먹고 기도하고 사랑하라
엘리자베스 길버트 지음, 노진선 옮김 / 솟을북 / 2007년 11월
평점 :
구판절판


엘리자베스 길버트의 여행기인 <먹고, 기도하고, 사랑하라>는 내가 여행기에서 원하는 대부분을 가지고 있다.
이것이 여행기가 아닌들, 이 책의 매력에 빠지지 않고는 못 배겼겠지만 말이다. 재치와 위트가 넘치는 문장들, 원쿠션, 아니 투쿠션, 스리쿠션으로 웃겨주는 책이다. 물론 이 책의 좋은점이 웃음으로 배근육을 단련하고, 눈주름을 만드는 역할만인 것은 아니다.

eat pray love 라는 영어제목이 표지에 떡하니 나와있고, 우리나라 제목으로 먹고, 기도하고, 사랑하라. 고 나와 있어서
이 책이 오랜동안 미국에서 베스트셀러였다는 것은 알고 있었지만, 다이어트책이거나, 종교책이거나, 아님.. 연애서? 정도로 흘려 생각하고 있다가, 좋은 평에 끌려 읽기 시작하였는데, 이것은  

여행서이다.  작가 엘리자베스 길버트가 힘든 이혼과정과 우울증의 시련을 거쳐 1년간 자신에게 휴식을 주기로 하는데, 가고 싶은 나라가 세군데나 된다. 이탈리아어와의 사랑을 이루기 위한 이탈리아, 신을 만나기 위한 인도, 점술사가 다시 올 것이라고 예언했던 인도네시아. 결국, 와이낫, 네달씩 이 세나라를 여행하기로 하고, 일년치 몸과 마음의 행장을 준비한다.  

일부러 노리고 그렇게 한건 아닌데, 하다보니, 기가막히게 잘 맞아 떨어질 때, 우리는 하늘을 보며 '운이 좋았어!' 외치게 된다. 이 여행의 순서가 그렇다. 이탈리아에서 시작해서, 인도를 거쳐, 인도네시아여만 했다. 작가의 의도가 아니였다면, 우연과 필연의 신의 도움이 있었으리라.  

이탈리아에서
그녀는 '쾌락'을 찾는다. 그리고, 그 '쾌락'은 그녀의 이탈리아 친구가 말한 로마를 가리키는 한 단어 '섹스' 가 아니라, 먹는 쾌락이다. 그 중에서도 '아이스크림' 언제나 남자가 있어왔고, 그 남자에 모든 것을 올인했던 그녀였기에, 이탈리아의 '너무' 잘 생긴 남자들에도 불구하고, 그녀의 쾌락은 '먹는 것'에 집중된다. 아쉽. 그녀의 이탈리아 여행에서 떠오르는 책들은 빌 버포드의 <HEAT 앗 뜨거>나 하루키의 <먼북소리>다. 맛깔스러운 묘사들, 그리고, 하루키의 책 이후, 언제나 나에게 무섭고, 도둑놈 많은 곳으로 남아버린, 이탈리아에서 엘리자베스 길버트의 초긍정적인 유머로 승화된 이탈리아의 모습은 진흙탕에 엎어져도 웃어버리고 말 그런 느낌이다. 나폴리 여행중에 만난 일곱살 여자 어린이의 가운데손가락 인사와 같은 이야기는 그야말로 웃어야할지, 울어야할지. 그녀가 역사에, 나중에는 마피아에 유린당한 시칠리아에서 내린 '즐거움의 가치'에 대한 나름의 결론은 마음에 오래 남는다. 그리고 이탈리아에서 그녀는 행복과 몸에 좋은 영양소들을 잔뜩 충전하고, 행복하고 충만한 몸과 마음으로 다음의 여행지를 준비한다.  

인도에서
인도에서의 이야기는 낯설다. 이탈리아의 이야기는 그간 봐 온 여행기에 있는 얘기일지라도, 인도에서의 명상, 구루, 수행과 같은 이야기는 평소 내가 즐겨찾는 이야기는 아니였다. 사실, 앞으로도 찾아 읽고 싶은 주제는 아니다. 그럼에도 불구하고, 그녀의 수행이야기는 재미있었다. '무척' 재미있었다. 처음 그녀가 뉴욕에 있는 그녀의 집 욕실 바닥에서 울면서 지새우던 밤들중 어느 밤, 그녀 내부의 목소리. 그것을 만났을때, 그녀는 그 목소리를 '신'이라고 부르기로 한다. 그리고, 본격적으로 인도에서 '신'을 탐구하게 된다. 앉아서 명상.이라는 것은 어쩌면 이 바쁜 현대에, 명상하는 생각만해도 식은땀이 삐질나는 가장 어려운 아무것도 하지 않기.일지도 모르겠다. 그녀, 잘나가는 뉴요커였던 그녀에게도 그것은 마찬가지였어서 감정이입이 그리 어렵지 않다. 그녀가 소위 말하는 신을 만나는 경지를 만나게 된다고 해도, 우주 저 끝까지 올라가는 경험을 했다고해도, 모르는 사람이 들으면, 약먹었냐, 꿈꿨냐, 자기암시가 강하구나, 등의 이야기일지 모르지만, 난 왠지 이 책을 읽고, 있을 수 있는 일이라고 생각했다. 나에겐 아직 없었지만. 누구에게라도 찾아올 수 있는, 그것이 신이건 뭐건, 그런 순간들, 살아가면서 겪을 수 있을 것이라고 생각한다. 특히나 무언가 열심히 할 때, 노력할 때, 그녀의 인도 수행생활의 시작은 새벽 네시면 일어나 사원 뒷바닥을 걸레질하는 것이다. 주변을 깨끗이 하는 것은 마음을 깨끗이 하는 것과 같다는 이야기가 맘에 와닿았다. ... 방좀 치워야지.  몇 번의 좌절과 희열의 언덕을 넘으며, 그녀는 그간 마음의 짐을 벗고, 홀가분한 마음으로 쾌락(행복)과 비움(놓아줌), 다음에 균형(밸런스)를 찾게 해 줄 마지막 여행지로 떠난다.  

인도네시아에서
인도네시아는 균형, 밸런스를 찾기 위한 여행지이다. 자신을 찾아오라고 했던 점술사를 찾아 무조건 무계획으로 찾아간 인도네시아. 그녀는 이제 즐거움을 누리는 방법도 알고, 마음을 놓아주는 방법도 안다. 그런 그녀는 천천히, 느긋하게 인도네시아 명상과 인도명상을 반복하고, 책을 읽고, 친구를 만들면서 마지막 퍼즐이 나타나기를 기다린다.

그리고, 마지막 퍼즐이 나타난다. 그녀는 아직 인생이라는 긴 여행중이고, 그것이 그녀의 마지막 퍼즐이 맞는지는 모르겠다. 행복한 날들이 많이도 남았는데, 이미 완성체인것은 재미없지 않은가. 어쨌든, 이 책에서 그녀의 마지막 퍼즐은 '사랑'이었다.  

이 여행의 순서, 깨달음의 순서와 마지막 퍼즐은 '그녀'만의 것이지만, 읽는내내 너무나 즐거웠다.
외국에서의 '생활', 동안 '목표'를 가지고 쓴 주제가 있는 여행기지만, 그 모든 것은 '그녀', '그간의 경험' 을 빼 놓고 이루어질 수 없다. 가족 이야기들, 친구 이야기들, 전남편, 애인, 호기심의 거미줄에 걸리는 많은 재미난 것들. 그 모든 것들의 이야기에 눈을 떼기가 힘들다.

아마존평중에 '일주일에 세번이나 이 책을 선물받았다. 이 책이 도대체 어떤 책이길래' 로 시작하는 평이 있었다. 
책선물은 언제나 조심스럽고, 까다롭지만, 이 책이라면, 맘껏 선물할 수 있을 것 같다.

  


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(31)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
그린브라운 2009-10-21 09:21   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
먹는 것의 즐거움이라니 아무래도 구매로 이어질 듯 합니다 ^^

마냐 2009-10-21 15:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
솔직히 이 책은 기대 이상 좋았어요. 꼭 리뷰하고 싶었는데..^^;;
 
먹고 기도하고 사랑하라
엘리자베스 길버트 지음, 노진선 옮김 / 솟을북 / 2007년 11월
구판절판


나는 시칠리아 사람들이 대대로 그들의 품위를 유지하는데 도움이 되었던 것과 내 존엄성 회복에 도움이 되었던 것이 결국에는 같은 것이라고 말할 수 있다. 그것은 곧 즐거움의 가치를 깨닫는 것이 한 개인의 인간성에 닻이 되어준다는 생각이다. 나는 괴테가 이탈리아를 이해하기 위해서는 이곳, 시칠리아에 와야만 한다고 했던 말의 의미가 그것이라고 믿는다. 아울러 나 자신을 이해하기 위해 이곳, 이탈리아로 와야겠다고 결심했을 때 내가 본능적으로 느꼈던 것도 바로 이것이라고 생각한다. -180쪽

(죄책감에 대한 전문가라고 할 수 있는)전직 가톨릭 수녀님은 그대로 물러나려 하지 않았다.
"죄책감은 우리의 자아가 위로 하여금 뭔가 도덕적인 진보를 이뤄가고 있다고 착각하게 만드는 속임수예요. 거기 속아 넘어가선 안 돼요." -278쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

 

이번 <밤은 천개..>를 찾다가 찾은 JCO의 <소녀 수집하는 노인>

다섯개의 중편소설로 이루어져 있다.
표제작이자 처음 나오는 작품인 '소녀 수집하는 노인' (원서의 'wild nights'는 에밀리 디킨슨의 시 '황량한 밤'에서 따온 제목)
책 들어가기 전에 시가 나와 있다.  

밤, 밤, 황량한 밤
나 그대와 함께라면
황량한 밤도
우리에게는 사치인 것

항구의 마음에는
바람은 헛된 것
나침반을 버려라
해도를 버려라

에덴으로 노를 저으렴
아! 바다여
나는 오늘 밤
그대 안에서 황야나 되었으면!

-에밀리 디킨스, 1861-
  

책을 읽던 중.. '소녀 수집하는 노인'은 마크 트웨인의 말년에서 죽음까지의 이야기이다.
이 기괴한 제목의 책에 나온 중편들은 헤밍웨이, 헨리 제임스, 에밀리 디킨슨, 애드거 앨런 포의 죽음을 현실과 작가의 상상력으로 버무린 기괴한 내용의 책이다.  

마크 트웨인이 말년에 소녀들을 좋아했다고 하는 설정, (음...)
첫문장도 막 이렇다.

꼬마 아가씨, 나한테 인사 안 해?
그는 수집했다. 애완용 소녀들을. 열 살 이상 열여섯 살 미만의 소녀들이었다. 

무튼, 마크 트웨인과 새로운 엔젤피쉬(소녀)와의 편지글이 나오는데, 소녀의 편지중  언급되는 바보 윌슨씨가 누군지 궁금하다.

윌슨씨의 비극中

"우리가 죽어야 한다는 것은 얼마나 힘든 일인가?" - 이것은 살아야 하는 사람들의 입에서 나오는 이상한 불평이다.

"왜 우리는 생일에 기뻐하고 장례식에서 슬퍼하는가? 그것은 우리가 당사자가 아니기 때문이다."
  

이 윌슨이 누굴까? 저자검색을 윌슨으로 넣어보아도, 비슷한 연대의 작가는 안 나온다.
무튼, 단 두문장 인용된걸 보고, 읽고 싶어져서  
윌슨을 찾아 알라딘을 이리저리 검색하다가, 구글로 넘어가 검색하다가, 
이런, <윌슨씨 이야기>로 한때 번역되어 나온 적 있는 'The Tregedy of Puddn'head Wilson'  다.

바보 윌슨이라고 썼길래, 그냥 말이 그런줄 알았더니, 진짜 제목에 바보윌슨이었구나. 비극도 제목에 들어가는 비극이구나.

무튼, 번역본은 품절이지만, 찾았다. 'The Tregedy of Pudd'nhead Wilson'  

 

* 사진은 클릭하면 커짐  

읽을책은 많지만, 그래도 일단 찜



댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2009-10-16 20:28   URL
비밀 댓글입니다.

2009-10-16 23:06   URL
비밀 댓글입니다.
 

 

이 표지에 대한 의견은 분분하다.
그래픽 아티스트 Sagmeister의 작품을 따라했다는 얘기부터, 식상하다는 평까지.

나로 말하면, 이 정도면 그닥 임팩트는 없지만, 좋지 아니한가. 하는 쪽이었는데,
이 표지를 찬찬히 들여다보면, '좋은 표지잖아!' 싶다.

