제5도살장
커트 보네거트 지음, 박웅희 옮김 / 아이필드 / 2005년 1월
평점 :
구판절판


수년 전에 읽다 만 걸 지난번 대구 집 갔을 때 올라오며 읽으려고 다시 꺼냈다. 이랑의 욘욘슨이 실제로 구전되고 있는 영원한 도돌이표 노래라는 부분까지는 읽었던 거로 표시돼 있는데 전혀 기억에 없어 새삼스러웠다. 욘욘슨의 이름이 욘욘슨이 아니라 욘 욘슨이었다는 것도. 이 책, 역자의 말이 굉장히 좋았다. 멋 안 부리고 젠체 안하고 쓴 역자의 말 정말 오랜만에 봤다. 하지만 박웅희 역자가 번역한 이 판본은 이제 품절이네. 그렇게 가는 거지.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo