전출처 : kimji > 떠난 길,에서_28

휴일이면 이 도시는 아이스크림으로 녹아내린다
텔레비전은 설탕 덩어리로 변해버리고
비누와의 부드러운 사랑 흘러넘치고
질주하는 차바퀴 오렌지 향기를 날린다

휴일이면 종교도 배낭 속으로 옮겨가버린다
어느 일행에게 잘못 광야를 가리켜주는 것
산꼭대기에 올라 보트를 뒤집어엎는 일
외따로 격리된 환자 수를 헤아리는 즐거움

휴일이면 여전히 새똥은 동상을 모욕하고
술집은 금광처럼 번쩍거린다 공원에 가
먹이를 던져주는 일 그것은
다순한 여가에 지나지 않는다
비둘기들 급료는 이미 지불되었다

으레 그런 날이면 몇 개씩 회사가
죽어나간다 그건 아주 사소한 일이다
죽은 회사는 유니폼이 벗겨진 채
마네킹처럼 길 옆 모퉁이에 비스듬히
세워져 있다 누군가 급히 택시를 부른다
마네킹은 택시에 실린다 뒤트렁크에
다리 한 짝이 덜렁거린다 황황히 택시는 떠난다

ㅡ 송찬호, '休日', <10년 동안의 빈 의자>, 문학과지성사, 1994

 


휴일이었다.
죽은 이가 살던 집, 죽은 이가 만지던 먹과 벼루, 죽은 이가 쓰다듬었을
담벼락과 나무들과 우물을 보았다.
이미 죽은 이의 그림은 생경스럽도록 힘찬 획을 내뿜고 있었고
산 자들은 죽은 이에 대한 이야기만 했다.
휴일이었다, 칠 일마다 돌아오는 하루 중에 하나였다. 

 


::: 20041017, 충북 청원군 운보의 집, Nikon ZOOM 500 AF
::: 음악 _ 이현의 농(二絃의 弄), 해금과 피아노를 위한 '파랑새' ('Blue Bird For Haegum And piano)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 

  이성복의 시 "남해 금산"에 따르면, 그 현재성의 사랑은 운명의 외로움이다. 나는 이 외로움을 고독이라기보다는 단독이라고 번역하고 싶다. 단독은 사랑을 완성하고, 그래서 그리움으로부터 벗어난 자의 존재양식이고, 시행을 인용하자면, '남해 금산 푸른 바닷물 속에 나 혼자 잠기'는 일이다. 그리고 돌 속의 익명성으로부터 남해 금산의 푸른 물가로 풀려 나온 자의 단독이야말로 타인들, 또는 세상들과의 유대를 가능케 하는 조건이다. 그의 단독은 치욕의 돌, 유폐의 돌을 녹이는 단독일 것이다.

  - 김훈, "돌 속의 사랑", <선택과 옹호>, 29쪽.

 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
에레혼 2004-10-26 02:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 글을 올린 시각이 참 인상적입니다!

나 혼자 시간의 한가운데 깊숙이 잠기는 시간, 허나 아직 나에게는 치욕과 유폐의 흔적이 생생히 남아 있음을 봅니다......

브리즈 2004-10-26 07:53   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
안녕하세요, 라일락 님.
공교롭게도 코멘트 저장 시간이 인상적(!)으로 기록됐네요. ^^..
뵙게 돼서 반가웠습니다. 라일락 님 대문 그림이 아주 인상적입니다. 또 뵐게요.
 
내가 읽은 책과 세상 - 김훈의 詩이야기
김훈 지음 / 푸른숲 / 2004년 7월
평점 :
장바구니담기


  나이가 들면 옛 생각이 많이 난다고들 하던데, 바쁜 나날들 속에서도 예전에 읽었던 책이나 예전에 들었던 음악들을 다시 찾는 스스로를 발견하게 된다. 그렇다고는 해도 과거의 나에 대한 태도는 “그때가 좋았어” 식이 결코 아니다. 오히려 “그때는 그랬지” 식이 대부분이다. 즉, 회한이나 그리움처럼 나 자신에게 밀착해 생겨나는 감정보다는 무덤덤함처럼 스스로에게 거리를 두고 있을 때 만나는 허허로움 쪽이다.


