최초의 문자에 대한 기록이다.


이집트인들이 석판에 새긴 글자를 hieroglyphs라고 한다. 석판에 새겼으니 소재 자체가 단단해서 만들고 나면 튼튼하지만 쉽게 새기지 어렵다는 단점이 있다. 

Fertile Crescent의 Mesopotamia(between the Tigris and Euphrates rivers)에 살던 수메르인들은 진흙판에 글자를 새겼고 이를 cuneiform이라 했다. 진흙은 석판보다 글자 새기기 훨씬 수월하고 마르고 나면 꽤 단단해져서 좋았으나 쌓이면 공간이 많이 필요하다는 단점이 있었다. 

그래서 수천년 후 이집트인이 발견한 것이 paper와 ink다. 종이는 나일강 둑 근처에 있던 갈대를 부드럽게 짓이겨주는 과정을 거쳐 펄프로 만들고 판에다 펴서 말리면 만들어지는 것이 papyrus(파파이루스)다. 가지고 다니기도 좋고 글자 쓰기에도 최적화되어 있던 papyrus는 물에 약해 젖으면 분해되거나 찢어졌고 오래되면 망가지기 쉬웠다. 때문에 수메르인의 기록은 수천 년이 지나도 살아남았으나 이집트인의 기록은 없어졌다. 


* mash

The Egyptians learned how to soften and mash them into a pulp.



댓글(6) 먼댓글(0) 좋아요(17)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
건수하 2023-09-08 22:16   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
mashed potato…. 자야 하는데 배고프네요 🙄

거리의화가 2023-09-09 08:17   좋아요 0 | URL
ㅋㅋㅋ 제가 너무 늦게 올렸군요^^;
mash 라는 단어가 저렇게 쓰인다는 걸 이번 기회에 다시 한번 새겼습니다. 단어는 외워도x2 왜 뒤돌아서면 잊는지!

2023-09-08 23:38   URL
비밀 댓글입니다.

2023-09-09 08:18   URL
비밀 댓글입니다.

독서괭 2023-09-09 08:11   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
오 화가님의 한줄 영어요약 멋져요!👍👍😆

거리의화가 2023-09-09 08:19   좋아요 1 | URL
앞으로도 이렇게 이야기 요약해서 올리려구요^^; 3장은 상대적으로 짧았는데 두 개나 세 개로 이야기가 나뉘어진 것은 좀 더 길어질 수도 있겠지만!ㅎㅎ 마지막 단어는 인상 깊은 단어와 그것이 쓰인 문장을 올렸습니다.