P. S. From Paris 피에스 프롬 파리
마르크 레비 지음, 이원희 옮김 / (주)태일소담출판사 / 2018년 5월
평점 :
장바구니담기


'「해리가 샐리를 만났을 때」와 「노팅힐」을 연상시키는 로맨틱코미디'

 

이 문장 하나에 이끌렸는지도 모르겠다. 둘다 로맨틱 영화의 대명사처럼 되어버렸고 언제 다시봐도 재미있는데 이 둘을 연상시킨다니 실로 너무나 기대되었던 책이다. 더군다나 이야기의 배경이 무려 파리니 로맨틱과 왠지 너무 잘 어울리는 책일거라 생각이 들었기 때문이다.

 

이 책의 저자인 마르크 레비는 프랑스 내에서는 '영혼을 울리는 로맨스의 연금술사'로 불린다고 한다. 개인적으로 만나 본 그의 작품은 『행복한 프랑스 책방』이다. 이후 오랜만에 그의 작품을 , 그것도 신간소설을 만나게 된 셈인데 이 책의 주인공인 폴은 원래 건축가였으나 친구 커플(아서와 로렌)의 이야기를 소설로 썼다가 그 이야기의 여주인공이 우연히 폴의 집에서 그 이야기를 읽고 출판사에 가져다준 이후 결국 이것이 출판으로까지 이어지고 이는 다시 베스트셀러가 되면서 작가의 삶을 살게 된 남자이다.

 

이후 쏟아지는 관심을 피해 파리로 다음 작품 구상을 하러 간다며 오게 되고 그때부터는 첫작품 같은 소설은 쓰지 못한 채 작가로 활동하고 있다. 그런 폴에게는 한국인 번역가 경이라는 여성이 나온다.

 

두 사람은 폴이 작품을 완성하면 경이 직접 작품을 읽어보고 이것을 출판할지 말지를 결정하기 위해 파리로 올 때나 만날 수 있는 나름 장거리 커플이다. 일 년에 두 번 정도, 그리고 2주 정도 함께 지내는 시간이 고작인 특이한 커플인 셈이다.

 

그러던 어느 날 폴이 한국에서 열리는 국제도서전에 초청을 받게 되면서 마치 정체되어 있는 듯하던 둘의 관계는 달라지기 시작한다.

 

여기에 또한명 등장하는 미아라는 여성은 영국 출신의 유명배우로 남편도 그녀만큼이나 유명한 배우로 둘은 부부가 함께 출연하는 로맨스 영화의 홍보를 앞두고 남편의 외도를 알게 된다. 그 속은 어떨지 몰라도 대중에게는 여전히 사이좋은 부부여야 했기에 속상한 마음에 미아는 파리에 사는 친구 다이지에게로 가게 된다.

 

그리고 다이지가 운영하는 가게에서 유명 배우가 아니라 서빙을 하며 하루하루를 보내고 우연한 기회에 발견한 인터넷 데이트 사이트에 접속한 후 소설가라고 자신을 밝힌 한 남자와 저녁 식사 약속을 잡게 되는데...

여기에 다소 오지랖 넓어 보이는 첫 번째 소설의 주인공들이자 폴의 오랜 친구인 아서와 로렌이 파리로 오게 되고 둘은 자신들과 달리 폴이 외로워 보이자 그의 의견도 묻지 않고 인터넷 데이트 사이트에 폴의 프로필을 올려버리고 그중 괜찮아 보이는 여성에게 데이트 신청까지 해버리는 만행을 저지른다. 이런 걸 보면 남녀 문제에 제3자는 끼어들지 말아야 한다 싶기도 하다.

 

결국 폴과 미아는 만나고 처음에 오해로 시작되었기에 서로 마음이 상하지만 결국 오해도 풀리는 가운데 친구로 지내기로 한다. 왜냐하면 서로에겐 폴에겐 경이, 미아에겐 남편이 있었기 때문이다.

 

그런 가운데 과연 둘의 관계가 어떻게 변하게 될지를 쫓아가는 이야기는 어쩌면 읽는 이들로 하여금 느껴지는 바가 다를것도 같다. 어딘가 모르게 『행복한 프랑스 책방』과 많이 닮아 있기도 한 책인데 현재 미국에서 시나리오 작업이 논의 중이라고 하니 그 작업이 성공한다면 과연 어떻게 영상으로 옮겨질지는 궁금해지는 바다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo