 강렬한 느낌이 와 닿는다.

추리소설의 내용들이 하나의 흐름으로 이어지기 보다 뒤죽박죽으로 구성되어 있다는 사실은 독자들에게 호기심을 자극함과 동시에 추리심에 불을 붙이는 모양새다.

그런데 알고보니 카인의 턱뼈는 1934년에 출시된 퍼즐 형태의 추리 소설이라 한다.

그리 두껍지 않은 추리소설의 흐름이 뒤죽박죽이 되어 있는 형태이며 독자들의 읽음으로 분석하고 추리해 온전한 소설을 만들고 그 속에 존재하는 감춰진 비밀을 풀어내는 매우 난해하고 어려운 퍼즐 소설로 지칭되고 있다.

그 책을 만나 읽어본다.



이 책 "카인의 턱뼈" 는 성서의 창세기 4장 8절을 모티브로 해 쓰여진 추리소설이며 100여 페이지 밖에 되지 않는 작품이지만 제 멋대로 뒤썩여 인쇄된 이유로 정확한 순서를 찾을 수 없었던 바, 세계적 퍼즐가들의 도전으로 4번의 정답을 확인했을 뿐 많은 이들의 추리적 호기심을 자극하고 있는 책이다.

살인 사건과 관련된 100여 페이지의 소설 내용을 바로 잡는 일은 그야말로 무수히 많은 가짓수가 있을 수 있다.

이 책을 읽는 나, 우리 스스로가 명탐정이 되어 모티브가 된 카인과 아벨의 형제 사이에서 발생한 살인사건의 전모를 파헤쳐 보는 일은 마치 나, 우리가 자신이 이 작품을 쓴 작가가 되어 사건을 새롭게 구성해 내는 즐거움을 맛보게 한다.

하나 하나 뜯어 가며 퍼즐을 맞추듯이 날짜, 지명, 인명, 사건 등이 숨긴 단서들을 발견하고 분석해 소설의 완전체로의 구성을 해 나가는 이러한 작품은 아마도 처음이자 마지막으로 만나는 가장 독특한 작품으로 기억될듯 하다.

영어 원문이 한글로의 이해보다 빠른 사람에게는 원문을, 한글로의 해석과 추리가 나은 사람에게는 한글판 추리소설의 백미는 아마도 사건 해결을 위한 분석과 재구성이라는 측면을 들 수 있겠다.

그러한 과정으로의 100장의 문서가 만들어 내는 엄청난 가짓수로의 순열은 해답이라는 하나의 조건에 수렴하게 된다.

독자는 그 수렴하는 하나의 과정을 위해 100여 페이지의 추리소설을 아마도 몇번을 읽어야 할지도 모른다.



때로는 실수가 희대의 작품을 만들어 내거나 그런 상황을 연출하기도 한다.

이 작품이 가진 상황이 바로 그러한 느낌으로 전해진다.

텍스트가 아닌 암호화된 단서들을 통해 우리는 창의적인 추론을 해야 하고 6건의 살인 사건 용의자를 특정하거나 100장의 자술서와 같은 기록에서 특정의 범인에 대한 추론을 이끌어 내야 한다.

인간은 때로 스스로가 한계라 부를 만큼의 지독한 열정과 몰입을 보이는 경우가 있다.

아마도 우리가 책을, 아니 추리 소설의 읽음이라는 역사를 가진 이해 가장 난해하고 어렵고 흥미롭고 재미있는 기회가 되리라는 사실을 부인할 수 없을것 같다.

인식적 차원에서 그치지 아니하고 실천적이자 체험형 작품이라는 사실이 더 많은 독자들의 흥미를 자극할 동기가 되리라 판단해 보며 독자들의 분석력과 추리력을 돞아보는 기회로 삼아 보길 권유해 본다.







댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo