-
-
The One Page Proposal - 강력하고 간결한 한 장의 기획서
패트릭 G. 라일리 지음, 안진환 옮김 / 을유문화사 / 2002년 11월
평점 :
본서의 내용은 한마디로 이런 것이다. 돈이 없어 사업을 추진하지 못하는 가난뱅이가 돈 있는 사람들의 투자를 이끌어내는 것을 목적으로 제발 내가 벌이고자 하는 사업에 관심을 가지고 돈 좀 보태 달라는 것이며 따라서 남의 돈 얻어내기 위해서는 그럴듯한 문서를 만들어야 하므로 저자 본인이 제시하는 대로 따라하면 남의 돈 얻어내는 것은 식은 죽 먹기처럼 아주 쉽다는 내용이다. 여기에서 한치도 벗어나지 않는다. 저자 혹은 역자가 혹시 이 글을 읽고 나의 평가에 문제가 있다면 기꺼이 이의제기 하기 바란다
제안서와 기획서는 엄연히 다르다. 서로 불구대천지 원수가 아닌 이상에야 비록 조금 비슷한 구석이 있을지라도 근본은 어디까지나 변하지 않는다. 돈 얻어내고자 돈 있는 사람에게 제안할려는 목마른 사람이 목적 달성을 위해 제안서를 기획서인양 꾸며 돈을 타낸다 하더라도 그것의 근본은 제안서이지 기획서는 아니다. 기획서는 돈 타내는 것을 포함해 목적의 종류를 가리지 않고 기획자가 원하는 바를 성공적으로 이루어 내기 위해 작성하는 문서다. 따라서 기획서는 제안서보다 한참 상위 개념이며 세상에는 돈 안들이고 추진해야 하는 사업들이 무수하며 이를 효과적으로 처리하기 위해 사전에 꼼꼼하게 모색하는 작업이 기획이며 그러한 문서가 기획서인 것이다.
그런데 가만히 보면 저자에게 보다는 역자에게 문제가 있어 보인다. 저자는 PROPOSAL이라고 하여 본래 자본유치를 원하는 사람들에게 어떤 도움을 제공하고자 책을 썻을 것이 분명하다고 느껴지는데 역자가 엉뚱하게 PROPOSAL를 우리말로 바꾸면서 기획서라고 한 것이다. 역자는 그냥 원서에 대해 '자기 돈 안들이고 남의 돈으로 사업하는 방법' 또는 '식은 죽먹기처럼 쉬운 남의 돈 타내기', '무작정 따라하는 돈 타내는 비법'등의 제목을 달면 될 일을 말이다. 하지만 돈 얻어내는 것을 최상의 기획으로 여기는 사람에게는 아주 유용하게 쓰일수 있는 책이다