전출처 : 딸기 > 맘에 드는 역사책.
미국에 대해 알아야 할 모든 것, 미국사
케네스 C. 데이비스 지음, 이순호 옮김 / 책과함께 / 2004년 10월
평점 :
절판


나는 잠을 자기 위해 리틀록의 한 모텔에 처음으로 차를 세웠다. 굳이 마음속에 그려보려고 애쓰지 않아도 그 이미지는 선명하게 되살아났다. 연방군이 지켜보는 앞에서 고함을 치고 침을 뱉는 성난 백인들 사이를 지나 학교로 향하는 어린 흑인 학생들의 모습. 미국의 테러.

이튿날 아침, 나는 다시 기나긴 여정길에 올랐다. 미시시피 강을 건너고 멤피스를 가로질렀다. 또 다시 살아나는 마틴 루터 킹의 암살. 미국의 테러.

테네시를 지나치는 내 앞에 미국 도로 역사의 더 많은 부분을 알려주는 표지판, 네이선 베드포드 포레스트 주립공원이 나타났다. 연방군 흑인 병사들에 대한 학살이 자행될 때 남부연합군을 지휘했던 포레스트는 후일 KKK단의 창설에도 일조를 했다. 미국의 테러.

몇 마일을 더 가자 샤일로 격전지라는 또다른 표지판이 나타났다. 이곳은 1862년 4월 이틀간 벌어진 전투에서 남부연합군 1만3천명과 연방군 1만1천명이 목숨을 잃은, 피로 얼룩진 곳이었다. 한 걸음 옮길 때마다 발 밑에 시체가 밟히는 유혈낭자한 전투였다. 당시 연방군과 남부연합군 전사자는 독립전쟁, 1812년의 미영 전쟁, 멕시코 전쟁의 전사자를 다 합친 숫자보다도 많았다. 그 학살의 목격자 중 한명은 세계무역센터가 붕괴된 뒤 사랑하는 이들을 찾기 위해 몸부림쳤던 수많은 뉴요커들처럼 군인 남편을 찾아 나선 젊은 여인이었다. 전선의 간호사로 일할 것을 강요받은 이 여인은 의료 텐트에 산더미처럼 쌓여가던 절단된 팔다리들의 끔찍한 모습을 후일 우리에게 전해주었다. 미국의 테러.

내슈빌과 역사책에 나오는 올드 히코리, 즉 앤드루 잭슨 대통령의 고향인 인근의 허미티지. 하지만 인디언들은 그를 예리한 칼이라 불렀고, 그는 수천 명의 인디언들을 그들 조상이 살던 고향에서 내쫓아 처절한 눈물의 행렬로 내몬 인디언 제거 정책의 장본인이었다. 미국의 테러.

녹스빌이 가까워오자 오크리지라는 표지판이 눈에 들어왔다. 맨해튼 프로젝트에 참가한 과학자들의 숙소로 만들어진 마을치고는 무척이나 목가적인 이름이었다. 그것을 보자 검게 그을린 히로시마와 세계무역센터의 어지럽게 뒤엉킨 모습이 눈앞에 어른거렸다. 미국의 테러.

평지에서 컴버랜드의 언덕으로 힘겹게 올라가 다시 버지니아로 들어서니, 셰난도어 계곡과 남북전쟁의 흔적을 보여주는 더 많은 유적지가 나타났다. 윈체스터로 나아가는 출구가 이곳에 있었다. 길고도 치열했던 남북전쟁 기간 동안 미국인끼리 싸우며 70번 이상이나 주인을 갈아치운 곳이 바로 이 도시였다. 그러고 나서 이제 형제들의 싸움으로 생겨난 웨스트버지니아로 들어서니 하퍼스 페리라는 표지판이 나타났다. 이곳은 광적인 노예제 폐지론자 존 브라운이 자살 공격을 감행하여 화약통에 불을 질렀던 곳이다. 그런 그를 누구는 테러리스트라 불렀고, 누구는 순교자라 불렀다.

