카필라바스투의 동문 (주1)

- 거기에서 당신이 얻은 것이 무엇인지는 모르겠지만

   제 옆에서 얻을 수는 없는 것이었나요? (주2)


 빛나는 신들은 신을 명상한다 메마른 강이 흐르

그늘의 그물을 쓰고 사내는 대답하지 못했다

무수한 벽돌들이 밤바다의 성좌처럼 흩어져 있다

(저렇게 무거운 세계가 이토록 가뿐하게 떠 있을 수

있다니) 벽돌 속으로 엉킨 실타래처럼 갈래지어져

있는 소로, 모든 것을 버려본 적이 있는 정처 없는 자

의 운명은 그렇게 상처입은 끝없는 길들을, 오래도록

노래하며 가야 한다 비밀한 길들은 발자국을 간직하지

않는다 내의 발바닥에도 몇 천분의 일 지도 같은

미세한 길들이 사방으로 팔방으로 나 있었다 필시,

객사의 운명이려니 - 신성한 강도 얼른 몸을 바꿔 타락

을 드러내보이고 저 강변의 보리수는 서서 죽었다 이제

나의 집은 여기이다

   (내가 버린 것들이 이렇게 무성하구나)

   다시 태어난다면 숲을 이루는 저 바람으로 태어나

리라 나 저 바람처럼 몸이 없는 마음으로만 떠돌다가

나, 또 몸의 울음으로 잉잉 전신주도 울리고, 다시는

저 너머를 꿈꾸지 않으리 (네가 나를 견디었구나) 온

몸에 향기로운 기름을 바르고 아름다운 음악과 산해

진미를 맛보며 마약과 섹스로 아아, 이 즐거운 생을

노래한다 폐허, 폐허, 썩은 연못과 잡풀에 가려진 길

들 : 당신이 없는 밤

   무너진 길들과 서로 다른 은하들이 충돌하여 우주

의 먼지 속으로 사라지는, 뜨거운 별들이 서서히 식고

나는 불의 온도 속에서 밖을 보았다 (어머니 또 혼자

계신다) 몸에 따르는 자 양세를 얻으리라 흰 베옷을

입은 사내가 저 메마른 강을 건너는 마음의 무늬들,

무늬들

  내 정든 육신

-----------------------------------------

주1 : 부다의 탄생지인 룸비니 근처 석가족의 성. 부다는 그 모든 권세와 아름다운 부인을 버리고 오직 자기 가슴속의 욕망만을 간직한 채 이 카필라바스투의 동쪽 문으로 출가한다. 성은 피폐하고 한 인간의 욕망은 유구하다.

주2 : 이윽고 깨달음을 얻은 부다가 카필라 성에 다시 돌아왔을 때 그의 부인 아유다라가 부다에게 던진 질문. 경전은 아무 대답이 없는 부다의 모습을 전하고 있다. 그러나 이 질문은 내 옆에서의 깨달음, 출세간보다는 세속에서의 깨달음을 일깨우고 있다. 아마도 부다는 이 질문을 통하고서야 비로소 완전한 깨달음에 도달할 수 있었을 터

문학과지성 시인선 208  함성호 시집 <聖 타즈마할>

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo