여행하는 말들 - 엑소포니, 모어 바깥으로 떠나는 여행
다와다 요코 지음, 유라주 옮김 / 돌베개 / 2018년 9월
평점 :
장바구니담기


외국어가 두려운 사람에게는 부럽기 그지없는 언어여행자의 세계. 모어 바깥으로 떠나는 정신적 모험. 아무나 경험할 수 없는 언어 사이의 여행, 대리만족이란 이럴 때 사용하는 말.

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
라로 2020-03-23 07:04   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
모어,,,는 그녀가 사는 곳을 이야기 하는 건가요?
다른 언어를 안다는 것은 자신의 세계가 더 확장된다는 의미 같아요.
저는 잘 할 줄 아는 언어가 몇 안 되지만 그정도로도 가끔 그런 느낌을 받거든요.
나마 님의 글 즐겨 읽고 있는데 인사가 늦었네요.
잘 지내시는 것 같아서 보기 좋습니다.^^

nama 2020-03-23 14:22   좋아요 0 | URL
반갑습니다.^^

책에 따르면,
모어(native language): 태어나서 처음 익힌 말. 모국어(mother language) 또는 제1언어(first language)라고도 한다. 학문적으로 엄밀하게 구분하기 위해 다나카 가쓰히코 같은 사회언어학자는 모어와 달리 모국어는 국민으로 태어난 나라의 국어라고 정의한다. 인문학자 서경식은 재일조선인에게는 일본어가 모어이고 조선어가 모국어에 해당한다며 소수자는 모어와 모국어가 불일치할 때가 많다고 말한다.

이 책을 읽고 할 말이 많아서 처음에는 리뷰를 쓰려고 1시간 동안 끄적거렸는데 도저히 못쓰겠어서 짧게 쓰고 말았어요. 깜냥이 안되더라구요. 독일어와 일본어로 글을 쓰며 세계를 누비는 저자를 그저 부러워하는 걸로 만족했어요.^^