시사인 기사에 누군가 썼다. <은교>는 그렇고 그런 영화가 아니라고, 하다 하다 이제는 70대 노인네랑 10대 고딩하고까지 에로로 엮는, 그렇고 그런 상업적,인 영화가 아니라고. 많은 좋은 영화가 그러하듯, <은교>에는 인생이 있다고, 동경과 질투와 사랑과 증오와...아무튼 그 모든 것이 인생이라면, 그게 있을 뿐만 아니라 미학적으로도 아름답다고. 오독이 있었겠지만, 내가 읽은 바로는 글을 쓴 이의 감상은 이 정도, 그렇고 그런 영화로 오인받는 게 무지 속상했던 듯하다.


그럼 나는?

<은교>는 그렇고 그런 영화다. 소설을 먼저 읽어서 이러는지도 모르겠지만, 분명히 그렇고 그런 대목이 있다. 그런데 말이다, 역설적으로는, 그 '그렇고 그런 것이' 바로 우리네 인생이라고, 그러니 <은교>에 인생이 있다고 한 그이의 말에는 또한 공감이 간다고, 나는 그렇게 생각한다. 비록 소설이라는 쟝르 안에서만 용인될 것 같다고 미뤄 짐작하여 싹둑싹둑 잘라내고 다른 잎을 붙인 가지들이 약간 거슬린다 해도, 영화 <은교>의 시각 역시, 어떤 면에서는 마음에 든다. 왜냐하면, 사랑이란 게, 젊음이란 게, 늙음이란 게, 정말 '그렇고 그렇다고' 생각하니까. 영화에서처럼 우리는 모두 칠십 먹고도 십대와의 사랑을 꿈 꿀 사람들이라고 생각하니까.


이쯤에서 제목 그대로 '차이'에 대한 얘기를 하고 싶어 손이 근질거린다. 아마도 소설이나 영화나 공히 내가 흥미로워하는 어떤 인생의 지점에 대해 보여주기 때문일진대, 그거 보여주는 거, 말로는 이러쿵저러쿵 해도 쉽지 않다. 그러므로, 나는 (미리 말하건대) 분석하고자 이런 글을 끄적인다기보다는 작가와 감독의 예술행위에 대한 감사를 담아 잡설을 쓴다.


다른 요소들에 우선하여, 책 속에 그려지는 이적요(박해일 분)의 집이라는 공간은 무척 중요한데 영화를 보면서 그 집이 내가 상상한 딱 그 집이라서, 그리고 어설프게 세팅한 것이 아니라 자연적인 그대로 어딘가 섭외를 해서 마련한 집으로 보여서, 무척 마음에 들었다. 오케이, 시작은 좋고 ~


다음은 등장인물들.


1. 이적요

이적요를 소설에서보다 잘 그려내기란, 애당초 무리였지 싶다. 이적요는 위대한 시인이면서 노인이고, 우리들 누구와도 비슷한 욕망 덩어리이면서 (멘탈로는) 젊은이와 마찬가지로 진보적인 사람이다. 그런 사람이 주변에서 쉬 보이지 않기 때문에, 그러나 분명 있을 것 같기 때문에, 이런 인물을 제대로 그려내기란, 후 - 아무래도 어렵다. 박해일의 첫 발성에 풉 하고 웃음이 나버렸던 것도 그때문이고 말이다. 그리고 소설에서 이적요가 개탄하는 우리 문학계의 흉물스러운 본 모습은 또 어떠한가. 건드리기도 예민한 사안일 뿐만 아니라 2시간 짜리 영화 속에서 잘 표현하기도 부담스럽다. 감독은 그 부분을 걷어내버렸다. 그저, 시인이 조금쯤 괴팍하고 소신이 강해서 대중 앞에 서지 않는다, 그리고 국민 시인이란 호칭을 아주 싫어한다 정도로 갈무리. 좋은 선택이라 생각한다.

그러나 이적요가 지닌 내면의 젊음, 이것은 여러 면에서 부족했다. 이 영화의 소재 - 즉, 노인과 십대의 사랑, 이라는 자극적 설정에 대한 개연성을 부여하니까, 어려워도 꾹 참고 많은 부분을 할애했어야 했는데, 아쉽다. 책에는 있지도 않았던 <은교>라는 단편을 일필휘지로 써내려가는 장면은 젊은 이적요의 마음을 피상적으로만 보여주었고, '마음만 젊어서는' 도저히 이 사회에서 욕망을 표출하기 어려운 늙은이일 뿐이라는, 그 아프고 당연한 깨달음을 얻는 사건 - 은교의 남친이라 사칭한 젊은 남자에게 모욕적인 언사를 듣는 부분을 빼버린 것은 더욱 아쉽다.

기실, 소설에서의 이적요는 자기 글을 훔쳐 베스트셀러 작가가 된 서지우에게 아무런 질투도 느끼지 않으며 오히려 더욱 멍청하다고 생각할 뿐, 이런 정서가 캐릭터 상 잘 어울리건만, 영화에서는 앞서 말한 젊은 남자로부터의 모욕을 빼버리고 서지우가 이상문학상을 탄다는 설정을 넣어버려서 마치 이적요가 자신의 작품에 대한 모욕 때문에 서지우를 죽이려 하는 것처럼 오인된다. (아니, 오인이 아니라 감독은 이 편이 더 관객에게 설득력을 얻는다고 생각했던 것 같다만) 이러한 오인이 야기하는, 모짜르트 대 살리에르 구도가 나는 식상하고, 소설 속에서 '비록 사소하지만 한 사람의 전부를 파괴할 만큼' 강력한 예의 젊은 남자 모욕 건과 은교와 데이트하러 간 카페에서 내쫓기듯 나오게 되는 사건이 훨씬 현실적으로 설득력있다고 생각한다. (영화에서는 카페에서 내쫓기기는커녕 젊은이와 어우러지며 '헐'에 대한 담소를 나누고 즐거운 시간을 갖는다) 

젊은 박해일을 노인인 이적요로 분하게 하기, 이 부분은 뭐, 당연하다 싶다. 보수적인 관객 층까지 이 사랑에 관용적 태도를 지니고 보게 하려면 어쩔 수 없는 선택이니까.


2. 은교

위 이적요라는 인물보다는 훨씬 영화에서 그리기 좋지 않았을까 싶다. 우선 소설에서 이미, 은교는 제 3자일 뿐, 순전히 이적요의 젊음에 대한 욕망의 상징으로 그려진 경우가 더 많았기에 막상 은교 자신이 어떤 감정으로 이적요와 서지우를 바라보는지는 거의 알 수 없었다. 그리고 소설에서 그러한 선택은 당연했다. 나이 든 남성 작가라는 정체성을 이왕 가지고 있는데도 마치 십대 여자 사람인 은교의 심리를 잘 아는 것처럼 쓰려했다면, 오, 그것 역시 아무래도 무리였을 듯.

그러나 감독 정지우는 아무래도 소설에서 은교의 심리 묘사가 너무 적었다고 판단한 듯하다. 고교생이 할아버지라고 호칭되는 인물에게 관심을 갖고, 아저씨 뻘인 남자와 과감하게 성 행위를 하는 장면을 그리려면, 관객들이 자연히 묻게 되는 '왜'에 대한 답이 나와야 한다고 생각했던 것 같다. 그래서 소설에서보다 훨씬, 은교는 단순하고 평범하게 그려진다. 동시에, 자신만의 욕망, 즉 시 쓰는 멋진 남성에 대한 동경이 유독 강한 아이로 나온다. 나 자신, 역시 은교의 심리가 소설을 읽는 내내 궁금했으므로 이런 식으로나마 은교에게 집중해준 영화가 싫지는 않았다. 다만, 조금쯤은 더 신비함을 부여했어도 좋았지 않았을까, 개인적인 취향으로는 그런 생각이 들었다.


3. 서지우

소설과 큰 차이 없게 그려진 인물. 제 주제도 모르고 멍청하게, 그러니 또 찌질하게 파멸로 이르는 인물은 수도 없으니 뭐, 더 바꿀 만한 부분도 없다. 이무열이던가, 김무열이던가, 이 분의 얼굴은 죄송하게도 그런 인물에 잘 어울렸고. (진중권도 닮은 듯? ㅋ)

그런데, 한 가지 내내 불편했던 부분은, 영화 속에서 서지우의 문학적 감수성 부족 원인을 모두 '공대생'인 탓으로 돌린다는 점. 으아, 물론 나는 공대생 출신 아니지만서도, 이건 정말 억울할 것 같은데. 공대생이라고 문학을 모르거나, 문학을 못 하거나, 사람 사이의 오묘한 감정도 모른단 말인가! 대체 이 무슨 어거지? 하지만 이조차도 너그러워지는 건, 역시나 영화라서, 그것도 2시간 짜리라서 그랬겠지 싶어서다. 어떻게든 서지우가 그 모양인 이유를 설명은 해야 하는데, 소설에는 그 이유 같은 건 안 나오니까.


