시간을 갖고 노는 아이 책의 기쁨 1
지라우도 아우베스 핀투 지음, 노경실 옮김 / 에디터 / 2006년 6월
평점 :
절판


<시간을 갖고 노는 아이>를 읽으면서 우리나라 아이들이 측은하게 느껴졌다.

내 아이들도 마찬가지이다. 부모에게 자신의 시간을 맡겨두고, 부모가 정해준 시간표대로 움직이는 아이들.

책 속의 아이가 지금의 대한 민국에 태어났다면, 엄청 불행했을 것이다.

소위 말하는 산만하기 그지없는 아이로 비칠 것이다. 그러면 부모는 당장에 애를 태우며, 집중력을 기르는 학원으로 아이를 내몰 것이다.

어린 시절부터 부모에게 시간을 맡긴채 성장해온 아이는 스스로 시간을 관리해야 할 때가 와도 어떻게 시간을 가져야 할지 우왕 좌왕할 따름이다.

책속의 아이는 자신이 가진 시간을 잘 갖고 놀았기 때문에 부모의  이별도 잘 견딜 수 있었을 것이다.

그리움이란 삶의 다른 쪽이 자기앞으로 다가오는 것 이라는 것을 깨달으면서.

<시간을 갖고 노는 아이>는 참 기대를 많이 하고 본 책이었다. 그런데 나의 기대가 너무 컸었나 보다.

어떤 세대가 읽을 책이라고 생각하고 쓴 책일까?

아이들이 읽고는 별 감흥이 없을 것 같다.

나는 이책을 읽어가면서 '그래서 어쨌다는 말이지?'라고 생각하면서 읽었다.

어떻게 보면 책 속의 아이는 평범한 아이가 아니다. 머리도 비상하고, 매우 어른 스럽다.

그런 면을 볼때 이책의 아이보다 훨씬 평범한 아이들이 본다면 주눅이 들것같다.

나만의 기우인지도 모르지만.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나는 나답게 너는 너답게 생각의 힘을 키우는 꼬마 시민 학교 1
마띠유 드 로리에 지음, 김태희 옮김, 까뜨린느 프로또 그림 / 푸른숲주니어 / 2006년 5월
평점 :
절판


아이를 키우다 보면 정말 난처한 경우가 참 많다. 

특히나 대답하기에 애매한 질문을 해왔을 때이다. 

아이가 물어올 상황을 미리 알아서 ' 이렇게 물어오면 이렇게 대답해야지' 하고 미리 준비할 수 있다면 좋지만 어떻게 아이들의 질문을 예상할 수 있단 말인가!

그리고 아이의 질문에 좀더 세련되게 대답해 줄 수 있다면 얼마나 좋겠나!

<나는 나답게 너는 너답게>를 기획했을 때,

이책을 읽을 독자층으로 초등 저학년을 염두에 두고 만들었다고 여겨진다.

그런데 내용이 너무 좋았다. 아이의 질문에 어른들이 적절하게 대답해주는 것도 참좋고, 양들을 통해서 한번더 다져 준 것도 참 좋았다. 아이들뿐 아니라 어른들도 꼭 읽었으면 좋겠다.

책 내용이 좋아서 8살짜리 우리 셋째는 물론이고, 중학교에 다니는 누나와 형에게도 읽혔다.

이 세상 모든 것에는 존재 이유와 함께 존재 가치가 있다.

나와 다른 모습, 다른 생각을 가지고 모두 다른 방법으로 세상을 살아가고 있지만, 나와 다름을 인정하고 다른 사람을 존중해야한다는 것이다. 누구나 알지만 참 어려운 일이다.

이렇게 나와 다른 방법으로 살아가는 것을 인정하고, 다른 사람을 존중한다면 집단 이기주의나 종교 갈등, 전쟁등이 훨씬 줄어들것이다.

그리고<무서운건 싫어>는 아이들이 가지는 두려움에 어떻게 대처해 줘야 할지 부모에게 많은 참고가 되겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

소설 속의 마리아 막달레나는 예수의 어머니인 마리아와 다른 인물 입니다. 정말 큰 오해를 하셨군요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
다 빈치 코드 1
댄 브라운 지음, 양선아 옮김, 이창식 번역 감수 / 북스캔(대교북스캔) / 2004년 7월
평점 :
절판


이 책을 사 두고 오랬동안 읽지 않았다. 그러는 동안 아들이 먼저 읽고,  "엄마, 마리아 막달레나가 예수님의 부인었다는 이야기가 있어.  들어본 적 있어요?" 했다. "그렇게 궁금하면 신부님께 직접 여쭈어보지 그러니?"라는 말로 얼버무렸다. 독실한 신자가 못되는 나는 신약성서 속에 마리아 막달레나에 대한 언급이 비교적 많고 중요한 시점에 예수님 곁에 있었던 것으로 봐서 예수님의 부인이었다는 구체적인 이야기는 아닐지라도 예수님과 꽤 깊은 관계였을 것이라는 막연한 생각은 해 봤었다. 물론 생각을 입밖으로 내보인적은 없다.

<다빈치 코드>라는 소설 이 가톨릭 신문에 심심찮게 오르내리고 있다. 그리고 드디어 영화로 만들어져서 개봉되었다. 다음주에 나와 같은  레지오팀 회원들 모두 조조할인 영화를 보러가기로 했다. 그래서 영화를 보기전에 책부터 읽어봐야겠다는 생각이 들었다..

정말 재미있었다. 퍼즐조각을 맞추듯 하나하나 풀려가는 이야기는 책을 손에서 놓지 못하게 만들었다. 그러면서 다빈치의 그림을 다시 정밀히 살펴보기 위해서 <서양미술사>를 펼쳐 놓을 수 밖에 없도록 만들었다. 그러나 읽어가는 도중에 결말이 허무할 거라는 생각이 들었다. 역시 그랬다.

댄 브라운이 소재로 삼았던 다빈치의 그림들은 그 당시부터도 루머가 끊이지 않아서 더욱 유명해 졌던 것이 사실이다. 어찌보면 공공연한 비밀이라고나 할까? 그리고 댄 브라운이 소설 속에서 말한 대로 모계로의 기독교 신앙의 전수는 일부 일리있는 이야기이기도 하다. 콘스탄틴 대제가 기독교를 공인할 당시 로마 사람들에게 친숙한 모습으로 토착화 시켜서 기독교를 전파한 것이 사실이니까!  성모 마리아가 그 대표적인 예가 아니겠는가! 우상 숭배를 하지않는 초대 교회에는 어떠한 조형물도 없었지만, 눈으로 보지않고는 믿지못하는 로마 사람들에게 기독교를 전파하기위해 십자가 고상, 성모마리아상등의 조형물들이 교회에 세워지게 된 것이다.

댄 브라운의 소설은 대부분의 미국 베스트셀러 소설들과 같이 재미는 있는데 깊이가 없었다. 그리고 결말부분에서의 탄력이 많이 떨어졌다. 크라이 막스가 약했다는 생각이 들고, 바티칸의 눈치를 너무 많이 봤다는 느낌이다.

이 책 덕분에 예수님을 더욱 사랑하게 되었다. 인간적 고뇌를 하셨을 예수님을!

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
 전출처 : 글샘님의 "오키나와는 빛고을에서... 대추리로 현재형이다... "

전 이 책을 읽고 전쟁을 일으킨 당사자가 마치 자기들이 희생자인양 그려진 부분에서 울분을 느꼈습니다. 그 전쟁과는 하등 무관한 우리는 징용으로, 정신대로 끌려가서 얼마나 많은 희생을 당했으며, 아직도 그 고통은 진행형이지 않습니까? 하이타니 겐지로씨가 일본의 대표적인 양심으로 <태양의 아이>를 쓰셨겠지만, 저는 한국인으로써 우리의 아픔을 느끼며 글을 읽게 될 수 밖에 없는 것이겠지요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기