<가치번쩍 품성동화>를 읽고 리뷰해 주세요.
가치 번쩍 품성 동화 번쩍 시리즈 1
글공작소 엮음 / 아름다운사람들 / 2010년 8월
평점 :
품절


제목이 참 멋지다. <가치번쩍 품성동화> - 그리고 아이들의 품성을 올바르게 자라는데 도움을 줄 수 있는 다양한 고전들을 고르고 그 주제별로 5개의 항목으로 나누겠다는 시도도 좋았다. 뭐 사실 그냥 순서없이 이것저것 읽어도 괜찮겠지만 주제별로 같이 읽으면 좀더 아이가 이해를 하기 쉬울 수 있으니 참 좋겠다 싶었다.

그런데 책의 첫 번째 주제 이타심과 배려 파트에 속해있는 첫 번째 이야기인 “행복한 왕자”를 읽고 좀 실망을 했다. 전체적인 내용은 바뀌지 않았지만 그 결말을 잘못 해석해 놓았기 때문이었다. 행복한 왕자는 정말 마음씨가 착했고 불쌍한 사람들을 진심으로 돕기를 원했던 것이고 제비 또한 그런 왕자의 마음에 감복해서 뜻을 같이 했던 것이지 결코 뭔가 대가를 바라지는 않았던 이야기다. 그런데 결말의 “하지만 왕자님은 슬퍼하지 않았답니다. 오히려 제비를 보고 미소를 짓기까지 했습니다. 왜냐하면 얼마 후 천사님이 천국으로 데려가 주실 것을 알고 있기 때문이랍니다.” 라는 부분은 왠지 왕자가 그런 행복한 결말을 위해서 선행을 행한것처럼 생각이 될수도 있을 여지를 남겨서 좀 아쉬웠다.

그런 아쉬운 결말 말고는 이야기들이 전반적으로 주제들과 잘 부합이 되어 있어서 괜찮았다. 하지만 각각의 이야기들에 대해서 주석이나 해설을 곁들여 놓지 않은 거야 괜찮았지만 각 주제별 이야기들이 끝났을 때 부분만이라도 해설을 곁들였다면 좋았을 텐데… 라는 생각이 들정도로 그냥 이야기들만 죽~ 이어진다. 그렇다보니 아이들이 그냥 무작정 이야기들만 읽다가 보면 굉장히 지루해질 것 같았다. 게다가 나는 각 주제들에 대해서 아이들에게 설명해주기 곤란할 때도 있더라.  

좋은 이야기들을 모아놓고 거기에 인물들까지 선별해서 그 주제에 맞는 인물동화도 곁들여 놓은 것이 괜찮은 책이었지만 위의 저런 부분들이 너무 아쉬운 책이었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
구름빵 손가락 인형 놀이 (팝업북 + 손가락인형 4종 + 스티커 1장)
유혜경 그림, 이정희 글 / 한솔수북 / 2010년 5월
평점 :
절판


구름빵이라는 책은 꽤 유명한 책이다. 예전에 하도 이 책에 대한 이야기를 많이 들어봐서 도대체 무슨 내용이길래 그러나…? 싶어서 굉장히 궁금해했었던 기억이 난다. 그래서 찾아본 책은 처음 보기에는 그림이… 뭔가 내 마음에 안 들어서 실망을 했더랬다.

고양이 가족에 대한 이야기인데 눈이… 눈이 너무 무서워서 보기가 조금 껄끄러웠다고나 할까…? 아, 그런데 책을 읽어나가니 참 재미있다. 사람의 상상력이 얼마만큼 재미있는 이야기를 만들어내는지 알 수 있는 책이었다고나 할까…? 게다가 그림이 참 특이했었다. 종이, 천, 나무 등 여러 재료들을 사용해서 배경을 그리고 종이로 만든 듯한 주인공들이 그 위에 있는 그런 그림들이었는데 자꾸 보니 정감이 가더라.

책의 내용은 이렇다. 어느 비오는 날 고양이 남매가 나뭇가지에 걸려있는 구름을 잡아서 엄마에게 가져다 주자 엄마는 그 구름으로 빵을 구워준다. 그런데 이 구름빵을 먹으면 두둥실 몸이 떠올라서 날수가 있다. 회사에 가느라 이 빵을 못 먹은 아빠를 위해 아이들은 훨훨 날아가서 아빠를 찾는다. 그리고 버스에 있는 아빠에게 구름빵을 건네주고 같이 하늘을 날아서 아빠를 회사까지 바래다주고 남매는 집으로 돌아온다.

