가시버시 (명) '부부'를 낮잡아 이르는 말
.....'부부'를 뜻하되 낮잡는 의미가 담겨 있다. 그래서 이 단어는 아무 때나 쓸 수 없다. 상대편 부부를 좀 비하하여 표현할 때나 쓸 수 있는 것이다. '가시버시'는 '가시밧'에서 변형된 단어이다. '가시밧'에 접미사 '-이'가 결합하여 '가시바시'가 되고 '가시바시'가 모음변화하여 '가시버시'가 된 것이다.
'가시'는 '아내'를 뜻하고, '밧'은 '남편'을 뜻한다. '밧'은 어원적으로 '外', '밖'에서 온 말이다. 이로 보면 가시버시나 가시밧은 아내와 남편이라는 뜻이 된다.
-좋은 글, 좋은 말을 위한 우리말 활용 사전 中에서-

============
가시버시가 정겨운 우리 고유어라는 건 알고 있었지만, 그것이 부부의 낮춤말인지는 이번에 알았다.
계집 아이, 여자 아이를 '가시내'라고 낮잡아 부를 때 쓰인 바로 그 '가시'인가 보다.
'밧'은 '바깥 사돈'을 '밧사돈'이라고 표현하던데 그 밧이 그 밧인가 보다.
그나저나, 그 옛날 학교 앞 전통음식점(음....막걸리집...ㅡ.ㅜ)이 불현듯 생각난다.
회칠한 비루박에 온갖 환 칠이 난무한, 청사초롱 아래 취기로 얼굴이 붉어지던 우리들이 자주 드나들던 그 주막 팻말이 <가시버시>랬지, 아마. /060302ㅂㅊㅁ