나의 작은 새
에쿠니 가오리 지음 / 문일출판 / 1999년 4월
평점 :
구판절판


조금은 특이한 소설이다.  하지만, 제목과 처음 몇장을 둘추다 보면, 이야기 전개가 어떻게 될지 사실은 뻔히 눈에 들어와 버리는 소설이기도 하다.  설마 새가 말을 할까? 라고 생각하지만 그 설마가 사람잡는다.  사실이거든......

 

이제껏 에쿠니가오리 소설은 소담출판사에서 만나왔고, 역자도 늘 김난주씨였기에 이책은 좀 색다른 맛이 있었다.  에쿠니가오리 소설임에도 왠지 다른 사람의 글을 읽고 있는 기분.  역시 역자가 얼마나 중요한지 다시 깨닫는다.  누가 번역을 잘하고 잘 못하고를 떠나서 이미 한사람의 번역에 길이 들여져 버려서, 에쿠니가오리 하면 김난주씨를 떠올리게 돼 버린것이다.  그냥 느낌이 그런느낌이 드니까. 

 

100페이지를 조금 넘기는 분량인데다 중간중간 삽화까지 있어서 금방 읽을 수 있는 책이다.  말그대로 어느날 나에게 날아온 작은 새와 나와의 동거에 관한 이야기다.  그래서 크게 뭔가 줄거리를 얘기할 것도 없는 잔잔함이 묻어있는 책이다.  하지만, 앞에서도 얘기했듯 이제껏 느껴오던 에쿠니가오리식의 잔잔함이 완전히 보여지지 않아서 조금 아쉬움이 들기도 하는 책이기도 하다.  단지 작은 에피소드들에서 간혹 미소를 띄게하기는 한다.  작은 새가 스케이트를 타고 싶어하자 날을 갈고 털을 떠서 스케이트화를 만들어 주는건 누가뭐라해도 우스운 일이 아닐수 없다.  그 스케이트를 타고 있는 새의 모습을 상상한다는 것도 웃기고, 그것을 만들고 있는 주인공의 모습도 우습다.

 

어쨌거나, 다른 모든 면을 제껴두고라도 어째 마지막이 제대로 마무리가 안된거 같아서 요즘 흔한말로 "멍미?"스러웠다.  어차피 끝을 제대로 맺거나 맺지 않거나 상관은 없지만 뭐랄까 허무한 느낌이 들어버렸달까?  그래서, 책에 대한 느낌이 그다지 좋친 않다.  게다가 말하는 새..그거 상상했는데 책속에 그대로 나타난다면 그건 더 아쉽다고...... 상상력의 한계가 느껴지는 소설일수 밖에 없쟎아.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo