밤은 부드러워라 문학동네 세계문학전집 165
프랜시스 스콧 피츠제럴드 지음, 정영목 옮김 / 문학동네 / 2018년 6월
평점 :
장바구니담기


2주 동안 몸살감기와 장염에 시달렸다. 몸이 무척 가벼운데 한 5kg 빠졌을라나. 아파도 독서모임의 책이라 틈틈이 읽긴 했는데 너무도 맞지 않아 꽤나 고생했다. 피츠제럴드의 대표작이라는 <밤은 부드러워라>를 붙들던 나의 밤들은 그야말로 곤욕이었다. 사실 <위대한 개츠비>를 읽었을 때도 피츠제럴드는 나랑은 좀 아니다 싶었다. <개츠비>는 읽는 재미라도 있었지, 이번 작품은 종잡을 수 없는 맥락과 흐름과 엉망스러운 번역까지 골고루 나를 괴롭혀댔다. 컨디션이 정상일 때에 읽었어도 이 감상은 변함없을 듯하다. 언제나 그렇듯이 잘 이해 못 한 작품은 읽었다는 데에 의의를 둔다.


이렇다 할 기승전결이 없어 어떻게 요약하면 좋을지 참. 주변 모두가 사랑하는 다이버 부부. 두 사람은 정신과 의사와 환자로 만나 결혼한 사이이다. 부잣집 딸인 아내 니콜은 지금도 정신분열증을 앓고 있으며, 남편 딕은 그냥 뭐 여러모로 착잡한 상태라 보면 된다. 그리고 한창 떠오르는 여배우 로즈메리가 딕에게 반하고, 이 둘은 썸을 탔다가 정신 차렸다가를 반복한다. 500장이나 되는 분량이지만 내용은 이게 다다. 그 외에는 없어도 그만인 군더더기와 곁가지로 가득해 나도 정신분열증을 얻을 뻔했다니까.


간단하게는 그냥 불륜 이야기이다. 어찌 보면 <개츠비>랑 크게 다르지도 않다. 단지 서양권의 낭만시대 어쩌구를 갖다 붙이며, 또 정신의 라는 딕의 직업과 환자를 대한다는 명분으로 온갖 상황을 그럴싸하게 포장했을 뿐이다. 딕의 두 여자, 니콜과 로즈메리는 두 가지 공통점이 있다. 예쁜 외모와 집안의 재력. 그가 이런 조건들을 따져가며 여자를 고른 건 아니라고 생각되지만, 드러날 듯 말 듯 한 그의 속물적인 태도는 여전히 거슬렸다.


책 두께에 비해 기억에 남는 장면은 거의 없다. 그래서 사실 쓸 말도 별로 없다. 뒷단에 해설조차도 짧은 걸 보면 역자도 나와 같은 생각인 갑다. <개츠비>는 그나마 해석할 거리라도 많았지. 읽는 내내 커트 보니것의 <제5도살장>이 생각났다. 그 약간 술 취해서 핀트 나간 것 같은 시점 있잖아. 설명이 부실해서 장면들이 연결도 잘 안되는 그런 느낌. 피츠제럴드가 알코올에 의존하면서 이 작품을 썼다고 하니 충분히 이해는 된다만, 출간 당시 독자들의 미지근한 반응으로 대실망을 했다던 저자의 일화를 들으며 코웃음을 쳤다. 아니, 이런 재미도 감동도 없는 이야기로 화끈한 반응을 기대했다니, 진짜 양심도 없다. <개츠비>로 돈 좀 버셨다더니, 개츠비의 자만심을 탑재한 채로 이 책을 쓰셨는 갑네.


책 이야기는 이쯤 해야겠다. 독서하다 보면 나쁜 책을 만나기도 한다지만, 연달아 그래버리니 살이 더 빠질 것만 같다. 개인적인 사정도 있고 해서 당분간은 독서를 좀 쉬어갈 생각이다. 마음에 여유가 생길 때에 돌아오겠다.



댓글(24) 먼댓글(0) 좋아요(54)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
새파랑 2022-07-24 21:53   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
이 책 별로인가보네요 😅 피츠제럴드는 단편이 더 좋은거 같아요~! 제가 어제 Blur의 <Tender>라는 노래를 오랜만에 듣고 이 책을 읽어봐야지 했는데 (이 책에서 영감을 얻고 썼다고 하더라구요...) 이렇게 리뷰(?)를 남겨주셔서 패쓰해야 겠습니다 ~!!

물감 2022-07-24 23:13   좋아요 4 | URL
이 작품은 불호의 평이 꽤 많더라고요? 그래서 저도 막 억울하지는 않았습니다.
피츠제럴드의 단편은 읽어본 적 없지만, 전 이것으로 피츠제럴드와 헤어지렵니다ㅎㅎ

다락방 2022-07-25 08:46   좋아요 5 | URL
안됩니다, 물감님. 핏츠제럴드의 단편을 만나보셔야 합니다. <컷글라스보울>같은건 놓치면 안되는 작품입니다!! ㅠㅠ

물감 2022-07-26 23:18   좋아요 1 | URL
다락방님이 말씀하신 그 단편만 어디서 못구하나요? 텍스트만이라도 ㅋㅋㅋ
여튼 기회 닿으면 읽어는 볼게요. 근데 제가 장편만 읽는지라 기회가 있으려나...

다락방님. 전 이제 한동안 여기 없을 거에요.
잘 지내시고 건강하세요^^

얄라알라 2022-07-24 22:49   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
극심한 장염이셨나봅니다. 5킬로 차이가 날 정도라면...
독서도 쉬엄하시고 컨디션 빠른 회복을 기원드립니다

물감 2022-07-24 23:16   좋아요 3 | URL
네... 그외에도 여러가지가 있긴 합니다만..
여튼 잘 쉬다 오겠습니다. 인사해주셔서 감사합니다!

오거서 2022-07-24 23:22   좋아요 4 | 댓글달기 | URL
하루 빨리 쾌유하시길!

물감 2022-07-26 13:13   좋아요 1 | URL
감사합니다 ㅠㅠ

그레이스 2022-07-25 06:21   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
요새 장염 앓는 분들이 많으시네요.
계란후라이도 노른자터뜨려서 완숙으로 먹으라고 하던데...
책이라도 좋았어야 하는데... 별로셨나보네요.
속히 나아지시길 바랍니다~

물감 2022-07-26 13:13   좋아요 1 | URL
노른자 터뜨려야 하는건 첨 들었네요.
그레이스님도 건강 조심하세요!

책읽는나무 2022-07-24 23:59   좋아요 4 | 댓글달기 | URL
아니....5키로씩이나???
어떡합니까!!! 여름엔 1키로만 빠져도 어지러울텐데...ㅜㅜ
얼른 면역력 키워서 건강한 물감동욱님 뵙게 되길요^^

물감 2022-07-26 13:29   좋아요 2 | URL
그러게요, 빨리 회복해야겠어요 ㅎㅎ
그동안 잘 지내시길 바랍니다 ^^

잠자냥 2022-07-25 09:29   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
책도 몸 컨디션에 따라서 다르게 다가오던데, 물감 님 몸 아파서 짜증나던 참에 읽어서 더 짜증난 거 아닌가효? ㅎㅎㅎㅎ

나중에 몸 나아지시고 피츠제럴드에 관한 유쾌하지 않은 기분이 사라질 즈음 저 위의 다락방 님 말씀처럼 단편집은 한번 읽어보시길 추천합니다~ ㅎㅎㅎㅎ

물감 2022-07-26 13:43   좋아요 2 | URL
컨디션이 한 몫 했지만, 멀쩡하대도 이 책은 좀 아니란 확신이 들어요... ㅎㅎㅎ
피츠제럴드가 단편에 더 강한 작가라고는 들었는데요, 개츠비나 밤은부드러워의 감성과 단편들의 감성이 같은 거라면... 그리 손이 가질 않겠어요... ㅎㅎㅎ 일단 고려는 하겠습니다 ㅎㅎ

라파엘 2022-07-25 10:27   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
여름에는 특히 장염 같은 걸 조심해야 할 것 같아요... 물감님, 어려운 일들 모두 잘 해결되고, 건강하시길 기원합니다!! 🙏

물감 2022-07-26 15:19   좋아요 2 | URL
ㅎㅎㅎ감사합니다.
라파엘 님도 건강히 잘 지내고 계세요!

mini74 2022-07-25 10:51   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
물감님 얼릉 나으셔서 컨디션 회복하시길 ~~ 푹 쉬시고, 물감님 얼릉 돌아오세요

물감 2022-07-26 15:20   좋아요 2 | URL
네네, 가능한 빨리 복귀 할게요^^
그때까지 알라딘 마을 잘 지켜주세요 ㅎㅎ

Falstaff 2022-07-25 12:03   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
메이저 출판사에서 찍은 이 작품 들(!)의 문제점은,
자칭 우리나라 최고의 영문 역자들께서 번역작업을 했다는 겁니다. 그래서 독자들은 찍소리 말고 권위있는 역자..... 요즘엔 ‘역자‘ 대신 ‘번역가‘라고 하는 모양입니다만 언어 인플레를 좋아하지 않아서 그냥 역자라고 하겠습니다, 하여튼 워낙 츨중한 역자들이 번역을 하는 바람에 저 같은 보통의 가방 끈 만을 지닌 독자들은, 혹시 이 역자 들(!)이 지금 나를 능멸하고 있는 거 아닌가 싶을 정도로, 영어야 저보다 월등하게 잘 하겠지만, 함부로 사용한 우리말로 문장을 만들어 놓았다, 라고, 안타깝게도, 주장하지 않을 수 없습니다.
저는 이 책의 역자와 비교가 안 될 정도로 악랄한 우리말 문장으로 번역한 다른 메이저 출판사 책을 읽었는데요, 번역체만 감당할 수 있으면 ˝작품 자체는 정말 탁월하다,˝ 이렇게 앙가슴을 치며 안타까워한 적이 있습니다. 그렇다고 역자를 바꿔 이 책을 읽고 싶은 마음은 없습니다만.

* 저도 개츠비하고는 별로 친하지 않은데, 그것도 지금 생각해보면 역자가 큰 역할을 한 게 아닐까 싶기도 합니다.

물감 2022-07-26 22:46   좋아요 1 | URL
갑자기 국내 영화평론가들이 생각나네요. 대중들은 다 좋다고 하는 영화에 어떻게든 유식한 말들을 다 갖다 붙이면서 별로였다고 온몸으로 주장하는 평론가들이요. 그들이나 번역가들이나 독자/대중들을 너무 우습게 보는 경향이 있지 않나 싶습니다. 또 그런분들의 영향으로 누군가는 좋은 작품에 나쁜 선입견을 갖기도 할 거고요...
저보다 더 악랄한 번역본을 읽으셨다고요! 어우... 중간에 덮지 않고 끝까지 완독하신 그 내공에 박수를... ㅎㅎㅎ
문동의 개츠비 번역은 이 책에 비하면 아주아주 양반이었습니다!

나비종 2022-07-25 17:23   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
몸은 좀 나아지셨는지요? 5kg이면 상당히 많이 빠지신 건데ㅠㅠ
저 역시 팔이 반대로 꺾이는 느낌이 들더라구요. 이렇게 안맞기도 힘들다 싶은 작품을 우리는 결국 또 해냈군요.ㅎㅎ
거칠게 뒤척이는 책장과 집어던지고 싶은 시커먼 덩어리 사이를 불안하게 오고간, 다소 거친 밤이었습니다.ㅋㅋ
오오!! 종잡을 수 없는 맥락과 흐름과 엉망스러운 번역! 공감, 공감! 모르는 새 제 머릿속에 왔다가신 거 아닌가요?