4. Q 변호사

소설에는 화자의 존재로 꽤 여러 면에 걸쳐 나오지만 영화에선 싹 뺐다. 어차피 문학 판에 대한 비판을 쏙 뺀 데다가 미스테리한 느낌을 주는 (소설에서는 변호사가 이적요에게서 받은 노트의 상황을 역 추적하고 은교를 만나고 하는 추리소설 적인 묘사가 들어가 있다) 부분도 쏙 뺐으니, 이 인물이 영화에 굳이 등장해서 어지럽힐 필요는 없다. 다만, 만약 이 인물이 들어갔다면, 누가 했을까, 욕심 있는 조연 배우라면 아무도 안 했을 만큼 밋밋하다 싶다. 흠, 그러고 보니 그래서 뺐나? ㅋ


아무튼 볼 생각조차 안했던 <은교>에 책으로도 영화로도 흠뻑 뺘져 본 요 며칠, 나로서는 늙는 일에 대해 고심해보지 않을 수 없었다. 이적요와 달리, 사회적으로나 내면적으로나 이룬 게 하나도 없는 상태에서는 늙는다고 뭐 그리 서러울까 싶기도 한데, 흠, 두고 봐야지. 





댓글(17) 먼댓글(0) 좋아요(15)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
Arch 2012-05-15 10:49   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정지우 감독 작품이니 볼까 했다가 그거 그런 영화란 말에 말까했는데
봐야겠어요~

치니 2012-05-15 11:53   좋아요 0 | URL
별 기대 없이 봐서 그런지, 저는 좋았어요, 나름. 아치님 감상이 궁금해요 ~

nada 2012-05-15 12:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ㅎㅎ 저도 어제 궁금해서 보고 왔어요.
치니님의 비교를 읽고 나니, 더욱더 책을 읽고 싶어져요.
박해일 목소리 연기가 어색하다는 얘기를 많이 봐서 맘의 준비를 하고 가서 그런가.
점점 적응되던데요.
그래도 박해일이니까 그만큼 했다고 생각해요.
목소리 말고 표정, 몸짓 등등은 자연스럽더라구요.
저는 이적요가 자신의 작품에 대한 모독 때문에만 서지우를 죽인 것처럼 느껴지지는 않았어요.
책을 읽지는 않았지만, 이적요는 분명히 그렇게 단순한 인물이 아니죠.
은교와 서지우의 정사를 훔쳐보고 나서 순수가 파괴되었다는 데 절망을 느낀 것도 같았고, 자기 작품을 훔쳐서 은교의 환심을 산 서지우에 대한 분노도 물론 있었을 테고, 저 아둔한 녀석이 죽어버리지 않고서는 이 모든 일이 끝나지 않으리라는 나름의 정의감(?)도 있지 않을까 싶었고...
정의감이란 단어가 좀 웃기지만, 충동적이지 않은 이적요 같은 사람이 그런 일을 저질렀을 때는 뭔가 더 큰 이유가 있어야 마땅할 것 같았거든요.
제 눈에는, 박해일이 그런 입체적인 인물을 나름 열심히 표현한 것 같았어요.

저는 영화가 본질적으로 절대 완벽할 수 없는 매체라고 생각해서,
영화를 보러 갈 때 적당히 즐기려는 기대 정도만 갖고 가요.
여러 사람의 협력이 필요하고, 자본에 절대적으로 의존하기 때문에 상업성이 반드시 고려되어야 하고...
홍상수처럼 배우들 개런티 안 주고 최저예산으로 찍는 사람이나 제 맘대로 찍을 수 있는 거지, 그 외 모든 영화는 자잘한 타협의 결과물이라고 생각하거든요.
그래서 저는 영화 <은교>에 만족했어요.
영화를 보는 가장 큰 이유 중 하나인, 시각적 즐거움도 충분히 만끽했고요.
녹음에 둘러싸인 이적요의 집, 책들이 가득한 호사스런 서재.. 그 공간을 눈으로 훑을 수 있었던 것만으로도 아주 즐거웠어요.
섬세한 심리 묘사와 인생에 대한 성찰은 문학의 특기니까,
결론은, 책을 꼭 읽어야겠다! 그런 마음으로 집에 돌아왔습니당.

젊은 박해일의 모습이 어찌나 싱그럽던지.
정사 장면, 몹시 슬펐어요.


치니 2012-05-15 12:53   좋아요 0 | URL
오오, 꽃양배추 님은 책을 읽지 않고도 이적요의 실체를 잘 파악하셨네요! 역시 혜안이 남다르심. 하기야, 관객이 오인할까 봐 노심초사한 건 제가 오만해서일지도 몰라요. 다들 잘 알 텐데, 괜히. ^-^;;
네, 저도 박해일 목소리 처음에만 그랬지 차차 괜찮아졌고, 나름 열심히 표현, 정말 그랬다 생각해요. 그치만 뭐랄까, 처음부터 끝까지, 열심이긴 한데 맞지 않는 옷을 입은 듯한 그런 느낌은 사라지지 않았던 듯. 이건 책을 먼저 읽어서인 게 분명해요.

정사 장면은 개인적으로 모두 마음에 들었어요. 박해일의 상상도, 은교와 서지우의 그것도. 특히 은교 역할을 한 그 아가씨, 대단하던데요, 신인인데!

영화에 대해 그렇게 적당히, 저도 꽃양배추 님처럼 마음 먹을 때도 있는데 가끔은 진짜 죽이는 영화 보고 싶다는 바람이 너무 간절해져요. 요새 씨네큐브도 못 가고 제주에서 한정적인 영화만 봐서 더 그런가 봐요. 하아, 영화 보러 서울 가야 하나, 한 1초 정도 그런 생각도 했어요. 배부른 고민이죠? 헤 -

책 읽어보시면, 또 감상 얘기해주세요 ~ 이런 수다 너무 재밌어요 ~ :)

nada 2012-05-15 13:15   좋아요 0 | URL
저도 지방에서 오래 살다 보니
이제 상업적인 영화에 적당히 만족하는 법을 터득한 거죠.-.-
간절함 때문에 슬퍼지지 않으려고요.
전에는 두어 달에 한 번이라도 서울 가면 씨네큐브 들리고 그랬는데,
요즘은 거기 가기까지 거쳐야 할 지하철+버스+인파의 난관이 더 두려워요.
그래도 제주는 독립영화관이 있다고 하지 않으셨어요?
라스 폰 트리에 새 영화 소식 보면서, 치니님 생각 났는데.
그러고 보니 안티 크라이스트, 아직도 못 봤네요.
지금 계절엔 절대 안 어울릴 것 같고,
나중에 우중충한 겨울에 졸 우울할 때 우울감을 증폭시키고 싶을 때 봐줘야겠어요.ㅋ




치니 2012-05-15 14:42   좋아요 0 | URL
으항, 씨네큐브 가는 길, 맞아요, 이젠 정말 엄두가 안 난다능.
제주 독립영화관은요, ㅠ 제가 생각한 그 그림이 아녀요. 일반 영화관에서 안 해주는 영화를 뵈주는 편이긴 한데, 다아 옛날 영화들, 제가 이미 본 것들, 그리고 가족들이 함께 관람할 만한 것들로, 무료 상영회가 열리는 곳. 앞으로 좀 달라지길 기대는 하지만, 아직은 갈 길 멀어보여요. 일단 그런 쪽 고객층이 거의 없다시피 해서. ㅠ

라스폰트리에 새 영화가 나왔어요? 오 - (정말 서울 가면 영화만 왕창 봐야겠구나 싶어짐)

노이에자이트 2012-05-15 14:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
박범신 씨 소설은 그동안 영화로 꽤 여러 개가 만들어졌는데 '은교'가 가장 인기를 누리고 있죠.작가도 영화에 만족한다 했고요.책도 잘 팔려, 영화도 관객 많이 들어와...정말 이런 즐거움을 누리다니...작가로는 대단한 행복이죠.

박해일이 아닌, 진짜 노인배우가 이적요 역을 했다면 관객들 반응이 어땠을까 하는 생각도 해봅니다.

치니 2012-05-15 14:45   좋아요 0 | URL
그랬군요, 전 <은교> 외에는 본 영화가 없어요.
보면서 작가가 저 바뀐 각본을 맘에 들어할까 궁금했는데, 만족한다 했다니, 호오. 너그러우신 거 같기도 하고. ㅎㅎ

노인배우, 글쎄요, 아무래도 받아들이기 조금은 더 어려웠지 않았을까 해요.
한다면 누가 있을까 떠올려봤는데요, 흐음, 김갑수 정도? 하지만 그건 너무 안이한 캐스팅이 되는 것 같기도 하고. 또 누가 있을까요?

노이에자이트 2012-05-16 13:42   좋아요 0 | URL
김갑수 씨는 노인이라 하긴엔 좀...김갑수 씨가 화낼 것 같아요.

진짜 70이 넘어 배는 불룩 나오고 주름 투성이에 팔다리는 가느다란 남자가 스크린을 가득 채우면 안 될 걸요.그게 영화와 소설의 차이점이죠.진짜 노인이 여고생을 품는 장면을 영화로 보고 싶은 사람은 남자도 여자도 없을 겁니다.

치니 2012-05-16 13:44   좋아요 0 | URL
하긴 노인이라기엔 무리가 있네요. 하지만 아무래도 훨씬 자연스럽기는 해요. :)

프레이야 2012-05-15 21:05   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
치니님, 서지우 역 배우 진중권 닮은듯?,에서 빵 터졌어요.ㅎㅎ
꼼꼼한 비교 재미나게 읽었어요. 저도 박범신 소설은 '은교'가 처음이었어요.
원작에 비교, 영화적 장단점이 적절히 드러난 작품으로 전 봤구요.
그나저나 제주 생활은 어떠세요? 저 요새 부쩍 그런 곳에 훌쩍 가서 살고파요~~ㅠ

치니 2012-05-16 13:46   좋아요 0 | URL
프레이야 님도 보셨구나 ~ ㅎㅎ 진짜 진중권 좀 닮지 않았어요?
어서 리뷰 올려주세요, 자세한 감상 궁금하네요.

제주 생활은, 아주 좋습니다. 어느덧 익숙해져서 그 좋은 게 실감이 안 난달까 그렇지만 아주 좋은 건 확실해요. :)

프레이야 2012-05-16 20:25   좋아요 0 | URL
이미 페이퍼 썼어요. 근래 것 찾아보심 있어요.ㅎㅎ
김무열, 그러고보니 안경 쓴 태가 진중권 좀 닮았어요.ㅋㅋ
제주 생활 아주 좋으시다니 정말 궁금궁금 부럽부럽^^

치니 2012-05-17 11:59   좋아요 0 | URL
앗, 제가 왜 그 페이퍼를 놓쳤을까요?! 지금 가서 읽고 왔어요. 역시, 역시, 대체로 저도 비슷하게 느꼈는데 프레이야 님처럼 단정하고 명료하게 쓰지를 못했네요.
저는 정지우 감독의 작품 중엔 <사랑니>가 가장 좋았어요, <해피엔드>는 그다지 제 취향은 아니었던 기억. :)

프레이야 2012-05-17 22:48   좋아요 0 | URL
헤헤~ 저도 '사랑니'가 젤 좋더라구요.

웽스북스 2012-05-20 01:54   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
치니님. 이 글 읽으려고 나 은교 읽었어요. 영화를 보지는 않았지만 자꾸만 주인공들의 모습을 영화 주인공들의 모습으로 치환해서 상상력이 제한되는 듯한 느낌이 아쉬웠지만... 책이 생각 외로 좋네요. 정말.

치니 2012-05-20 13:20   좋아요 0 | URL
으헷, 이 글 읽으려고 은교 읽었다고 하는 웬디양, 고마워요 ~ :)
저도 그랬어요, 영화로 만들어진 이후 책을 읽었기때문에 아무래도 주인공 모습을 박해일로 상상하며 읽게 되더라고요. 은교 역의 신인배우도 그렇고.
어디선가 읽으니 박범신 작가도 젊은이를 이적요로 분하게 해야만 관객에게 설득력을 얻는다는 상업적 측면은 아무래도 아쉬웠던 모양, 김갑수 씨나 다른 노장배우를 거론하시던데...음, 우리나라에 제레미 아이언스 같은 배우가 있었다면? (아니 있는데 모르는 건가) 그런 생각도 들고 저 역시 아쉽긴 해요.
생각 외로 좋다, 이 부분이 (제가 100자 평에 쓴 것처럼) 좀 죄송했어요. 작가라면, 역시 좋다, 이렇게 감상이 나올 때 훨씬 기쁘실 터인데 말이죠. ^-^;;