-
-
루이스의 서재 - C. S. 루이스를 만든 작가와 글 ㅣ 믿음의 글들 271
제임스 스튜어트 벨 외 엮음, 강주헌 옮김 / 홍성사 / 2009년 10월
평점 :
절판
1. 요약 。。。。。。。
다양한 분야에 걸쳐 탁월한 통찰들을 제시해 온 ‘C. S. 루이스를 만든 작가와 글’이라는 부제가 달린 책. 말 그대로 그의 서재와 저작들에서
발견되거나 언급된 111명의 저자들, 사상가들의 작품을 일부 발췌해 각각의 항목별로 분류해 놓았다. C. S. 루이스의 폭넓은 사상적 원류들을
접할 수 있는 좋은
기회.
2. 감상평 。。。。。。。
각
단편들이 두 페이지 이상을 넘어가지 않기에 짬짬이 시간을 내서 읽기에도 편하지만, 나처럼 한 번에 쭈욱 읽어나가는 것도 괜찮은 책이다. 한밤중에
처음 책장을 넘기기 시작했는데, 새벽 세 시가 다 될 때까지 밑줄을 그어가며 읽었다.(물론 당일에 다 읽은 건 아니고 사흘 정도 그렇게 몇
시간씩 투자했다) 모든 내용들이 인상적인 작품들은 아니지만(특히나 내 경우엔 ‘시’ 쪽은 영...), 확실히 ‘아, 이런 부분은 루이스에게도
직접적인 영향을 주었겠구나’ 싶은 생각이 드는 부분도 자주 만날 수
있었다.
책을
읽으며 가장 아쉬웠던 부분은 C. S. 루이스의 목소리를 직접 담았다면 어땠을까 하는 부분이다. 그의 서재에서 발견한 책들의 경우 메모 같은
것도 남아있었을 테고, 또는 그의 작품에 어떤 식으로 언급되거나 영향을 주었는지 간략하게 언급하는 것도 좋았을 것 같다. 물론 이렇게 되면 책을
만드는 일 자체에 훨씬 더 많은 노력을 필요했겠지만, 그리고 일종의 연구서가 되어버릴 지도 모르지만, 전체가 어렵다면 일부 항목이라도 그렇게
만들었더라면 어땠을까
싶다.
책
말미의 옮긴이의 글을 일고 살짝 당황했다. 왜 역자가 가끔 ‘사이비’ 소리를 듣는지 자세히는 알 수 없지만, 굳이 설명을 하지 않을 거면 그런
부분을 쓴 이유가 뭔지 모르겠고, 어떤 목회자를 비아냥거리는 듯한 태도도 썩 기분 좋지는 않았다. ‘사족(蛇足)’이라는 말이 정확히 어울리는
부분이랄까.