우울한 날에 읽는 백석은 큰 위로가 된다
그는 아무것도 과장하지 않는다
엄살떨지 않는다
바로 그 의연함에 위로가 있다
그러나 그 의연함은 얼마나 많은 우울을 품고 있는 것일까
피로한 자는 저렇게 말이 없는데........무참하다
 

 
 
 남신의주 유동 박시봉방 
            -백석
                                                
 어느 사이에 나는 아내도 없고, 또, 아내와 같이 살던 집도 없어지고 
 그리고 살뜰한 부모며 동생들과도 멀리 떨어져서, 
 그 어느 바람 세인 쓸쓸한 거리끝에 헤메이었다. 
 바로 날도 저물어서 바람은 더욱 세게 불고, 추위는 점점 더해오는데, 
 나는 어느 목수(木手)네 집 헌 삿을 깐, 
한방에 들어서 쥔을 붙이었다 
 이리하여 나는 이 습내나는 춥고, 누긋한 방에서, 
 낮이나 밤이나 나는 나 혼자도 너무 많은 것 같이 생각하며, 
 딜옹배기에 북덕불이라도 담겨오면, 
 이것을 안고 손을 쬐며 재위에 뜻없이 글자를 쓰기도하며, 
 또 문 밖에 나가지두 않고 자리에 누워서, 
 머리에 손깍지베개를 하고 굴기도 하면서, 
 나는 내 슬픔이며 어리석음이며를 소처럼 연하여 쌔김질 하는 것이었다.
 내 가슴이 꽉 메어올 적이며, 
 내 눈에 뜨거운 것이 핑 괴일 적이며,
 또 내 스스로 화끈 낯이 붉도록 부끄러울 적이며, 
 나는 내 슬픔과 어리석음에 눌리어 죽을 수 밖에 없는 것을 느끼는 것이었다 
 그러나 잠시뒤에 나는 고개를 들어, 
 허연 문창을 바라보든가 또 눈을 떠서 높은 천정을 쳐다보는 것인데, 
 이때 나는 내 뜻이며 힘으로, 나를 이끌어 가는 것이 힘든 일 인것을 생각하고,  
 이것들보다 더 크고, 높은 것이 있어서, 나를 마음대로 굴려가는 것을 생각하는 것인데, 
 이렇게 하여 여러날이 지나는 동안에, 
 내 어지러운 마음에는 슬픔이며, 한탄이며, 가라앉을 것은 차츰 앙금이 되어 가라앉고, 
 외로운 생각만이 드는때쯤 해서는, 
 더러 나줏손에 쌀랑쌀랑 싸락눈이 와서 문창을 치기도 하는 때도 있는데, 
 나는 이런 저녁에는 화로를 더욱 다가끼며, 무릎을 꿇어보며, 
 어니 먼 산 뒷옆에 바우섶에 따로 외로이 서서 
 어두어 오는데 하이야니 눈을 맞을, 그 마른 잎새에는 
 쌀랑쌀랑 소리도 나며 눈을 맞을, 
 그 드물다는 굳고 정한 갈매나무라는 나무를 생각하는 것이었다.
 
 


elliott smith - miss misery

I'll fake it through the day
나는 시간을 통해  속일거야

With some help from Johnny Walker Red
Johnny Walker Red로부터의 약간의 도움으로

Send the poison rain down the drain
배수관밑으로 독 비를 흘려보내는 것

To put bad thoughts in my head
좋지 않은 생각들을 나의 머리에 넣은 것

Two tickets torn in half
두 표들은 반으로 찢겨졌어

And a lot of nothing to do
그리고 할 것은 없어 

Do you miss me, Miss Misery
미스 Miesery , 나를 그리워하니?

Like you say you do
당신이 말한것 처럼 행동해

A man in the park
공원안의 사람

Read the lines in my hand
내 손안의 글을 읽어

Told me I'm strong
나는 강하다고 내게 말해

Hardly ever wrong I said
내가 말한 것은 거의 틀리지 않아

"Man you mean--"
" 네가 의미하는 사람 -"

You had plans for both of us
너는 우리둘에 대한 계획을 가지고 있었어

That involved a trip out of town
그것이 도시 밖으로의 여행을 포함하지

To a place I've seen in a magazine
내가 잡지에서 봤던 장소

That you'd left lyin' around
당신이 주변에 lyin'를 떠난 것
I don't have you with me
나는 나와 함께인 널 가지고 있지 않아

But I keep a good attitude
그러나 나는 좋은 태도를 유지하지

Do you miss me, Miss Misery
미스 Misery , 당신이 나를 그리워하니?

Like you say you do
네가 말한것처럼 해

I know you'd rather see me gone
난 알아 넌 차라리 죽은 날 보길 바라겠지

Than to see me the way that I am
그리고 나를봐 그 길에 내가 있어

But I am in your life anyway
그러나 나는 어떻게 해서든지 네 인생에 있어

Next door the T.V.'s flashing
이웃집 T.V.가 번쩍여

Blue frames on the wall
벽 위의 푸른 틀들

It's a comedy of errors you see
이건 네가 보는 잘못들의 희극이야

It's about taking a fall
이제 대략 가을이되고 있어

To vanish into oblivion
망각으로 사라지는 것

It's easy to do
하기엔 쉬워

And I tried to leave but you know me
그리고 내가 떠나려고 노력했지만 넌 나를 알아

I come back when you want me to.
나는 네가 나를 바랄때 돌아와

Do you miss me, Miss Misery
미스 Misery , 당신이 나를 그리워합니까

Like you say you do
네가 말한것처럼 너는 해

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기