넘버원 여탐정 에이전시 넘버원 여탐정 에이전시 1
알렉산더 매콜 스미스 지음, 이나경 옮김 / 북앳북스 / 2004년 6월
평점 :
절판




알라딘에서 여러번 추천글을 보고 읽기 시작했습니다. 원서의 아프리카 냄새가 폴폴 풍기는 표지도 좋지만 번역본의 악어 그림도 매력적이네요. 도대체 왜 악어일까? 했었는데 책을 읽고 나니 이해가 가더군요.

한마디로 끝없이 미소를 지으며 읽을 수 있는 책입니다. 탐정 소설이라고는 하지만 '탐정'이라는 말에서 연상되는 "복잡한 미궁의 살인사건" 등과는 거리가 멉니다. 오히려 여주인공 라모츠웨는 마을 고민 상담역+해결사의 역할에 가깝습니다. 고객에 대한 애정에서 나오는 독특한 해결방식이 그녀의 특기이지요.

처음에 책을 읽을 때는 아프리카를 배경으로 한 탐정소설이 도대체 어떤 내용일까? 너무 궁금했습니다. 하지만 읽다 보니 일어나는 사건들이 '어디서나 일어날 수 있는 흔한 사건들'이라서 오히려 놀랐죠. 사기 사건, 도난 사건, 유괴 사건 등등 세계 어느 나라에서나 흔히 지면을 장식하는 사건들이었습니다. 그 순간 깨달았죠. 아프리카는 우리와 전혀 다른 사람들이 사는 특별한 곳이 아니라는 것을. 아프리카에서도 우리와 비숫한 사람들이, 비슷한 생각을 하며, 비슷한 범죄 계획을 세우며 ^^;;, 비슷하게 인생에 대해 진지하게 고민하고 있음이 분명하니까요. 물론 풍습이나 생활방식은 약간씩 다르겠지만요. 오히려 아프리카에 쇼핑몰이 있다고 하면 왠지 신기한 것 같고, 아프리카에도 벤츠가 굴러다닌다면 눈을 똥그랗게 뜨고, 아프리카를 배경으로 한 탐정소설에서 뭔가 괴상한 사건을 기대한 제가 잘못일지도 모릅니다. 어디나 사람 사는 곳임은 변함이 없으니까요. 주인공의 마음을 통해서 아프리카를 고향으로 둔 작가의 아프리카 사랑이 느껴지는 좋은 책이었습니다.   

* 이 작가는 모든 명사를 동사로 활용해주는 독특한 문체를 가졌더군요. 그 점도 재미있었네요.


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
하늘바람 2005-12-11 13:26   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
음 원서로 읽어야 작가의 문체를 만나겠군요

물만두 2005-12-11 15:29   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
안 팔려 더 안나온대요 ㅠ.ㅠ

하이드 2005-12-11 19:30   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 책 재미있죠? ^^ 우리나라의 표지는 영국판 원서 표지와 같습니다. 저도 영국판 원서 표지가 더 맘에 들어요.

Kitty 2005-12-12 02:51   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
하늘바람님/원서 중고를 90센트에 주웠어요 ^^;
물만두님/헉 그래요? 지금 2권까지 나왔나요? 안타깝네요...재미있는데 왜 안팔릴까.
하이드님/ 아~ 영국판 표지와 같군요. 그쪽이 더욱 일관성이 있는 것 같아서 좋네요. 2권의 기린 그림도 그렇구..^^