God Speaks to Abraham
Sargon이 통치했던 제국의 많은 나라들 중 Ur라는 곳에 Abram이 살았다. 성경에 Abram의 기원에 대한 이야기가 나온다.
아버지인 Terah는 사업가였고 Sargon은 그 사업을 도왔다. 사업은 번창했는지 부자가 되었다고. Ur는 유프라테스 강 앞에 은행이 있어서 무역업자들이 거래하기 좋았다. 그런데 Sargon 사후 그가 다스리던 제국이 쪼개져 Ur를 둘러싸고 분쟁이 발생하여 도시가 공격받아 불타는 바람에 Terah는 전재산을 잃는다. Terah는 Abram과 아내인 Sarai를 데리고 Ur를 떠나 메소포타미아 북부의 Haran에 가서 정착한다. Haran은 무역하는 사람들이 많이 오가는 부유한 도시였다. 그는 사업을 다시 시작했고 양, 염소, 젖소를 키우며 거기서 수입을 벌어들였다. 나이가 들어 Terah가 죽자 Abram이 가족의 수장이 되었다.
Terah 장례식이 끝나고 나서 Abram은 산책을 하다 잠시 우리에서 기대 있다가 어떤 목소리를 듣게 된다. 자신은 유일신인데 Haran을 떠나 Canaan으로 가라는 말이었다. Abram은 그 말을 듣고 가족들과 함께 가게 된다. Canaan에 도착한 그는 신의 목소리를 다시 듣는다. "나를 믿고 숭배하라"는 말과 함께 이 땅을 Canaan과 자식들, 그 후손들에게 모두 주겠다는 말이었다. Abram에서 Abraham이 나왔고 Sarai가 Sarah가 되었고 이로써 Abraham은 아버지의 시작, Sarah는 어머니의 시작이 된다. Abraham은 나이가 많아서 자식을 가질 수 없었는데 신은 불가능한 일이 아니라며 다음 해에 Sarah는 아이를 가졌다(나이가 무려 90). 어쨌든 아들인 Isaac이 태어났고 Isaac은 Jacob을 낳고 Jacob은 12명의 아들을 낳는다. Judah 부족 이름은 Jacob의 아들인 Judah의 이름에서 따온 것이라고. Benjamin 부족 이름은 Benjamin의 막내 아들의 이름에서 따온 것이라고. 이렇게 12 부족들이 우리에게 잘 알려진 유대인들의 나라인 이스라엘의 기원이 되었다.
Joseph Goes to Egypt
Jacob의 12명의 아들은 모두 자신이 아버지의 '최애(?)'가 되길 원했다. 그렇지만 Jacob은 Joseph을 특히 이뻐했다. 성경에 Joseph와 그 형제들에 관한 이야기가 전한다.
Jacob은 말 잘 듣는 Joseph을 위해 근사한 옷을 선물해 주었다. 그냥 조용히 있으면 될 걸 Judah와 Benjamin에게 자랑질을 해버린다. 아니다 다를까 형제들 사이에 분란이 생긴다. Joseph은 아랑곳 않고 이 옷을 낮이나 밤이나 입는다. 남은 형제들은 결국 참지 못하고 Joseph을 무역상이 지나갈 때 노예로 팔아버린다. 그리곤 Joseph의 옷에 염소피를 묻힌 다음 아버지께 바치면서 "사막에서 주웠어요. 사자가 Joseph을 죽인 게 틀림 없어요!" Joseph은 이집트로 가게 되었고 Potiphar(the captain of the pharaoh's guards) 집에 살게 되었다. 그는 Jacob을 일을 열심히 하여 주인에게 인정받고 집안 전체를 담당하는 사람이 된다. Potiphar의 아내는 Joseph에게 지나친 대우가 주어진다 생각하여 남편에게 그의 흉을 본다. Potiphar는 아내의 말을 믿고 그를 감옥에 가둔다. 어느날 감옥 동료가 꿈을 꿨는데 포도가 자신의 눈앞에 떨어졌고 즙을 짜서 파라오에게 주었다고 했다. Joseph은 꿈에 대한 해석을 하며 니가 곧 감옥에서 풀려날 거라고 동료에게 희망적인 말을 한다. 설마 했는데 3일 후 감옥문이 열리더니 그는 사면받아 풀려 나간다. 어느날 파라오가 악몽을 꿨는데 꿈에 대한 해석을 듣기를 원했다. Joseph은 불려갔고 7년동안은 풍년이고 7년동안은 흉년인데 풍년 때 곡식을 잘 저장하고 있다 흉년 때 쓰면 괜찮을것이다 라고 해석해준다. 이집트는 정말 그의 말대로 되었고 기근이 왔지만 풍년 때 저장해놓은 곡식들로 버틸 수 있었다. Canaan에서 Jacob과 그의 가족들에 기근이 닥쳤고 "이집트엔 먹을 것이 있다더라. 우리 거기로 가 보자."해서 이집트로 간다. 파라오 궁전에 가서 배고픈 사람들에 껴 며칠을 기다렸다 방에서 Joseph을 만난다. 하지만 가족들은 몰라보게 변한(완전 이집트인) Joseph을 알아보지 못했다(Joseph은 알아보았다). Joseph는 며칠간 고민하다 결국 파티에 초대하여 가족들에게 자신의 정체를 밝힌다. "나는 당신들이 한 일을 용서해요. 이집트로 오세요." 이렇게 해서 Joseph의 가족들은 이집트로 와서 함께 살게 되었다.
* smear
They smeared some goat blood on Joseph's coat and took it back to their father.
* famine
The Nile was low, the ground became dry and cracked. The sun beat down on the fields, and the crops died.