시라노
에드몽 로스탕 지음, 이상해 옮김 / 열린책들 / 2008년 7월
평점 :
품절


오랜만에 희곡을 읽었다. 희곡을 그다지 좋아하지 않는 탓도 있겠지만, 이 책은 나에게 희곡의 재미를 알게 해 준 책이라고 해도 될 만큼 만족스러웠다. 물론, 프랑스어로 된 운문의 묘미를 느낄 수 없었다는 점이 안타깝기는 하다. 모르는 단어들이 많이 등장하여 각주를 읽어야하는 불편함도 있다. 그렇지만, 시라노의 재치 있는 시구들은 그런 불편을 감내하게 만든다.

시라노는 감성을 자극하는 시구를 잘 지을 뿐만 아니라 100명을 혼자 감당할 수 있을(?) 정도의 실력도 갖고 있는 남자이다. 남부러울 것 없을 것 같은 시라노에게도 약점(?)은 있다. 바로 자신의 기형적인 코다. 시라노가 추남(?)이라는 것은 공식적인 사실이다. 사람들은 그의 코를 비웃고 싶지만 시라노의 힘 앞에서 그럴 엄두를 내지 못한다. 외모는 아무런 문제가 되지 않는다고 말하는 사람들도 있지만, 정말 그럴까? 외모는 사람을 판단하는 1차적인 정보이다. 그래서 언제나 당당하고 자신의 주관대로 소신대로 행동하는 시라노지만 사랑하는 여자 록산 앞에서는 한없이 작고 초라해진다.

시라노가 어떻게 그녀와의 사랑을 완성할 수 있을까? 보통 못생긴 외모를 극복하기 위한 가장 좋은 혹은 가장 일반적인 방법은 바로 자신의 진심을 어떻게 전달하느냐에 달려있기 마련이다. 시라노가 자신의 진심을 록산에게 어떻게 전달할 수 있을 지 자못 궁금했다. 그런데 이게 웬 일. 시라노는 록산이 사랑에 빠진 크리스티앙을 도와 결혼에 이르기까지 도와준다. 전투에 나가서는 죽음의 경계를 넘으면서까지 크리스티앙의 편지를 가장한 자신의 편지를 록산에게 전달하는 열정을 보인다. 결국은 록산이 크리스티앙의 외모가 아닌 영혼을 사랑하게 되었다는 고백을 하게 된다. 그 영혼은 누구인가? 크리스티앙이 아닌 바로 시라노인 것이다.

이 소설을 읽는 동안 시라노의 열정적인 사랑 외에 크리스티앙이나 드 기슈의 사랑도 읽을 수 있다. 시라노의 그늘에 가려 있지만, 그들의 사랑도 어느 정도 공감을 불러일으킨다. 크리스티앙은 시라노의 편지와 시와 글을 빌려 록산과의 사랑을 이어가지만 자신의 모습 그대로 그녀가 사랑해주기를 바라는 청년이며 드 기슈도 한편으로는 악당처럼 보이지만 그의 본모습 역시 한 여자의 사랑을 얻기를 갈망하는 인물이다. 시라노가 자신의 추한 외모 때문에 숨어서 사랑을 하는 남자라면, 크리스티앙과 드 기슈는 그 대척점에 서 있다.

죽기 직전까지도 자신을 드러내지 못한 채 록산을 바라보며 헌신적인 사랑을 보여준 시라노의 삶이 때로는 안타까웠고 때로는 화가 났다. 그래도 한평생 그런 사랑을 받은 록산이 부럽기도 했다.

그런데, 왜 그런 사랑을 받는 여자들은 한결같이 다들 바보같을까? (^^)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo