가평 설미재 미술관에 다녀왔다


고속도로를 달려 설악 IC에서 나와 국도를 절마냥 내려다보는 깎아지르는 듯한 산비탈에 위치해있다. 자하/목석원 올라가는 정도의 경사다. 산에 걸려있는 운무가 시선의 높이에 닿을락 말락한다.


스테인리스 스틸로 만든 고양이가 인상 깊다. 조영철 작가의 몽유도묘(2025)다. 박재연 작가가 석고 표면에 동으로 유동하는 흐름을 표현한 작품도 흥미롭다. 석고 외에 시멘트로도 표면을 발라보았다. 동으로 돌을, 옻칠로 흘러 떨어져내리는 덩어리를 표현한 것도 인상깊다. 하나의 물성을 다른 물성의 감각으로 치환한다.


서울인사아트센터 지하 1층 제주갤러리 (제주, 충북, 경북 등의 지역갤러리가 인사동 한 건물에 위치해있다)에서 했던 김다슬 작가의 스테인리스 스틸 고양이, 물고기, 새, 뱀도 생각난다. 



설미재 조영철쪽이 붉은 색감에 살아있는 듯한 생명성을 조형에 강조했다면 제주 김다슬쪽은 조금 더 선이 화려하고 보이지 않는 기운의 흐름을 포착했다. 잠시 멈칫하고 지켜보는 사람을 경계하며 언제든 도망갈 수 있게 무게중심이 뒤로 잡혀있는 붉은 스텐리스 스틸 고양이는 발에 묘한 긴장감이 있고 꼬리를 높이 치켜들었다. 이에 비해 김다슬 작가의 고양이는 봄날의 제주 모슬포 햇빛을 받는 등 여유롭고 주변의 아지랑이마저 은색 선으로 시각화한 것 같다. 날아가기 바로 전 힘차게 날갯짓하는 매와 나뭇가지에 둘둘 몸을 만 뱀과 그 앞 연못에서 꽥꽥거리는 오리도 인상깊다. 설미재는 눈과 얼굴을 강조했으나 제주는 얼굴보다는 형상화에 방점을 두었다.


갤러리 내일에서 김영목작가가 철사 윤곽으로 전체상을 부여한 작품도 생각난다.


스텐리스 스틸 용접 기술은 건설현장에서 쓰일 수 있다. 따라서 작가는 예술품을 만든 동일기술을 건축주에게 의뢰받은 형상을 구현하기 위해 쓸 수도 있다. 물론 내심 예술품을 셀링해 먹고사는 편을 더 선호하겠지만 기술 자체는 범용성과 현실성이 있고 실리적이다. 한편 배첩 같은 400여개의 사멸직전의 한국민속예술은 타분야로 번역이 안되어 일감이나 보조금이 끊겼을 때 자구책이 없다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

미션 임파서블 데드 레코닝 보고 왔다. 


이전 시리즈의 좋은 점을 다 가져 온 모둠 세트 같은 영화다. 윌리엄 던로의 재출연도 좋고 귀여운 이누이트 와이프도 재밌다. 다만 왜 이들이 콩고까지 와서 자연스럽게 팀에 합류하는 것 같은지는 설득이 되지 않았다는 것이 흠.


추운 베링해에서 흐미를 배경으로 알몸으로도 아쿠아맨처럼 수영할 수 있고 콩고 상공에서 풍압에도 경비행기에서 스파이더맨처럼 붙어있을 수 있는 것은 영화적 허용


이보다 인상적인 점은 아프리카 초원을 치타나 영양처럼 우다다 달리는 탑골공원 장기 두는 어르신과 동년배인 톰 할아버지가 난이도 있는 미션을 수행해낸다는 점이 아니라 미션을 설득력있게 소통한다는 점이다.


