기억상실.


벌거벗은 채로 침대에서 깨어난 주인공 카터(주원). 그를 위협하는 적들과 귓속에서 들려오는 지시로 인해 혼란스러운 상황에서지시를 따라 이리저리 이동하면서 수많은 적들을 처리하는 장면이 한참 동안 공간을 바꿔가며 이어진다.


영화의 설정 상 주인공은 머릿속에 어떤 기계장치가 삽입되어 자신이 누구인지 기억을 하지 못한다덕분에 누구도 쉽게 믿을 수 없는 긴장감이 만들어지긴 하는데문제는 영화를 보는 사람 역시 (별다른 설명이 없으니현재 무슨 일이 벌어지고 있는지 알아먹을 수 없다는 점이다.


할 수 없이 주인공과 함께 뛰고구르고적들을 공격하는데액션 그 자체를 즐기라는 건지는 모르겠으나조금은 불친절하게 느껴진달까놀이공원에서 이리저리 흔들리며 빙글거리는 롤러코스터를 타는 것과 누군가 내가 앉은 의자를 그냥 사정없이 흔드는 건 다른 경험이니까.




영화인가 게임인가.


정신없이 이리저리 도망을 다니면서 벌이는 결투씬은 마치 1인칭 액션 어드벤처 게임을 보는 느낌이었다카메라는 계속해서 사정없이 흔들리거나이리저리 휙휙 돌아가지는 않나중력을 거부하는 액션신은 좀 과하다 싶을 정도별다른 설명 없이 연속적으로 등장하는 적들은 연속해서 웨이브가 이어지는 디펜스 게임처럼 느껴지기도 한다.


요새 나오는 좋은 어드벤처 게임 같은 경우는 게임성만이 아니라 탄탄한 스토리까지 가지고 있는 경우가 많다잘 만들어진 게임은 마치 영화 같다는 평을 받기도 하는데이것처럼 마치 게임 같은 영화라는 말은 칭찬일까 뭘까.


주인공이 뛰어다니는 이유는 영화가 진행되면서 어렴풋이 알 것 같긴 한데영화에서 큰 비중을 차지하지는 않는다여기에 악역으로 등장하는 북한 쿠데타 세력의 지도자인 김종혁(이성재)의 캐릭터는 1차원적인 단순한 판단력과 다짜고짜 달려드는 다혈질적 성격심지어 직접 헬리콥터까지 타고 미사일을 날려대는 비전략적 사고까지.... 게임 속 등장하는 무식한 보스와 어쩜 그리 비슷한지.





대사는 왜 그래.


이게 넷플릭스에서 상영하려고 만든 영화여서 그런 걸까영화의 대사가 상당수 영어다뭐 세계 시장을 보고 만든 영화라면 그 자체가 문제될 건 없다다만 한국어 대사까지 이렇게 어색하게 갈 필요는 없지 않나. (영화의 중반부 이후가 북한을 배경으로 하고 있는 영화임에도북한군의 말투는 전혀 북한스럽지 않고주인공의 아내이자 머릿속 음성은 일부러 그렇게 했는지 모르겠으나기계음처럼 감정이 느껴지지 않는다.


어색한 대사들현재와 과거를 교차시키느라 뚝뚝 끊어지는 흐름제대로 설명되지 않는 배경설명까지... 개인적으로 내가 좋아했던 스타일의 영화는 아니었다물론 기존의 우리 영화에서 익숙하게 보이지 않았던 모양의 새로운 액션이 살짝 눈에 띠지만내 경우엔 좀 어지러웠다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기