지금 번역본으로 이탈리아편까지 읽고 있는데, 빌 브라이슨을 처음 만났을때만큼의 열광도다.
빌 브라이슨이 약간 시큰둥하고, 박학다식하며, 슬랩스틱의 유머와(비둘기똥같은거.아, 난 이게 진짜 웃겨서, 생각만해도 입꼬리가 올라간다.)  투덜거림이라면, 엘리자베스 길버트는 우울증 걸린 작가, 사실은 삶을 진짜 사랑하고, 자신을 사랑하는 열정적이고, 부지런한 미모의 우울증으로 꼴딱꼴딱 넘어가는 순간에도 '유머' 를 잃지 않는 여성이다.(그러니깐, 그런 괴로운 상황을 유머로 희석시킬 줄 아는) 재미나고, 부담스럽지 않게 로마에 대한 이런저런 정보들을 알려주고 있다.   
다이어트책으로, 종교책으로 오해해서 미안.  

이 책은 작가인 저자가 우울증을 겪고,이혼을 하면서 겪게 되는 시련 후에 일년간 이탈리아, 인도, 인도네시아를 여행하는 이야기이다. 한군데서 네달씩. 좋구나! 이탈리아에서는 '쾌락(행복>을 즐기는 법', 인도에서는 '영적 수행' 그리고 마지막으로 인도네시아에서는 '발란스(균형)'을 얻고자 하는 분명한 목적을 가진 여행이다.

위의 표지 바탕을 보면 '타일'이다. 
읽어본 사람은 알겠지만, 저자가 우울증과 이혼과 외로움 등으로 불행해하며 매일밤 화장실에서 눈물바람으로 지새울때
화장실 바닥에서 문득 '깨달음'을 얻고, 훌훌 털고( 말처럼 쉽지는 않았지만) 일어나서 여행을 가는 이야기인데, 그 시발점이 바로 화장실 바닥, 그래서 저 표지 바탕이 타일이다. 
eat -> 쾌락의 이탈리아, 스파게티로 만들어 놓은 eat
pray-> 인도 승려의 염주
love -> 인도네시안 플라워아트


이런 의미들을 지닌 오브젝트들인 것이다.  

한국 디자인에서 원서 표지를 살려서 다행이다. 오해의 소지가 있는(?) 우리말 제목도 적절한 크기로
적절하게 들어간듯하다.

 



 

품절된 오른쪽의 표지였다면, 재앙일뻔했다. ㄷㄷㄷ







댓글(6) 먼댓글(0) 좋아요(13)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
hnine 2009-10-16 06:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 이 표지 보고서, eat은 파스타, pray는 염주알 이라는 것은 알겠고, love는 무슨 예쁜 스카프 천인가 하면서 잘 만들었다 생각했었어요. 저는 책은 안 읽어보았지만 제목은 <먹다, 기도하다, 그리고 사랑하다> 이렇게 붙이면 어떨까 생각도 했고요.

하이드 2009-10-16 09:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
hnine님은 그래도 pray까지 아셨군요. 전 암 생각 없었다는; 그냥 표지만 봤을때는 눈에는 띄는데, 이런저런 선입견으로 관심 안 가졌었거든요. 마지막에 love 인도네시안 플라워아트도 멋지죠? ^^

책이 정말 재밌네요. 이치가 여행작가가 아니라, 여행서가 더 없는 것이 아쉬워요. 번역된 것도 이 작품 하나 뿐이다보니, 글 더 찾아 읽고 싶어요.

카스피 2009-10-16 11:11   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
표지 참 이쁘네요^^

2009-10-16 13:54   URL
비밀 댓글입니다.

수땡 2010-03-02 19:52   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
헬렌 옌테스 디자인인가요?

하이드 2010-03-02 21:26   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
넵, 맞습니다.
 

이 책을 사면 현재 선착순으로 기네스 할로윈버전 컵이 따라온다.
안 그래도, 자주 가는 술블로그 (?) 에서 이 책을 보고, 주문하려고 들어갔다 발견한거라
땡잡았다!는 느낌.

맥주가 나의 가장 좋아하는 술이 아닌 것은 맞지만,
유럽의 비어벨트 (유럽을 둘로 나누어 프랑스가 있는 아래쪽은 와인벨트, 그 위는 비어벨트) 를 돌아다니며 맥주를 마시고 돌아다니는 ... 이 책은 맥주매니아가 아니라도 꽤 재미있다.

