요즘 앙코르와트 관련 책들을 보고 있다.

그 중에 김용옥씨의 <앙코르와트 월남가다>는 무지 기분 나쁜 책이었는데
책 내용중에 보면 한 책을 비판한 대목이 눈에 띈다.
바로 요 책

 <신화가 만든 문명> 서규석 지음

 구체적으로 김용옥씨가 비판하고 있는 건 구판이다.
요건 2006년에 새로 나온 개정판

 

 

김용옥씨의 주장을 보면
우리나라에 앙코르 문명을 소개한 책으로 서규석의 <신화가 만든 문명 앙코르 와트>가 있는데, 그 속에 주다로간의 <진랍풍토기>가 완역되어 있다. 그 노고를 격려하고 싶은 마음이 앞서지만 서규석은 와다씨의 오류를 여과없이 노골적으로 반복하고 있다라면서 아래의 문장을 예로 들고 있다.

橋之兩傍, 各有石神五十四枚, 如石將軍之狀, 甚巨而령(마지막 글자는 모질 령인데 한자가 없다. ㅠ.ㅠ)

서규석의 해석 - 다리 양쪽에는 27개씩 모두 54개의 석상이 석장군 모습을 하고 있다.
김용옥의 해석 - 그 다리의 양방에는 각기 54개의 석신이 우뚝 서있다. 중국에서 보는 석장군의 모습과도 같은데, 몹시 거대하고 사나운 형상이다.

문제가 된 부분은 저 54개의 석신이다. 물론 글자 그대로 해석한다면 김용옥씨의 의견이 맞다.
하지만 실제 유물이 양쪽으로 나란히 있으니 의역을 해서 서규석씨처럼 해석한다해도 무리 될 것은 없어보인다.
또한 김용옥씨는 마지막 甚巨而령을 해석하지 않은 것을 또한 지적하고 있다.
그외에도 뒷부분에 보면 실측의 문제와 또 해석의 다른 문제를 몇가지 지적하고 있다.

김용옥씨의 지적이 틀린 것은 아니다.
그런데 문제가 되는 것은 이정도의 해석의 문제는 치명적인 오류라고 하기에는 좀 그렇지 않은가이다.
뭐 나중에 형식적인 수고를 치하하는 말도 들어있러라마는 어쨋든 비판은 해석의 문제에서 시작해서 참고문헌이 부실하다는 둥, 다른 사람의 도움을 받은게 분명한데 그걸 밝히지 않았다는둥 하면서 지식인의 기본자세가 안됐다는데까지 나아가고 있다. (뭐 사실 관계야 어떤건지 내가 확인할 수 있는건 아니니 판단은 불가하다.)
근데 내가 보기엔 김용옥씨도 뭔가를 다 확인하고 얘기한 건 아닌것 같은데 비판이 지나치니 않는가 하는 느낌을 지울수가 없다.
오히려 자기 잘난척을 위해서 남을 깎아내리는 것 같은 느낌???
거기다 서규석씨의 책은 단순한 여행서라기 보다는 오히려 학술서에 가깝다.
학술서에 대한 판단을 이렇게 단호하게 내릴만큼 김용옥씨의 앙코르 베트남 책이 훌륭했냐 하면 전혀 아니올시다다. 그건 그냥 일반관광객의 여행기다.

오늘 서규석씨의 책을 보면서 이와 관련 재미있는 구절을 발견했다.
2006년 개정판 서문에서 서규석씨는 정면으로 맞받아 친다.

한가지 첨언하자면 한 국내학자가 베트남, 캄보디아 여행기에서 <진랍풍토기>를 인용하면서 폴 펠리오로부터 내려오는 해석 전체를 뒤집는 오류를 범하고 있는데, 독자들은 이에 현혹되지 않기를 바란다. 1902년과 1951년에 <진랍풍토기>를 프랑스어로 번역한 펠리오의 글은 부분적으로 문구상의 해석에 오류가 발견되자, 그것으로 전체의 해석이 손상되지는 않는다. 중국과 일본의 고고학자, 역사학자들은 그런 결점에도 불구하고 펠리오의 해석에 근거하여 중국어판과 일본어판을 번역했다. 따라서 이들의 번역본에 근본적인 오류는 없다. 따라서 대중적인 권위에 기대어 <진랍풍토기>연구의 축적된 성과를 무시하고 문구의 해석상 오류를 침소봉대하는 것은 바람직한 자세가 아니라고 판단한다.

이거 본격적으로 싸우면 무지 재밌을 것 같다.
김용옥씨의 책은 무지하게 맘에 안들지만 일단 판단은 보류.(능력부족으로....)
이 능력부족자를 위해서 두 사람이 한판 싸워주면 좋겠건만.... ^^


댓글(6) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
하이드 2007-01-20 09:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
김용옥이 워낙에 잘나셨잖아요. 전 그 사람 잘 모르지만, 앙코르와트 월남가다.는 충분히 기분 나쁜 책이더군요. ^^

바람돌이 2007-01-20 11:52   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 잘 모르지만 하여튼 기분은 무지 나쁘던데요. ^^

짱꿀라 2007-01-20 23:44   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
앙코르 와트 어느 사람들은 괜찮은 책이라고 하는데.... 그렇지 않은가요.
선전도 그렇게 하고요.

바람돌이 2007-01-21 00:44   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

산타님 사람마다 생각이 다를수 있겠지요.
뭐 김용옥씨 좋아하는 사람도 많잖아요?
그 잘난체 부분을 참고 단순한 여행정보를 얻기위한 참고서로 읽는다면 나쁘지 않습니다.

다만 저의 경우 앙코르왓트 여행하기 전에 단 한권의 책만 추천하란다면 이 책은 아닙니다.

  <앙코르 왓트의 모든것>이 훨씬 유익했습니다.
 캄보디아의 과거와 현재까지 잘 정리되어있고,
 각 사원별로도 역사와 현재의 모습, 관람포인트, 촬영포인트까지 깔끔하게 안내되어있으며
 사진도 흑백이지만 아주 괜찮습니다.
 저도 하이드님께 추천받은 책이었는데 굉장히 도움이 많이 됐어요.
 여행갈때 전 이 책 한권을 들고 가려고요.


글샘 2007-02-08 01:53   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
돌선생이 노자와 21세기라는 황탄한 책을 내고 강의를 하자, '노자를 웃긴 남자'라는 책을 두 권이나 내신 분이 계셨죠. ㅋㅋ 달라이라마와의 대화도 좀 웃긴 시리즈고... 기행문도 웃기게 썼군요. 암튼, 돌선생은 설치는 게 탈입니다.^^

바람돌이 2007-02-08 02:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저는 이 책 외에는 김용옥씨 책은 못봤습니다. 아니 못봤다기보다는 안본거죠. 몇 번인가 tv에 나와 강연하는걸 들으면서 아 저사람은 내 스타일은 아니구나 했기 때문에 별로 보고싶지 않았다고나 할까요? 도올의 캄보디아 여행기는 그야말로 필요에 의해서 읽은거였는데 막상 갔다와서 보니 위의 내용들 뿐만 아니라 조각들에 신화적 상상력을 덧붙여 해석한 것도 지나치게 나간게 아닌 가싶은 생각이 들더군요.