없어도 그만인 군더더기와 곁가지를 물감님도 보셨군요. 맥락없이 튀어나왔다 슬그머니 사라지는 인물들과 문장들로 시선을 어디에 두어야할 지 난감했습니다. 집중력이 계속 흐트러져서 배추 세다 김장할 뻔ㅡㅡ;;

딕의 캐릭터도 어정쩡한 게 이도저도 아닌 속터지는 인물이더라구요.

저는 역자의 해설도 짜증났습니다. 차라리 개츠비 뒤에다 저걸 싣지 그러세요~ 라고 속으로만 꿍시렁거렸습니다.ㅎㅎ
이 책을 그렇게나 극찬한 추천사도 다시 읽으며 내가 이상한 건가 싶었어요. 취향 차이로 결론지었습니다.

어서 회복하시길 바랍니다. 이보다 더한 책은 드물거라는 마음으로 한 템포 쉬고 다시 충전합시다~! 쉬시는 동안 호연님 작품 다시 읽기로 에너지 충전하시던지요. 저는 <불편한 편의점> 한 편으로 완전 팬이 되었거든요. 물감님께 힐링이 되실 듯~^^

물감 2022-07-26 23:00   좋아요 2 | URL
와 진짜 피츠제럴드한테 무슨 뒤통수 맞은 기분이었다니까요? 물론 개츠비도 별로였지만 개츠비랑 이렇게 온도차가 크다고? 이러면서요 ㅋㅋㅋ 저자의 말년 배경을 생각하면 그러려니 싶다가도 아니 이건 좀 많이 선 넘었다 싶어지고 ㅋㅋㅋㅋㅋ

듣자하니 개츠비 보다 이 작품이 저자의 대표작으로 불리던데, 정작 이 작품은 읽은 독자도, 리뷰도 많지 않아서 좀 의외였어요. 아니면 난해하다는 소문이 쫙 퍼졌었다거나요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 그 소문을 제가 들었더라면 선정도서에 넣지 않았을텐데......

저는 1부 초반부터 이미 이상함을 느꼈기에 적당히 집중하고 팍팍 스킵하며 읽었어요 ㅋㅋㅋ근데 그럼에도 계속 진도가 나가지 않고 제자리걸음 하는 기분. 아 대체 무슨 이야기가 하고 싶은 걸까 하면서요. 배경, 사건, 인물 뭐하나 건질 게 없는 작품이네요. 하아.....

진짜 해설을 기대했거든요. 뭐라도 좀 부연설명을 듣고 싶었는데, 그런 얘기는 아무것도 없고 저자의 이모저모만 늘어놓는. 그게 무슨 해설이래요? 번역도 못하는데 코멘트도 잘 못다는 ㅉㅉㅉ

건강이야 금방 회복하겠지만 그보다 다른 개인 사정이 있어서 한동안은 독서모임을 못할거 같아요. 그래서 나물모임의 시즌1은 이것으로 마쳐야 할 것 같아요 ㅠㅠ 독서를 아에 못하는 건 아니겠지만 이전까지처럼은 어려울 것 같아요. 나중에 시즌2로 다시 함께할 날을 기대하겠습니다^^ 너무 갑작스럽겠지만 이해 부탁드립니다. 그동안 같이 모임해주셔서 감사했어요, 나비종님. 건강하세요!!

scott 2022-07-25 23:25   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
물감님 장염으로 오킬로 그램이나 ㅠ,ㅠ

정영목 번역가도 개츠비 번역은 어려웠나봅니다

하루키옹의 번역을 추천하고 싶지만 ㅎㅎㅎ



어서 건강 되찾으시길 바랍니다




물감 2022-07-26 22:47   좋아요 1 | URL
감사합니다 스캇님!
언제가 될지 모르지만 푹 쉬다 오겠습니다 ㅎㅎ
잘 지내세요~~!