인류학자인 저자의 글도 믿음직하고, 미식가에 맥주통이라는 타이틀도 맘에 든다.
와인을 마실때, 신의 물방울 전부텀도, 와인에 대한 책이 거의 없을 즈음부터도, 와인에 얽힌 이야기를 안주거리 삼아 하는 것이 다른 술과의 다른 점이었다고 한다면, 와이낫 비어.다.

세계의 맥주들을 그리 어렵지 않게 접할 수 있게 된 지금, 맥주안주는 땅콩이라는 법은 없다.

맥주에 관한/얽힌 이런저런 썰을 푸는 것도 술자리를 한층 풍요롭게 해 줄 수 있을 것이다.  

리뷰는 좀 더 찬찬히 읽고 쓰겠지만, 일단 기네스맥주잔이 따라왔으니, 기네스 맥주를 마시며, 책 속의 기네스 맥주 이야기를 먼저 해볼까 한다.  

 

할로윈 기념이라며, 이런 통에 담겨져 나온다. 통은 위에 구멍이 뚫려 있어 저금통으로 사용할 수 있다.
마트에서는 캔 네개와 함께 이런 비슷한 통을 서비스로 주던데, 할로윈 그림이 없는걸로 알고 있다. 그 안에 잔이 250주년이라고 되어 있는지도 잘 모르겠음. 사탕이 들어있는지도 모르겠음. 무튼,  

 

통도 생각보다 맘에 들었는데, 잔과 그 안에 사탕까지 센스 있으십니다.  ^^  

현재 기네스맥주는 150여개국에서 판매되고 있으며 매일같이 천만잔 정도의 기네스 스타우트가 소비된다고 한다.
천만잔에 한잔 여기 보탠다. ㅎ 

공장은 50여개 정도이고, 한국에서 판매되는 기네스는 아일랜드 공장에서 만들어진다고 한다.  

 

책에는 와인 못지 않게 까다로운 방법으로 따라지는 기네스의 '퍼펙트 파인트'가 소개되어 있다.
한장 빽빽한데, 몇가지만 옮겨보면

* 기네스가 만든 파인트 잔을 사용할 것. 이상적인 대류의 흐름을 만들기 위한 유체역학적인 잔임.
* 드레프트 기네스 최적온도는 5도- 8도
* 개구리거품(frog eye) 이라 불리는 커다란 거품 만들지 말것
* 파인트 잔에서 14mm - 21mm의 거품을 만들것
* 거품이 넘치게 따르지 말 것 
* 기네스사가 정한 아래 6단계에 따라 맥주를 따를 것.

이 6단계는 좀 더 길고 자세하다. 재밌군. 흥미롭군. 확실히, 내가 앞으로 기네스를 대하는 오감이 좀 틀려질 듯하다.

 

천만잔에 한잔 얹음 ㅋ 

기네스에 위기가 왔을때 위기 타개 광고전략
Guinness is good for you
기네스 회사의 스타우트는 알코올 도수가 그리 높지는 않지만, 신체를 이완시키는 효과도 있고 살아있는 효모도 들어 있어 몸에 좋은 맥주라고 생각되었다. 이 때문에 한 때 영국과 아일랜드에서 환자에게 처방하기도 했으며, 1960년대까지 스웨덴에서는 의사 처방이 없으면 구할 수 없었다고 ;;  

그래서 오늘 유난히 컨디션이 안 좋은 나는 천만잔에 두 잔 더 얹어볼까 생각중. (병맥주는 330ml) 밖에 안 되니
퍼펙트 파인트 (568ml)에 모자라잖아. 라며 한 병 더 마실 생각중 




기네스를 마실 때는 먼저 한 번 꿀꺽 마시고 코로 향을 내뱉은 다음 다시 음미해야 한다... 고 합니다.


댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(25)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2009-10-15 21:53   URL
비밀 댓글입니다.

2009-10-15 22:02   URL
비밀 댓글입니다.

BRINY 2009-10-15 22:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
선착순 사은품이 땡깁니다~

무해한모리군 2009-10-16 09:21   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
사은품!!! 오늘 주문들어갑니다.
일단 땡투 누르고!!!

하이드 2009-10-16 09:53   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 사은품때문에 하나 더 주문할 기셉니다;; ^^