메이슨-딕슨 라인을 넘어서 메릴랜드의 해거스타운과 샤프스버그로 들어서면, 하루 동안에 치른 것으로는 미국 역사상 가장 치열했던 앤티탐 격전지를 볼 수 있다. 미국의 테러.

이제 지형은 펜실베이니아로 바뀌었다. 이곳, 한때 굶주린 로버트 리의 남부연합군 병사들을 잡아끌었던 그 풍요로운 들판이 9월의 태양 아래 빛을 발하고 있었다. 옥수수밭은 샛노란 호박색이라고는 할 수 없어도 풍요로운 수확을 약속해주는 황금 물결로 일렁거렸다. 게티스버그를 지나려니 1865년 7월의 사흘 동안 일어난 유혈 참극이 머리에 떠올랐다. 미국의 테러.

한때 겁에 질린 미국인들이 로버트 리 장군의 접근을 피해 도망친 해리스버그를 지나 동쪽으로 방향을 트니 뉴욕이 점점 가까워졌다. 우애의 도시로 불리는 미국의 본향 필라델피아 시의 표지판이 나타났다. 이곳에서 사람들은 한때 정부에 반기를 들었다. 그들은 미국의 애국자였을까? 하지만 의회파들에게 그들은 반역적인 테러리스트였다.

도로 위에서 40시간 이상을 보낸 뒤 마침내 조지 워싱턴 다리에 이르자 대통령이 교회에 있었다. 보아하니 그곳에서는 속죄보다는 복수와 테러 종식에 대한 이야기가 더 많이 오가는 듯했다. 그 순간 미국은 어둠을 조금밖에 밝히지 못하는 손전등을 들고 아주 길고도 어두운 터널의 입구에 서있는 듯했다.


좀 길게 인용했는데, 책은 유럽인들의 북미 진출에서부터 2000년대 초반까지의 미국 역사를 촘촘하게, 그러면서도 재미있게 서술하고 있다. 미국의 역사가 이렇게 길었나, 싶을 정도로 씨줄 날줄을 촘촘히 엮었다.

케네스 데이비스는 미국에서는 ‘Don't know much about~'이라는 시리즈를 내놓아 명성을 얻은 인기 저술가라고 한다. 이 사람이 쓴 ‘우주의 역사’라는 책을 재미있게 읽은 적 있다. 그때는 우주에 대한 이야기를 어쩜 이렇게 쉽고 재미있게, 딱 ‘일반인들’ 용으로 꾸몄나 싶어 감탄했었다. 우주에 대해 우리가 알아야 할 것들을 요점정리하면서도 비판적인 시각을 잃지 않았던 저자인데, 미국사에 대해서는 또 어찌 이리 해박할 수 있는 것인지. 진정한 ‘제너럴리스트’의 면모를 보여주는 것 같기도 하다.

말한 대로 저자는 제너럴리스트일 뿐, 역사학자가 아니다. 이 책은 미국사에 대한 학술서적이 아니며 말 그대로 ‘교양서적’이다. 저자는 미국인들을 위해 이 책을 썼다. 역사에 대해 호기심은커녕 지루함만 느끼고 외면해버리는 ‘반역사적인’ 미국인들에게 역사의 참맛과 역사를 알아야 할 필요성을 깨우쳐주기 위해 책을 썼다고 밝히고 있다. 이 책은 여러 가지 사료, 주로 여러 종류의 책에서 모은 것들을 요약·정리한 것이기 때문에 이 책을 놓고 역사논쟁을 벌이기는 힘들 것 같다. 여러 가지를 꿰었는데, 그 꿰는 솜씨가 보통이 아니어서 나처럼 미국사에 대해 ㅁ 자도 모르는 사람이 읽기에 딱 알맞다. 교양서적이라고 하지만 내용이 가볍지는 않다. 다소 시니컬하면서 경쾌한 문체인데 읽는 재미 못잖게 던져주는 것들이 많다. 위에 옮겨적은 것은 저자의 후기에 해당되는 부분이다. 저자는 미국이라는 나라에 대해 희망을 잃지 않으며, 미국이라는 신생국가의 성장 동력을 때론 경외로운 눈빛으로 바라본다. 그러나 동시에 미국이라는 나라가 저질러온 숱한 범죄들에 대해서도 눈을 감지 않는다. 눈 감지 않기 위해서야말로 역사를 아는 것이 필요하다고 저자는 말한다. 저 후기를 쓴 시점은 아마도 2001년 9·11 동시다발 테러 직후였던 것 같다. ‘잔혹한 역사’에 눈감지 않는 저자는, 끔찍한 테러를 겪은 뒤에 오히려 미국의 ‘테러의 역사’를 재구성한다. 탁월한 능력이고 엄청난 객관성이다. 9·11 테러 이후 미국의 ‘괜찮은’ 지식인들이 넉다운되어 ‘반테러 전선’으로 달려갔던 것에 비하면 더더욱 눈에 띈다.

책이 꽤 두꺼운데, 참 재미있게 읽었다. 질문-대답 형식으로 읽은 책이지만 그렇다고 의문이 모두 사라진 것은 아니다. 일례로-- 조지 워싱턴은 벚나무와 무슨 사이였나? 워싱턴은 체리파이를 좋아했다는 내용이 나온다. 워싱턴이 어릴적 벚나무를 도끼로 잘라놓고 아버지에게 이실직고했다는 일화;;가 기억난다. 그걸 가지고 ‘정직한 워싱턴’이라고 했었는데, 그렇게 따지면 세상에 ‘정직한’ 소리 안 들을 사람이 어디있을까마는... (나야말로 정직의 화신이다, 난 항상 들켰고 들키면 일단 이실직고했다) 가보지는 못했지만 워싱턴의 포토맥 강가에는 벚나무들이 늘어서 있다는데(이건 일본에서 줬다나) 좋은 책 읽고 벚나무에 몰두하면 실없는 사람 되겠지. 암튼 공부해야 할 것들은 많고도 많다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

동물농장
조지 오웰 지음, 도정일 옮김
1
(준비된
수량 1)
가격 : 3,500 원
마일리지 : 110원 (3%)
오만과 편견
제인 오스틴 지음, 윤지관.전승희 옮김
1
(준비된
수량 1)
가격 : 7,000 원
마일리지 : 210원 (3%)
햄릿
윌리엄 세익스피어 지음, 최종철 옮김
1
(준비된
수량 1)
가격 : 4,200 원
마일리지 : 130원 (3%)

 

- 마태우스님의 말씀대로 클래식을 읽지 못한 것이 언제나 컴플렉스였기에 이번에 한 번 시도해 본다.  허기사 <그리스인 조르바>도 읽었는데 이것쯤이야...   좀 덜 지겨운 것들로 골라 보았는데 늘 그렇지만 성공하길 바란다. 먼저 예전에 사 둔 <호밀밭의 파수꾼>부터 시작해야지...加油!!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 18. 그리스인 조르바
     니코스 카잔차키스 지음, 이윤기 옮김 / 열린책들 / 2000년 4월

 뭐라고 더 할 말이 없다.  그저 이런 책을 끝까지 읽어냈다는 것에 대해 위안을 가질 뿐이다.  그리고 좀 더 시간이 되면 이런 책들을 읽고 감동하는 부류에도 끼고 싶다. 하지만 다시는 별로 읽고 싶지 않다.

 

19. 비슷한 것은 가짜다 / 정민

정민의 <비슷한 것은 가짜다>를 읽다.  생각할 게 많은 책이다. (20060306~20060309) 

 

 

 20. 나의 아름다운 정원 / 심윤경

  심윤경의 <나의 아름다운 정원>을 읽다.  나도 한번 나의 자전을 쓰고 싶다. 작가의 언어에 감탄한다.  아! 내면을 그대로 표현하는 이들에 대한 묘한 시기와 질투가 인다. (20060309~20060309)

 

 