이렇게 멋지고 유쾌한 상상력을 보여주는 구름빵이라는 책의 주인공들을 손가락 인형으로 만들고 집을 팝업북으로 만든 구름빵 손가락 인형놀이 세트가 지금 내 손에 있다. 고양이 남매의 노란 비옷은 비오는 날에 아빠에게 구름빵을 가져다 주려고 나가던 그때 그 모습 그대로였고 입혔다 벗겼다 할 수도 있어서 우리 공주님이 정말 좋아한다.

팝업북으로 만들어져 있는 고양이식구네 집은 안방, 부엌, 거실, 욕실로 이루어져 있어서 우리 공주님은 인형들은 나란히~ 침대에 눕히기도 하고 TV를 볼 수 있도록 거실의 쇼파 그림 쪽에 세워놓기도 한다. 냉장고나 문, 창문처럼 열 수 있는 곳은 종이를 들춰볼 수 있도록 되어 있어서 그 안에 뭐가 들어있는지 살짝살짝 들춰보는 즐거움도 있더라.

그리고 함께 들어있는 집안물건들이 가득한 스티커는 원래 집안 곳곳에 붙여볼 수 있는 용도로 만들어진 듯 하였지만 우리 공주님은 스티커는 무조건 자기집(종이로 만든 우리 공주님 전용의 커다란 집이 있다)에 붙이는 것이 버릇이 된 우리 공주님의 손에 의해 집의 지붕들에 빼곡히 붙여지고 말았지만 아이들이 좋아할 아이템인 것에는 변함이 없으리라.

그리고 생각보다 잘 만들어져 있는 손가락 인형들은 우리 공주님과 함께 놀아주는데 굉장한 공헌을 하고 있다. 홍시와 홍비라는 이름이 있지만 그냥 “야옹~” 이라고 부르면서 팝업북 곳곳을 인형들과 함께 누비면 논다. 어떤 때는 잘자라고 침대에 눕히고 토닥이기도하고 기분 나쁘면 휘휘~ 발로 끄집어내기도 한고… 정말 재미있게 한참을 논다. 앞으로도 계속 좋은 친구가 될 것 같은 재미있는 책이었다.

다만 조금 아쉬웠던 것은 엄마랑 아빠도 옷을 벗길 수 있게 만들어줬더라면… 하는 생각이다. 홍시, 홍비 남매의 비옷을 벗겨주며 엄마, 아빠의 옷도 벗기겠다고 끙끙거리는 아이를 보니 조금 아쉬운 감이 들었었다. 나중에 기회를 봐서 인형 옷이나 모자를 만들어줘야겠다.

PS : "구름빵" 책과 함께 보면 좀더 아이와 재미있게 즐길 수 있을 것이라고 생각한다.




<인형 옷 입혔다 벗겼다하면서 놀기>


<침대에 눕히고 잘 자라고 토닥토닥>


<여기저기 플랩들 열어보기>


<인형들과 함께 집안 탐험>



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
데미안 민음사 세계문학전집 44
헤르만 헤세 지음, 전영애 옮김 / 민음사 / 2000년 12월
평점 :
장바구니담기


누가 그랬더라…? 지금은 생각나지 않지만 청소년기를 질풍노도의 시기라고 부른다. 교과서에도 나와있을 정도로 청소년기라고 하는 것은 아슬아슬한 줄 위를 걷는 듯 불안한 시기라는 것은 누구나 알고 있다. 하지만 개구리가 올챙이적 모른다는 말이 있듯이 이미 그 시기를 지나버린 사람들은 그들에게 온전하게 유효한 답안을 제시해 줄 수가 없다. 나도 이젠 그 시절이 기억나지 않는다. 그시기에는 정상적이고 화목한 가정만으로는 해결할 수 없는 문제가 도사리고 있다.

데미안의 주인공인 싱클레어는 실제로 신앙과 지성이 조화된 분위기의 가정에서 자랐지만 어린 시절 누구나 한번쯤은 겪을 수 있을 단순한 자기과시욕 때문에 프란츠 크로머에게 했던 “마을 과수원의 사과를 훔쳤다”는 거짓말로 인해 어둠으로 발을 들여놓게 된다. 물론 어른들이라면 생각할 것이다. 어째서 부모님에게 말하고 일을 바로 잡으려 하지 않았느냐고 말이다. 하지만 그 말은 그 시기의 아이들이 자신의 잘못을 부모에게 말하는 것을 얼마나 두려워하는지 기억나지 않는 어른들의 말일 뿐이다.

