6. , 에게

   ,에게 = :

  

   일본에 갔다왔다.

   日本行って來た

   니홍니(혹은 닙퐁니) 잇태 키타.

   주의:가다=行く(いく):이쿠  오다=來る(くる):쿠루

   주의:(과거형) 갔다=行った:잇타  왔다=來た:키타

 

   나에게 그 책을 보여주세요.

   その本を見せてください

   와타시니 소노 홍오 미새태 쿠다사이.

   주의:=(ほん):

   주의:보다=見る(みる):미루

   주의:(요구)주세요=下さい(ください):쿠다사이

 

7.

   = :

 

   나도 알라딘의 회원입니다.

   アラジンの會員です

   와타시모 아라진노 카이잉 대수

   주의:알라딘=アラジン:아라진(아라징)

   주의:회원=會員(かいいん):카이잉

 

   어제에 이어 오늘도 비가 내리고 있다.

   昨日に續き今日雨が降っている

   키노-니 주(tsu)(dsu)키 쿄-모 아매가 훗태이루

   주의:어제=昨日(きのう):키노-  さくじつ:사쿠지주(tsu) 라고 읽을 경우도 있다

   주의:오늘=今日(きょう):-  こんにち:콘니치 라고 읽을 경우도 있다

       :어제 오늘 내일과 같이 날짜를 말할 때는 きょう:-, 100년전, 10년전,

        그리고 현대라는 뜻으로 말할 때는 こんにち:콩니치 라고 해야 한다.

        인사의 こんにちは:콘니치와는 한자로 쓰면 今日 로 되지만 한자를

        쓰지 않는 경우가 많다.

 

8. 부터

   부터 = から:카라

  

   그럼 오늘은 123페이지부터 시작하겠습니다.

   では, 今日は123ページから始めます

   대와, - 123-지카라 하지매마수

   주의:시작하다: める(はじめる):하지매루

 

   도쿄부터 나고야까지 자동차로 약 4시간 걸린다.

   東京から名古屋まで自動車で約4時間かかる

   --카라 나고야마대 지도-샤대 야쿠 요지캉 카카루

 

9.

   =:

  

   식사를 하 휴식을 해야 오후부터 일이 잘 된다.

   食事をし休息をすれば午後から仕事がはかどる

   쇼쿠지오 시태 큐-소쿠오 수래바 고고카라 시고토가 하카도루

 

   택시를 타 회사까지 갔다.

   タクシーに乘っ會社まで行った

   타쿠시-니 놋태 카이샤마대 잇타

   주의:위 문장 경우 한국어에선 택시를 타다로 될 수있지만, 일본어에선

        택시에 타다=タクシーに:타쿠시-니 노루로 된다

 

10.

   =:대 ∼수단을 가리킴.

  

   연필로 그림을 그렸다.

   鉛筆繪を描いた

   앰피쭈(tsu)대 애오 카이타

   주의:그림=():

   주의:그리다=(かく 혹은 えがく):카쿠 혹은 애가쿠

 

   냄비로 밥을 짓다.

   ご飯を炊く

   나배대 고항오 타쿠

 

한국어의 표현에서 이상한 점이 있으면, 지적해 주시기 바랍니다.

 


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
chika 2004-10-13 00:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
음... 저도 우리말을 잘 하는 편이 아니지만... 아무래도 마지막 '로서'에서의 우리말 표현은 이상합니다. '연필로 그림을 그렸다' '냄비로(냄비에) 밥을 짓다'... ^^

ChinPei 2004-10-13 09:32   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아이고... 다시 내가 해버렸거든요. 즉각 수정하겠어요. 지적 감사해요.

아리가또 2010-03-22 22:14   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
어제 오늘 내일과 같이 날짜를 말할 때는 “きょう:쿄-”, 100년전, 10년전,

현대라는 뜻으로 말할 때는 “こんにち:콩니치” 라고 해야 한다.

궁금한게 있는데요.. 그럼 곤니치와 라고 할 때는 왜 현대라는 뜻의 こんにち를 쓰나요?
오늘은 어떠십니까 란 뜻이니까 쿄 써야 되는거 아니에요?
왜 현대라고 쓰는건가요?

2010-03-23 00:22   URL
비밀 댓글입니다.