-
-
마음을 전할 땐 스칸디나비아처럼 - 은유와 재치로 가득한 세상
카타리나 몽네메리 지음, 안현모 옮김 / 가디언 / 2022년 7월
평점 :

책 속에 수록된 일러스트가 참 예쁜 그림 에세이 『마음을 전할 땐 스칸디나비아처럼』는 상당히 재미난 책이다. 어느 나라나 그 나라 특유의 표현이 있다. 우리나라만해도 각 지역마다 그 지역 사람이 아니면 처음 들었을 때 무슨 뜻인가 싶은 생각을 하게 만드는 말(표현)이 있는 것처럼 말이다.
일종의 관용구 같은 표현들, 그런 표현들을 사용하는 노르웨이, 덴마크, 스웨덴, 핀란드라는 스칸디나비아 지역에 한정해서 알려주는데 정말 처음 들었을 때는 도대체 무슨 의미일까 싶은 궁금증과 함께 도저히 그 진의를 모르겠는 표현들이라 한편으로는 신기하고 재미있었다.

책은 해당 표현과 어울리는 일러스트가 페이지 한쪽에 그려져 있는데 그 표현을 설명하는 말이 영어로 그림과 함께 적혀 있다. 그리고 반대쪽 페이지에는 어느 나라의 표현인지 국기와 나라가 표기되어 있으며 영어 설명의 번역이라고 할 수 있는 우리말 설명이 소개되는데 그 내용은 이 표현이 무엇을 의미하는지, 그렇다면 어떤 상황일 때 사용하는지를 알 수 있게 해준다.
찾아보면 우리나라도 이런 상황에 할법한 우리 고유의 표현이 분명 있을텐데 이렇게 스칸디나비아 지역의 나라들에서는 이렇게 표현하는구나 싶은 이야기들을 그동안 어디서도 보기 힘들었던지라 책을 읽는 묘미가 있다.

또 이런 표현과 유사한 의미의 표현이 다른 나라에 있는 경우 간혹 그 나라의 표현도 언급하고 있어서 알아가는 재미도 있는 책이다. 개인적으로 나온 이야기 중 '골짜기에 무민이 없네(p.53)'라는 표현이 나온다. 그렇다면 무슨 의미일까? 바로 무민이 있어야 할 곳에 없다는 말이기에 '멀쩡히 보고 듣고도 상황을 파악하지 못하는 얼빠진 사람에게(p.53)'하는 말이라고 한다. 무민이 들어간 표현을 보고 단박에 짐작했겠지만 역시 무민의 나라, 핀란드답다는 생각이 들게 한 표현이다. 참고로 영어에는 '집에 불은 켜져 있는데 아무도 없다(p.53)'라는 말이 있다고 한다.
책에 담긴 표현들을 실제로 스칸디나비아지역에 가서 혹시라도 직간접적으로 듣게 되는 상황이 왔을 때(물론 그 나라 말을 알아들어야 하는 선행과제가 필요하겠지만...) 왠지 반갑기도 할테고 실제로 이런 표현을 쓰는구나 싶은 마음에 한편으로는 신기할것도 같다.
스칸디나비아 지역에 한정된 경우이긴 하지만 세상에 존재하는 다양하고도 재미있는 표현들을 만나볼 수 있었던 책이였다.
- 출판사에서 도서를 제공받아 본인의 주관적인 견해에 의하여 리뷰를 작성했습니다.