얼마전에 책을 한 권 번역하기로 했어요.

이제까지 한 것들은 대학출판사쪽인데다가 전문서적이라서 일반인들이 보는 책은 아니었는데

이번에 하는 책도 살짝 전문서적이긴 하지만 일단 일반인 대상의 책이라 좀 다를 것 같아요.

(어쩜 출판되면 알라딘에서 검색할 수 있을지도;;;;)

아동용 도서도 있길래 그걸 더 하고 싶었는데 그건 아직 조금 더 있어야 시작한다고 하더군요. 

여기 있는 동안 비행기값이랑 병원비라도 벌어야지 해서 그냥 다른 책을 했답니다 ㅠ_ㅠ;;;

학교 다닐 때 친구들이 제 번역 보고 맨날 '유치원 선생님식 왕친절 번역'이라고 놀렸기 때문에

전 아동용 도서가 딱인데 말이죠. (수준도 맞구요!! >_<)

쩝. 어쨌든 요즘 열심히 노동(?)중입니다 ^^


댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
마늘빵 2006-02-22 18:37   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
와 번역. 아무나 하는게 아닌데 대단하세요.

물만두 2006-02-22 19:28   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
대단하십니다. 부러워요~

실비 2006-02-22 20:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정말 대단하시구 축하드려요. +_+

세실 2006-02-22 21:44   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어머나 멋진 키티님~~~ 화이링~~~
왕친절한 아동도서 번역 기대할께요~

Kitty 2006-02-23 13:31   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아프님/ 아무나 합니다. 저를 보세요 ㅠ_ㅠ

물만두님/ 어디서 눈먼 책이 걸려든(?)거죠. 감사합니다.

실비님/ 감사합니다. 대단하진 않습니다 내용이 쉬워요 ^^;;;;

세실님/ 화이팅입니다! 아동도서 번역 정말 하고싶어요~~ ^^