 21. 나의 아버지 박지원 / 박종채

 박종채의 <나의 아버지 박지원>을 읽다.  원문이 실린 양장본 판본이 절판이 되어 아쉽다. (20060310~20060311)

 

 

 22. 부자의 그림일기 / 오세영

 오세영의 <부자의 그림일기>를 읽다. 스포츠 신문에 난 만화를 가끔 보는 걸 빼고는 만화를 본 게 거의 20년은 되었다.  무엇보다 오세영의 그림은 하나 하나가 마치 작품을 보는 것같다.  정서가 무뎌서인지 하도 험한 꼴을 많이 봐서인지 마태님만큼의 감동은 일지 않지만 아무튼 좋은 작품이다. 작가의 이름을 딴 <오세영>이란 만화를 보고 다시 평하련다. (20060311~20060311) 

 23. 동물농장 / 죠지 오웰

 너무나 익은 소설을 너무도 늦게 읽다.  아무래도 이 소설에 대한 리뷰는 쓰지 않을 지도 모르겠다. 이미 많은 분들이 리뷰를 남겼고, 번역한 도정일교수의 해설만으로도 충분하지 않을까 생각한다.  모르지. 혹 마음이 바뀔지. (20060313~20060313)

 

 

 24. 헌법의 풍경 / 김두식

 내가 이 책을 다 일고 바로 든 느낌 하나 "책은 역시 사서 읽어야 해".  별로 특별한 감흥은 없다.  그냥 저냥 대충 알고 있는 내용이다.  하지만 역시나 잘 비빈 맛있는 비빔밥이다.  '그럼에도 불구하고, 내가 단숨에(?) 읽어 내릴만큼 좋은 책이기도 하다.  (20060314~20060314)

  

 25. 열하일기, 웃음과 역설의 유쾌한 시공간 / 고미숙

 재미있다. 고미숙의 책은. 난 척도 하지않고 그저 있는 대로 이야기한다.  덕택에 난 아마 <열하일기>를 잘 아는 사람이 될 듯하다.  연암을 넘어 산문을 이해하고 싶다.(20060315~20060317)

 

 26. 남자는 원래 그래? /

  두께가 얇고 남자에 대한 이야기라 무심코 집은 책인데.  내용은 그리 만만하지가 않다.  '남성불감증'이라! 나도 결코 예외가 아니겠지. (20060318~20060318)

 

 

 27. 책에 미친 바보 / 이덕무

 이덕무의 <책에 미친 바보>를 읽다.  마지막엔 약간 지루한 감이 있긴 했어도 좋은 책이다.   <한서>로 이불을 삼고 <논어>로 병풍을 삼는다.  그런데 왜 나는 뜬금없이 '종들이 너무 불쌍하다'는 생각이 드는 것일까?  사내종과 계집종들을 무엇으로 바람을 막고 이불로 삼을까?  주인이 영양실조로 죽어가는 판에 종들은 어떻게 살았을까? 한 세상에 나서 인간의 종 된 삶이 가련하다.  (20060319~20060321)

 28. 한밤중의 작은 풍경 / 김승옥

 어젯밤에 졸린 눈을 비비며 읽고 낮에 약간 전철을 타면서 보았더니만 어느새 몽땅 다 읽고 말았다. 이야! 지난 주 토요일에 빌려온 세 권을 수요일에 다 읽다니! 경하할 일이다.  그러니까 애초에 부피가 적고 부담이 없는 걸 빌리길 잘했다. 하지만 지금 예약한 책은 전혀 그렇지 않으니 큰 문제다. (20060322~20060322)

 