그런 그를 구해준 것은 새로 전학온 약간은 신비스럽기도 하고 어른스러웠던 데미안. 싱클레어는 자신을 옭아매고 있던 올가미를 끊어내어 준 데미안을 동경하게 되고 이후 그와 떨어져 지내게 되고도 그가 했던 행동들이나 독특했던 생각들을 따라하게 된다. 그 결과 다른 또래들과도 어울리지 못하고 학교에서는 퇴학까지 당할 위험에 처하게 된다. 그러한 시기를 거쳐 대학에 진학한 싱클레어는 데미안과 재회하고 데미안의 어머니인 에바부인을 만나게 된다. 에바부인은 싱클레어에게 많은 것을 가르쳐주고 그녀에게서 싱클레어는 사랑을 느끼게 되지만 이후 전쟁이 터져 함께 참전한 그 전쟁에서 데미안과 영원한 이별을 하게 된다. 그리고 싱클레어는 자신의 내면에서 자신의 친구이자 지도자이기도 했던 데미안의 모습을 본다.

“새는 알을 깨고 나온다. 알은 새의 세계이다. 태어나려는 자는 한 세계를 파괴해야만 한다. 새는 신에게로 날아간다. 그 신의 이름은 아브락사스이다.”

이 말에서처럼 싱클레어가 알을 깨고 나오기 위한 세계라고 하는 것은 아마도 데미안이었을 것이다. 그는 필연적으로 데미안을 잃을 수밖에 없었다. 왜냐하면 자기 자신이라고 하는 것은 오직 하나이기 때문에… 하나의 세계를 깨고 나온다는 것은 필연적으로 고통을 동반하게 되고, 그 고통은 인간을 성숙하게 만든다. 하지만 그만큼 고통은 이겨내기 힘들 수도 있을 것이다.

청소년기의 불안정함은 유년기라고 하는 세계를 깨고 나오기 위한 고통의 시기와 마주하고 있기 때문일 것이다. 하지만 잊지 말아야 할 것은 진정한 자신이라고 하는 존재는 자신의 내면에 있으며 결코 다른 누군가가 대신해 줄수도 없고 찾아줄 수도 없는 것이라는 사실이다. 우리의 청소년들이 자신의 삶을 진지하게 고찰하고 자기 자신의 내면의 발전을 이루어 진정한 자신을 찾아내는 것 - 그것이야말로 이 책을 통해서 헤세가 이야기하고 싶었던 것이 아니었을까 싶다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
지금 알고 있는 것을 그때의 엄마가 알았더라면 - 우리 시대 부모 14인이 젊은 날의 자신에게 보내는 편지
안정숙 외 지음 / 글담출판 / 2010년 6월
평점 :
장바구니담기


사람은 누구나 살아가면서 많은 후회를 하게 된다. 자신이 의도했든 의도하지 않았던 간에 “그때 이렇게 했더라면…” 이라던가 “이 사실을 그 때도 알았더라면…” 이라는 종류의 후회들이 가장 많으리라. 여기에 그런 후회들을 모아놓은 책이 있다. 현재야 성공한 것처럼 보이고 다른 이들에게 본받고 싶다는 생각을 갖게 할지도 모를 사람들이지만 지난날들에 대한 후회는 그들에게도 있다.

이름을 대면 아마도 대부분의 사람들이 한번쯤은 듣지 않았을까…? 하는 사람들의 어머니들이 펜을 잡았다. 그리고 과거의 자신과 현재의 자신의 사랑해 마지않는 아이에게 편지를 쓴다. 과거의 자신에게 쓰는 편지는 질책보다는 약간의 후회와 격려를 담은 말들이 더 많다.

물론 이 책의 엄마들은 내가 아니다. 나 또한 엄마이지만 그들처럼 되고 싶다는 생각은 추호도 해본 적이 없다. 사실 책을 읽으면서도 그들의 유명한 자녀를 의식하면 읽지도 않았다. 다만 자식을 키운 선배 엄마들이 꺼내놓는 후회스러웠고 고치고 싶은 과거와 한계의 상황이나 너무나 힘들었던 상황에서 그들이 취했던 행동들은 경험 많은 선배님들의 조언과도 같다.

다소 너무나 특이해서 과연 참조가 될만한 일일까…? 라는 생각도 드는 부분도 있지만 대부분은 공감이 가기도 하고 대단하다고 감탄도 하게 되는 그런 내용들이었다. 문득 예전에 “이래의 나에게” 라는 책에서 몇 년 혹은 몇 달 후의 자신에게 쓰는 편지들을 담아 책을 엮어냈던 것이 기억났다. 물론 시점이 조금 틀리기는 하지만 말이다.

이 책이 아마도 바라는 것은 책을 읽는 사람들이 조금이라도 자신들이 겪었던 혹은 겪을지 모를 일들에 대한 약간의 조언을 주기 위한 목적일 것 같다. 모든 상황에 대한 대비라는 것은 있을 수 없는 일이지만 여러 가지 상황들 혹은 감정적인 공황상태에 대한 적절한 위로나 조언 정도는 될 것이라고 생각되기 때문에 그런 의미를 이 책에서 찾는다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
토트 신전의 그림자
미하엘 파인코퍼 지음, 배수아 옮김 / 영림카디널 / 2007년 12월
평점 :
절판


새삼 생각하는 것이지만 실제로 해결되지 못한 흉악한 사건들은 많은 문학 작품들의 모티브가 될 수 있구나… 라는 걸 느끼게 해준 책이다. 이 책은 연극이나 뮤지컬로도 많이 만들어진 1800년대 말 영국에서 벌여졌던 엽기적인 연쇄살인사건의 살인자 잭더리퍼와 고대 이집트의 신인 토트를 모티브로 한 추리소설이다.

다만 그 살인사건이 모종의 다른 거대한 음모의 표면적인 사건일 뿐이며 그 사건을 해결하기 위한 주인공으로 여성 고고학자인 새라 킨케이드를 내세우고 있다는 것이 특이하다. 당시 사회의 풍조대로라면 여성은 어떤 직업을 가졌더라고 해도 터부시 당하는 시기였을 터인데도 불구하고 새라 킨케이드라는 여성은 명석한 두뇌와 자신의 전공분야에 대한 해박한 지식을 소유한 거침없는 현대적인 여자로 나온다.

하지만 살인사건에 어째서 고고학자가 필요한가…? 라는 소박한 의문(주인공인 새라 또한 생각했던…)이 생긴다. 겉으로 포장되어진 이유를 보자면 영국의 여왕이 원하기 때문에… 라고 하는 허울좋은 이유(물론 영국인들에게야 가장 중요한 이유겠지만)와 모든 살인사건의 장소에서 동일하게 고대 이집트의 상형문자 ‘이비스(고대 이집트의 신성한 새인 따오기)’가 발견되었기 때문이다.

이 문자는 고대 이집트의 토트신을 가르키는 문자라고 하는데 덕분에 그 살인자는 ‘이집트의 유령’ 이라고 불리며 그와 관련된 단체인 ‘이집트 연맹’의 인물이 의심을 받게 된다. 한마디로 일련의 사건들이 고고학적인 지식을 가진 사람이 필요하다고 외치고 있는 것이다. 그리하여 런던으로 불려간 새라는 자신이 도구로써 이용당하고 있다는 사실을 깨닫지 못하고 이 사건을 해결하기 위해서 고군분투하게 되는 것이다.

이 책은 원래 3권의 책으로 이루어져 있었던 책을 한권으로 출판을 한 모양이다. 책을 보면 1권 런던, 2권 이집트, 3권 토트의 그림자로 이루어져 있어서 책의 두께가 상당히 두껍다. 각 권의 부제를 보면 배경이 되는 장소들을 알 수 있듯이 주 무대가 이집트이다. 어, 그러고보니 마지막권의 제목에서 이 책의 제목을 따왔구나. 이제사 그 사실을 깨닫는 나도 좀 많이 둔하구나 싶다.

승리한 다음에는 얼마나 많은 목숨이 희생되었는지 그런걸 묻지 않는 법이니까. 지나간 역사에서도 나타나 있듯이 최후에 누가 승리하는가, 단지 그것만이 중요한 점이오. 역사를 기록하는 건 항상 승자들이야. 예외는 한번도 없었어.
p. 199~200

위의 문장 하나만으로도 대변되는 권력자들의 구역질 나는 행태와 그 사건 당시의 영국의 시대적 상황까지도 엿볼 수 있는 재미를 주는 책이었지만, 추리소설의 묘미라고도 할 수 있는 막판 반전이 생각보다 약해서 조금 아쉬웠다. 하지만 3권씩이나 되는 장편의 소설은 자칫하면 지루해지거나 흥미를 잃기가 쉬울텐데도 불구하고 작가의 유려한 문장력으로 지루하지 않고 흥미롭게 책의 내용에 몰입할 수 있었다.

일종의 음모론에서 시작된 이 책은 코난 도일의 홈즈 시리즈와 아가사 크리스티의 책들 이후로 흥미를 잃었던 나에게 추리소설에 대한 흥미를 불러일으켜 줬다. 사실 추리소설이라기 보다는 영화 <인디애나존스>나 <미이라1, 2>와 비슷한 패턴을 보이기는 하지만… 오히려 그래서 더 내 마음에 들었는지도 모르겠다. 이 작가의 다른 소설들이 있다면 찾아서 더 읽어보고 싶다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo