아Q정전.광인일기 문예출판사 세계문학 (문예 세계문학선) 15
루쉰 지음, 정석원 옮김 / 문예출판사 / 2006년 1월
평점 :
구판절판


 

동호대교 남단, 안세병원 근처에 ‘공을기(孔乙己)’라는 중국집이 있다. 내가 가장 신뢰하는 초등학교 사이트의 맛집란에 올라 있는 곳인데, 우리 초등학교가 좀 럭서리한 면이 있고, 위치가 강남이니까 비싸겠다 싶었다. 큰맘 먹고 한번 갔는데 과연 비쌌고, 그럼에도 빈자리를 거의 찾아볼 수 없을만큼 유명한 집이었다. 아슬아슬하게 치마 옆을 튼 미모의 종업원들 때문에 밥먹는 것에 집중을 하기 힘들었는데, 맛이 아주 대단하다기보다 다른 데서는 맛보지 못할 특이한 맛이 있었다.


밥을 먹다가 사촌형이 “공을기가 무슨 뜻이냐?”고 물었다. 모른다고 했다. 종업원을 불러 물어본다. 뜻을 꼭 알고 싶다기보다는, 미녀와 말을 하고 싶어서가 아닐까 싶었다. 종업원 역시 모른단다. 내가 지적 호기심으로 충만한 사람이 아닌지라, 그날 이후 공을기에 대해 알아보거나 한 적은 없다.


루쉰의 명성을 들은 것은 리영희 선생을 통해서였다. 내가 존경하는 리영희 선생이 루쉰을 존경한다니, 정말 대단한 사람인가보다 싶었다. 그 뒤부터 한번도 루쉰을 잊은 적이 없었는데, 검색을 하다가 그가 쓴 <아Q장전>이 있기에 사버렸다. 무지하게 어려울 거라는 공포심에 읽기를 미뤄오던 끝에, 안읽은 책을 쌓아두는 책꽂이에서 ‘눈감고 뽑기’로 잡힌 책이 바로 이 책이었다. 아, 그런데 그 단편집 중에 ‘공을기’가 있는 거다. 반갑고 신기했다. 공을기는 책에 나오는 술집에 자주 들르는 주인공의 이름이었다.


책을 읽는 이유가 여러 가지 있겠지만, 무식한 삶을 너무 오래 살아온 나로서는 ‘유식한 체 해보려’는 것도 목적이 된다. 내가 이 책을 좀 미리 읽었다면 사촌형과 매제, 그리고 남동생 앞에서 이렇게 말할 수 있었을텐데.

“공을기는 루쉰이 쓴 <아Q장전>에 나오는 소설 제목이죠. 외상값 달아두고 죽던가 그랬죠 아마”(너무 정확하게 얘기하는 것보다는 말꼬리를 약간 흐리멍텅하게 하는 것이 훨씬 더 유식해 보인다)


읽히기는 쉽게 읽히되 숨은 뜻을 파악하는 게 영 어려운 책이었지만, 읽고 나니 오래 된 외상값을 갚은 듯한 뿌듯함이 느껴졌다.


댓글(11) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
마냐 2005-03-05 13:30   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
크어어.....저두 그 식당 궁금했어요. 워낙 쎄게 치장해놓은데다....이름도 미스테리였구....허허, 아큐정전 읽은게 한 20년은 된거 같아....까먹었다구 해야겠네요. 암튼, 발랄한 리뷰임다. ^^

마태우스 2005-03-05 13:55   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
마냐님/20년 전이라면...20대 때 이 책을 읽었다는 말입니까? 존경합니다 마냐누님. ^^

부리 2005-03-05 13:58   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이거...리뷰 맞니? 음식점 홍보 같은데???

부리 2005-03-05 13:58   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
혹시 공을기 주식 갖고 있니?? 그런 거니?

비로그인 2005-03-05 15:04   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아! 부리님도 와 계시는군요. 저희 사장님 보시면 제가 열심히 부리님 명을 시행중이라고 전해 주십시요. 추천 꽝!!

로드무비 2005-03-06 10:06   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 글 너무 좋군요.
제 타입(?)의 글이에요. 추천.^^

연우주 2005-03-06 12:35   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 심심해서 추천 함 해봤습니다요. ^^

인터라겐 2005-03-07 09:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아하 그런뜻이...저두 그냥 공을기라고 쓰여있는걸 보면서 이름 희한하네 그러면서 그냥 넘어갔거든요.. 마태님 글을 읽고 아Q정전을 찾아보았답니다.
" 공을기는 서서 술을 마시는 사람들 중 장삼을 입은 유일한 사람이었다..........
그이 성이 공이었으므로 사람들은 붓글씨 책에 있는 '상대인공을기'라른 뜻도 모른는 문구 중에서 별명을 따 그를 '공을기'라 부르기 시작했다............
전 소담출판사에서 나온 문고판을 갖고 있거든요... 아무튼 마태님덕분에 다시 읽었답니다...공을기를 찾기 위해서 말이죠..

인터라겐 2005-03-07 09:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
참참 그런데 저자가 루쉰이 맞나요 노신이 맞나요? 요즘들어 외국어 표기법이 바뀌기 시작하니 참 헷갈립니다..

마태우스 2005-03-07 12:23   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
인터라겐님/이미지 사진 때문인지 님이 와주시면 괜히 가슴이 뜁니다^^ 저자 이름은... 처음에는 노신으로 알았는데요, 책 보니까 루쉰으로 적혀 있어서요. 외국인 표기법이 그 나라에서 부르는 걸 원칙으로 하는 것 같더군요. 가끔 헷갈리죠
우주님/님은 역시 저를 잊지 않으셨군요.. 늘 감사합니다
로드무비님/호홋 역시 무비님과 저는 코드가 맞는다니깐요
스텔라댓글님/정말 안심하고 맡길 수 있는 업체라는 사실을 깨달았습니다^^

2006-04-20 08:21   URL
비밀 댓글입니다.