 29. 보이지 않는 식민지 / 김민웅

 난 개인적으로 김민웅의 글을 좋아한다.  그렇지 않았으면 2001년 이 책이 내 손에 들어오자마자 냅다 읽고, 또 지금 다시 왜 읽겠는가?  어제 저녁에 심심해서 나름대로 김민웅의 다른 면을 좀 보려고 네이버에서 검색을 해보았다.  아마 저번에 오마이뉴스의 오현호가 나오는 파워 인터뷰에서 패널로 나온 것을 보았기 때문일 것이다. 난 미국에 있는 줄 알았는데.  아니 그런데 김민웅이 '김민새'의 친형이라는 정보가 뜨질 않는가? 설마 설마하며 재확인해도 사실은 사실인가 보다.  아마 이런 글쓰면 누군가는 '남들 다아는 일은 이제 알고 왠 호들갑이우?'라고 할 지도 모르지만 나에게는 대단한 충격이었다.  그래도 사둔 책 <밀실의 제국>도 읽고 김민웅의 다른 글도 보련다.  맹목적인 추종(?)에서 색안경(?)을 끼고 보게 해 준 나의 느닷없는 호기심에 감사한다. (~ 20060324)

30.  호밀밭의 파수꾼 / 제롬 데이비드 샐린저

 공경희의 번역이다.  제법 유명한 번역가라고 알려졌는데 번역은 좀 별로다.  잘 읽히기는 하지만 한국어 사용이 정확하지 않은 게 간혹 보인다.  이를테면, 그리고 피비의 경우에는 다른 아이들과 틀렸다. (232쪽)읙 '틀렸다'는 '달랐다'고 해야 맞는 표현이다.  오락 프로그램이나 드라마에서 내 뱉는 잘못된 말도 문제이지만 활자로 된 책에서까지 이런 오류를 보는 건 유쾌하지 않다.  그것도 자그마치 40쇄나 찍은 책에서라면 더욱 씁쓸하다.  몇 가지 더 보였는데 밑줄만 긋고 메모를 하지 않아 알 수가 없다.  시간의 여유가 있으면 원서를 사서 대조하며 보고 싶은데.  요원한 일일게다.  공경희의 다른 번역인 <우리는, 사랑일까>를 주문했는데 그 책에는 이런 오자가 보이지 않았으면 한다.  민음사 정도면 편집자들도 꽤나 실력이 있을텐데 왜 그럴까? (20060325~20060326)

 

31.  톰 소여의 모험 / 마크 트웨인

   읽다 보니 예전에 TV 만화로 본 것이 기억이 난다.   난 톰의 나이 때 무슨 생각을 하고 살았을까?  어중간한 범생이지 않았을까?


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2006-03-25 10:03   URL
비밀 댓글입니다.

2006-05-19 06:39   URL
비밀 댓글입니다.
 

 

 

 

 

 

지난 금요일에 정기 구독 신청을 하고 분명히 월요일에 소포로 보낸다고 했는데 금요일(3월3일)에 도착했다.  소인을 보니 화요일 (2월28일) 그것도 '마감후'이다.  우편 요금이 1990원이다.  1년 정기 구독료가 2만원인데 우편료 빼면 1만 2천원 정도가 남는다. 그럼 1권당 3000원 꼴인데 그래도 되는 건가?  뭐 새얼문화재단이 후원금이 많으니까 - 나도 한때 후원회원이었다. 매달 지로로 내는 게 귀찮아서 자동이체로 하면 안되냐고 했는데 안된다고 해서 관두었다. - -큰 문제는 없겠지만 그래도 이건 좀 심하다는 생각이 든다.  하여간 거의 2~3년만에 받아 보는 <황해문화>이다.  504쪽이나 되니 시간이 많이 걸리겠다.  바람구두님이 <황해문화>의 편집장이라는 사실은 최근에 알게 되었다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

 

- 박상익의 ,번역인가 반역인가>를 일고 난 다음에 실제 박상익이 번역한 책을 보고 싶어서 도서관에서 빌렸다.  하지만 도서관에서 빌린 책은 영 집중이 안된다.  가끔씩은 밑줄도 긋고 뭔가 끄적거리기도 하고 그래야 되는데, 그럴 수가 없으니 답답하다.  월요일에 그냥 주문할 지도 모르겠다.  좀 더 읽어 보고 지르든지 말든지 해야겠다.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
타지마할 2006-03-14 09:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
결국 이 책은 몇 장 끄적거리다 그냥 반납하고 말았다. 역시 책은 사서 봐야 하는 법이여.