영화 하얼빈은 안동지는 어딨소가 반복되다가 클라이맥스를 황급히 처리해 매력을 잃은 반면 이 영화에서는 에단에게 국가기관이 계속 계획이 뭐냐고 물어보지만 에단은 알려주지 않고 관객들만 아는 서스펜스가 지속되다 완벽한 실현 및 마무리로 그 정점을 찍는다


정교한 국가제도의 운영, 미션에 대한 완벽한 이해 및 전달, 운영기관의 윤리적 책임과 신뢰체계, 탈중심화된 주권외부행위자인 독립스파이집단에 대한 중앙기구의 신뢰와 분업(항공모함과 잠수함을 빌려줌)과 전인류적 의제공유가 사실 불가능한 미션이다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
내가 나라서 정말 좋아 필사 에디션 (노출 제본)
김지훤 지음, 하꼬방 그림 / 길벗 / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


재밌겠네요

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
우리 아기 오감발달 꿀꿀 음매! 손가락 사운드북 우리 아기 오감발달 사운드북
샘 태플린 지음, 애일리 버즈비 그림 / 어스본코리아 / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


재밌겠네요

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 


서울대 미술관에 다녀왔다. 5.23-29까지 아주 짧은 기간만 AI전시를 하고 있다. 굿모닝 미스터오웰전. 백남준 아트센터가 좋아할 법한 제목이다.


공모전 선정 작가(juried artist from open call) 8명과 초청(invited) 작가 7명의 작품을 전시하고 있다. 팀 소속 작가를 분별해서 대략 국내 12명, 해외 9명이다. 시청각처럼 갑자기 일몰경 하루 오픈한다고 인스타에 올리는 그런 갑작스러운 개막은 아니지마 국제학술회의와 함께 진행하느라 1주일 남짓만 진행해서 많은 이들이 보러가기엔 다소 타이트한 스케쥴이다.



생성AI로 속담을 시각화한 작품이 인상깊다. 번갯불에 콩 구워먹다, 동에 번쩍 서에 번쩍은 잘 표현했다. 그러나 딥러닝은 문장 내에 사회적 함의가 있거나 과정이 포함된 프롬프트는 적절하게 시각화하지 못하는 듯 보이다. 예컨대 호랑이 담배피던 시절이라는 속담을 우리는 옛 연초 담뱃대를 생각하지 8cm길이의 현대 담배를 꼬나문 호랑이를 상상하지 않는다.


중간 진행과정이 포함된 속담도 2D평면 스틸컷에 잘 표현하지 못했다. 세살 버릇 여든까지 간다는 3살과 80살의 습관이 이어짐을 나타내지 못했고, 소 잃고 외양간 고친다는 소를 잃고 고치는 이미지가 어그러지고 빠개지고 버무러져있다. 인간 만화가처럼 한 컷에 표현하지 못했다. 아직 인간 예술가가 우위에 서있다는 반증. 평면에 어떻게 시간의 경과와 사회적 함의를 나타낼 것인가? 한 컷에 어떻게 과정과 깊이를 표현할 것인가? 를 고민해보자


이외에도 당신과 신이라는 문화적 어휘를 딥러닝 프롬프트가 어떻게 다루는지 고민하면서 만든 디지털 프린팅 연작은 살점을 지닌 인간의 뒷모습이 사실 AI였다는 반전이 숨어있다. 현 백남준 아트센터의 젊은 작가전 랜덤 액세스 프로젝트에서 김호남 작가가 <해저 광케이블을 위한 에코챔버 시스템>를 통해 백남준의 위성TV에 의하 동시성과 미세한 버퍼링을 시각화했듯 서울대 미술관에서 김규남 작가는 2023년 12월 7일 방영된 전세계 뉴스를 모두 중첩해서 보여주어 미디어를 낯선 방식으로 제시한다. 택배상자를 열어보니 AI 얼굴이 깜짝하고 말을 거는 기괴한 작품도 있고, 북극곰 털가죽 위에 누워 30분 동안 전문가들의 터무니 없는 북극곰 보호 이주 계획을 듣는 작품도 있다. 곰을 풍선으로 부풀리고 지구가 회전할 때까지 기다린다거나 물개로 북극곰을 유인한다거나 운송비 절감을 위해 곰을 다이어트시키자는 등의 허무맹랑한 대화인데 영어로 말해서 프로페셔널하게 느껴지는 것일 뿐 블랙코미디다.


다소 아쉬운 부분도 눈에 띈다. NFT는 이미 메타버스와 함께 팬데믹 때 일시의 광란이 끝나고 유효기간이 끝난 이슈인데 이를 가지고 오염된 토양의 정화에 이더리움 블록체인으로 토큰을 부여하는 작품이나, 섬유에 16mm, 35mm 옛 필름조각을 바느질한 작품이나(전시기획과 무슨 관련이 있지?), 디지털 게임공간에 어떤 말을 마이크에 대고 말하면 뭔가가 나오게 되어있는 작품은 전혀 구동이 되지 않아 무엇을 표현하려고 하는지 알 수가 없다.



전시공간을 지하 2층까지 풀로 사용한 이전 무기세전과는 달리 전시장이 비어보이고 B1-B2에는 작품이 없어 벽에 로고마 페인팅되어있는 점도 아쉽다.


더욱 아쉬운 부분은 기획사에서 AI시대가 공식적으로 시작되었다고 설득과 근거없이 공표하다는 것. 그리고 영어번역이 많이 어색하다는 점이다.


미래future, 기술techonolgy, 생각thoughts, 영화movie같은 단어가 너무 많이 반복된다. 일부 문법 오류도 눈에 띄고 맥락에 어긋난 표현도 눈에 띈다. 스타일, 톤앤매너도 다듬어지지 않았다. 무엇보다 백남준과 오웰이 제대로 설명되지 않았다.


개중 하나만 짚어보자면

전염병, 전쟁, 차별은 어둡고 지난한 삶의 모습이다

Pandemics, wars, and discrimination are dark and arduous aspects of life


이 문장은 한국어와 같은 고맥락 언어에서는 의미가 통할 수 있어도 외국어로 표현해서는 그 속뜻이 다 전해지지 않는 갑툭튀 문장이다


일단 arduous는 고급어휘책에 나올 법한 대학수준 어휘는 맞지만 다들 토플공부하다가 difficult의 동의어로만 외우고 그 맥락이 physical or sustained effort라는 점은 간과한다.

그래서 차별 같은 추상적인 아이디어에는 쓸 수 없다.


대신 혼란스러운chaotic, 깊은profound, 다면적multifaceted가 차라리 낫고

remain some of the most difficult and urgent challenges of our time

confront us with profound and unresolved questions about the human condition

같은 말로 풀어써야한다.


아니면 아예 These are emotionally exhausting, morally painful, and deeply distressing aspects of life라고

정서적으로 지치고, 윤리적으로 고통스러우며 매우 골치아픈 문제라고

더욱 더 세밀하게 풀어 서술해야한다.


"삶의 고된 문제다", "이 문제는 다루기 어렵다" 그러나.. 이렇게 시작하는 한국어 번역투 영어논문이 너무 많고 그럴 때마다 가끔 지친다.


명사를 나열한 주어를 유지한 채 뒤만 바꿔보자면 이런 식으로도 대안이 있다

Pandemics, war, and discrimination

1) cast long shadows over human life

2) are some of the most harrowing and destabilizing forces we face

3) represent painful, enduring struggles that continue to shape our present

4) remain some of the most painful and persistent challenges in our lives


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
hnine 2025-05-28 10:00   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
혹시 KAIST 미술관에는 다녀오셨나요? 작년에 개관했어요.

글을매일씁니다 2025-06-02 17:04   좋아요 0 | URL
어떤 블로그를 통해 알고는 있었는데 도저히 대전까지 갈 여력이 없어서 못 가고 있었어요
알려주셔서 감사합니다 :) 블로그는 댓글알람이 없어서 늦게 봤어요