  하지만 과거의 내 모습을 생각하는 동안 어찌 아쉬움이나 회한이 없으리. 그때 좀더 열심히 했었더라면, 그때 좀더 용기를 냈었더라면 하는 해묵은 후회의 감정들은 때때로 가슴을 무겁게 한다. 그럴 때면 보통은 담배 한 개피를 피우며 연기에 풀어 날려보내고 말지만, 어떤 날은 담배 한두 개피로는 성이 차지 않아 머릿속이 제법 엉켜들기도 한다. 요즈음처럼 머릿속이 깊어져 생각이 자주 고이는 때는 더 그렇다.


  나는 김훈의 소설을 읽은 적이 없다. 김훈의 소설을 두 권 갖고 있는데, 한 권은 어찌어찌 생긴 것이고, 한 권은 읽기 위해서 직접 구입한 것이다. 하지만, 두 권 모두 책이 생겼던 때에 읽을 시간이 마땅치 않아 읽을 기회를 놓쳐버렸다. 아니다, 이것은 새빨간 거짓말이다. 김훈의 소설을 몇 장 읽었지만, 나는 더 읽어 나가지 않았다. 아마도 내 마음 깊은 곳에서 김훈의 소설을 거부하고 있었던 것 같다. 어느 쪽이냐면, 나는 김훈을 산문가로 기억하고 싶었던 것 같다.


  <내가 읽은 책과 세상>은 김훈의 첫 책으로, 지난 89년 처음 나왔고, 이번에 다시 나온 것은 개정판이다. 15년 전에 나왔던 것을 최근 김훈의 인기에 힘입어 같은 출판사에서 다시 펴낸 것이다. 다시 펴냈다고는 하지만, 엄밀히 말하자면, 이것은 맞는 말이 아니다. 이 책은 89년에 나왔던 <내가 읽은 책과 세상>에서 시에 관한 부분들만 떼어내 '김훈의 시 이야기'라는 부제까지 달아 내놓은 축약판에 불과하다. 활자 크기가 작았던 당시에도 300쪽을 넘었던 책이기 때문에 분량을 줄이느라 그런 것 같은데, 나는 이것을 개정판이라고 볼 수 없다. 이 책은 책값이 1만1,000원이나 하는 축약판일 뿐이다.


  대략 90년 초에 <내가 읽은 책과 세상>을 읽었던 것 같다. 그 전에 문예지와 한국일보 들을 통해 김훈의 글을 알고 있었고, 책을 읽으면서 한 줄 한 줄 김훈의 매끄럽고 아름다운 문장 속에 빠져들었다. 그 문장은 매끄럽되 찬란함을 갈구하지 않았고, 아름답지만 치장의 누를 범하지 않았다. 무엇보다도 매끄럽고 아름다운 문장들 속에 숨쉬는 거센 자의식의 싸움, 그리고 그것을 감싸는 지적 성찰이 마음을 오래 끌었다.


  그것은 작가나 시인의 자의식과는 다른, 그러니까 정형화된 형태를 띠지 않는 자의식이었다. 뒤늦게 나는 그것이 지식인의 자의식이라는 것을 알게 됐는데, 또한 그 속에는 지식인의 자의식이라고만 부를 수 없는, 김훈 특유의 자의식이 배어 있다는 것도 알게 됐다. 그것은 독학으로 문학을 익힌, 즉 혼자 힘으로 세상을 익힌 자의 '죽기살기'였다. 그것이 내 마음을 오래도록 끌어당기고 있었던 것이다.


  앞서 나는 새로 나온 <내가 읽은 책과 세상>을 축약판 운운하며 깎아내렸지만, 그렇다고는 해도 김훈의 글들은 여전히 내 마음을 움직이며, 절판됐던 책이 다시 나오게 된 것은 반가울 수밖에 없다. 가령, 김훈이 미당 서정주의 시집 <질마재 신화>에 대해 쓴 글은 요사스럽다고 할 만큼 산문(山門)의 율법을 희롱하고 있는데, 그 솜씨는 김훈이 아니면 가능하지 않은 일이다. 이는 자신의 글을 통해 독자들을 미당의 시세계가 그리는 신화의 세계로 이끌고자 하는 무의식적 의도가 스며든 결과로 보이는데, 기실 이러한 글쓰기는 김훈의 글 곳곳에서 나타난다.


  김명인의 시릍 통해 동해 바다의 상상력을 짚어보고 있는 글을 보면, 도입부에 동해 한류 이야기가 나온 후 칼날같이 찬 겨울바다에서 투망질을 하느라 손금이 닳아 없어질 지경인 뱃사람들 이야기가 나온다. 그러고 나서 “이 바다에서 태어나고 자란 김명인의 시들은...”하며 글을 풀어간다. 이 글이 씌어질 당시에 비록 김명인은 뱃사람이 아니라 교사일 뿐이었지만, 김훈은 김명인의 시에 드리워진 바다에 대한 이미지나 상상력 속에서 이러한 생생한 동해의 숨결을 느끼는 것이다.


  이처럼 시인이나 작가가 표현해 놓은 세계에 자신을 완전히 내던진 후에야 몇 줄의 글을 써나갈 수밖에 없는 것은, 앞서 이야기한 대로 김훈이 독학으로 문학을 익힌, 즉 혼자 힘으로 세상을 익힌 자의 죽기살기로 글을 쓰기 때문이라는 생각이다. 그것은 달리 말하면, ‘표현함으로써 익숙해지고, 표현함으로써 자유로워지는 글쓰기’라고 할 수 있다. 자신이 이해하고 경험한 세계와 그에 대한 성찰인 자신의 글을 합일시키고자 하는 노력 말이다.


  산문의 정의 중 하나로 자신이 이해하고 경험한 세계를 온전히 기록하고자 하는 노력이라고 말할 수 있다면, 김훈의 산문은 그러한 과정을 잘 보여준다고 말할 수 있다. 아울러 이는 비단 산문뿐만 아니라 문학의 의미이기도 할 터이다.


댓글(10) 먼댓글(0) 좋아요(14)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
딸기 2004-10-26 00:07   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
브리즈님, 정말 잘 읽었어요!
솔직히 말하면, 저는 김훈의 글을 읽어본 적이 없습니다. 얘기는 많이 들었는데, 읽고싶지 않달까요. 저도 김훈의 소설 한 권을 갖고 있었습니다(지금은 누구에게 흘러갔는지 몰라도). 그리고 산문집도 누군가에게 선물을 받았고... 헌데 어쩐 일인지 안 보게 되더군요.
김훈의 글은 어떤지 몰라도, 브리즈님의 글은 너무 좋군요.

브리즈 2004-10-26 00:08   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
너무 오랜만에 쓰는 리뷰네요. 잘 읽으셨다니 다행입니다.
김훈의 글을 오랜만에 읽으니 좋은데요. 예전 생각도 제법 나고 말이죠.

딸기 2004-10-26 00:11   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아핫 브리즈님 지금 접속중이군요!

플레져 2004-10-26 00:11   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
멋진 리뷰 잘 읽었습니다~
김훈샘 문학회에서 뵙고 더 존경스러웠습니다.
대중작가, (그자리가 왜 폄하 대상이 되야 하는 지는 모르겠지만) 에 대한 얄팍한 오해들에도 끄떡없어 하시던 분. 작은 거인이시죠. ㅊㅊ합니다~!

브리즈 2004-10-26 00:26   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
딸기 님 : Kel 님의 글에 코멘트를 다는 동안 어느새 글을 남겨주셨네요. 잘 읽으셨다는 말씀 감사합니다.
김훈의 산문을 개인적으로 참 많이 아끼는 편인데, 뒤늦은 나이기는 하지만(TV의 영향도 있겠지요?!) 문장가로 널리 인정받게 되어서 다행이라는 생각도 갖고 있습니다. 하지만, 이번 책은 그대로 나왔더라면 더 좋았을 것을요.
<풍경과 상처>는 권해드리고 싶어요. 문학 쪽에 치우쳐 있는 것만은 아니고, 우리 산하를 새삼 애정을 갖고 들여다보게 하거든요. :)

플레저 님 : 언젠가 플레저 님 서재에서 플레저 님이 김훈 선생에게서 사인을 받던 사진을 본 기억이 나네요. 옷 맵시가 눈길을 끌었었죠. ^^..
변변찮은 글에 칭찬까지 해주시니 감사합니다. 플레저 님 서재에 자주 놀러 가는데도 게으름 덕분에 그냥 돌아오곤 하네요. 아까 봤던 갈치 삼형제(!)는 정말이지 먹음직스럽던데요. :)

stella.K 2004-10-26 10:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
오랜만의 리뷰로군요. 김훈도 김훈이지만, 님도 참 리뷰를 잘 쓰시네요. 이렇게 잘 쓰시는 분이 드문드문 쓰시는 것은 뭐 때문이신지...추천하고 퍼갑니다.^^

브리즈 2004-10-26 23:55   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
변변찮은 글인데도 항상 좋은 말씀을 해주시네요. 게다가 자주 쓰라고 따끔한 주문까지..
리뷰를 드문드문 쓰는 건 마음과 달리 손이 게을러서 그런 거겠죠. 언제쯤 되면 손이 부지런해질까요? ^^..

딸기 2004-10-28 01:44   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
브리즈님, 놀라운 사실을 알았어요! 블로그질을 열심히 하니깐 알라딘에서 돈을 주네요!
그러니깐... 열심히 서평 올리셔요

브리즈 2004-10-28 23:08   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이젠 딸기 님도 자극(?)을 주시네요. ^^..
손을 부지런히 놀릴 수 있을까요? :)

2005-02-11 20:35   URL
비밀 댓글입니다.
 

 

Kent_Spökstad


Title : B-Sidor 95-00 (Compilation)

Release : 2000

Styles : Post-Grunge, Alternative Pop/Rock, Swedish Pop/Rock

Credits : Joakim Berg - Vocal, Guitar / Martin Sköld - Bass, Keyboards /

              Sami Sirviö - Lead Guitar, Keyboards / Markus Mustonen - Drums, Keyboards /

              Harri Mänty - Guitar, Perc.

CD 01 / 01. Chans

CD 01 / 02. Spökstad

CD 01 / 07. Bas Riff

CD 01 / 08. Din Skugga

CD 01 / 13. På Nära Håll

CD 02 / 02. Verkligen

CD 02 / 06. Rödljus

CD 02 / 10. Slutsats

 

  스웨덴 출신의 밴드 Kent는 1990년 학교 친구 사이였던 요아킴 베르그(보컬), 새미 서비오(기타)가 주축이 돼 마쿠스 무스토넨(드럼), 마틴 스쾰드(베이스), 마틴 루스(기타)의 5인조로 결성됐다. 하브상글라(Havsanglar)라는 이름으로 활동하던 이들은 Kent로 이름을 바꾸고 94년 스웨덴BMG와 계약을 맺게 된다. BMG의 서브 레이블인 RCA를 통해 첫 싱글인 "Nar Dert Blasser Pa Manen"을 발표, 데뷔하지만 그다지 주목을 받지 못한다.

  95년 4월 밴드명을 딴 첫 데뷔 앨범 "Kent" 역시 처음에는 그다지 인기를 얻지 못했다. 그 앨범에서 세 곡의 싱글을 더 선보였고, 그 중 마지막 싱글인 "Frank"가 조금 알려졌을 뿐이다. 95년 Kent는 힘든 투어를 계속 하게 되고, 투어가 끝나자 기타리스트인 마틴 루스가 밴드를 탈퇴하기로 한다. Kent는 루스의 자리를 대신해 그들의 오랜 친구 해리 묀티(Harri Mänty)를 영입한다.

  1년 후인 96년 두 번째 앨범인 "Verkligen"이 나오면서 Kent는 일약 인기를 얻게 된다. 앨범 발표 전 선보인 싱글 "Kram"이 화제를 모으면서 유럽 시장에서 히트를 쳤고, "Verkligen" 앨범의 성공으로 이어진 것. 이후 Kent는 그들의 대표작인 3집 "Isola"(97),  4집인 "Hagnesta Hill"(2000), 5집 "Vapen & Ammunition"(2002) 등을 연이어 히트시키며 유럽은 물론 미국 시장도 넘보는 대형 밴드로 성장하게 된다.

  여기 소개하는 "B-Sidor 95-00"(2000)은 타이틀에서도 알 수 있듯이 데뷔 이후 2000년까지 Kent가 발표한 싱글들의 B면에 수록된, 그러니까 정규 앨범에는 담기지 않은 곡들을 모아놓은 일종의 컴필레이션 앨범이다. 2장의 앨범 가득 담겨 있는 25곡의 음악은 B면의 들러리로만 그치기에는 아쉬운 곡들이 많아 개인적으로 아끼는 앨범이다. 특히 Kent의 음악은 북유럽계 특유의 서정성이 배어 있어 락 음악인데도 눈을 감고 듣게 할 만큼 전염성이 강하다.

  흔히 Kent는 라디오레드(Radiohead), 스웨이드(Suede) 등의 밴드들과 비교가 많이 되고 있으며, 우리나라에는 2000년 이후 수입을 통해 대부분의 Kent 앨범이 소개됐다. 올 8월에는 정식으로 3장의 앨범(3, 4, 5집)이 라이선스로 나와 앞으로 Kent 팬들은 더 늘어날 것 같다. 참고로 Kent는 초창기에는 스웨덴어로 앨범을 발표(1, 2집)했으나 3집 이후부터는 세계시장을 겨냥해 스웨덴어 앨범과 영어 앨범을 각각 발표해오고 있다. 국내에 소개된 앨범들은 영어 버전들이다.

 

  관련 마이페이퍼 링크 : http://www.aladin.co.kr/foryou/mypaper/489257

  관련 마이페이퍼 링크 : http://www.aladin.co.kr/foryou/mypaper/463650

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 

자우림_하하하쏭

Title : All You Need is Love

Release : 2004

Styles : Indie Pop/Rock, Punk-Pop, Alternative Pop/Rock, Ska-Punk

Credits : 김윤아 - Vocal / 이선규 - Guitar /

              김진만 - Bass / 구태훈 - Drums /

02. 하하하쏭

05. 거지

 


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
플레져 2004-10-23 02:10   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
김윤아, 맘에 들어요.
노래방에 가면 김윤아의 노래를 꼭 한 곡 불러요.
하하하쏭도 불러야죠...^^
근데 하! 하! 하아~! 를 넘 요염하게 부르네요...어쩐다...ㅎㅎ

stella.K 2004-10-23 11:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
자우림 노래 좋아하는데, 새로나온 곡인가 봐요. 근데 조금 달라졌다는 느낌이 듣는군요. 어쨌든 잘 들었어요. 좋은 주말 보내시길...^^

브리즈 2004-10-23 12:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
플레저 님 : 잘 지내시죠? 저는 노래방에 갔을 때 김윤아나 자우림의 노래를 부르진 않지만, 누가 부르면 기분 좋게 듣게 돼요. 물론, 음치가 아니어야겠지만.. ^^..
플레저 님도 상당히 요염하게 부르실 것 같은 예감이 드는데요. :)

스텔라 님 : 스텔라 님은 정말이지 열정적으로 서재를 가꾸시더군요. 그 노력과 정성에 놀라움과 존경을.. ^^.. 저는 게을러서 그렇게 못하거든요. 잘 들으셨다니 저도 기분이 좋은데요.
주말 편하게 지내시기를.. :)