도덕경 - 개정판, 원문 영어 번역문 수록 현암사 동양고전
노자 지음, 오강남 풀어 엮음 / 현암사 / 1995년 12월
평점 :
장바구니담기


도를 도라 하면 더 이상 도가 아니라는 그 유명한 도덕경의 구절을 난생 처음 읽어봤다. 사랑을 사랑이라 말하는 순간 사랑이 아니게 되는 것처럼 이라고 농담을 해본다. 시절이 하 수상하여 마음이 어지럽다. 단순하고 명료한 무언가를 생각하고 집중하고 싶은데 딱히 그럴만한 대상이 없다. 한마디로 마음 둘 곳이 없구나. 하여 잡은 이 책.. 총 81장으로 되어있고 한 장당 서너 페이지로 하루에 한장씩 읽어도 마치 마음이 정화되는 것처럼 차분해진다.  

무위, 상선약수와 같이 익히 알고 있는 개념도 글을 통해 다시 확인하니 새롭다. 살아가면서 점점 더 확실해지는 것은 모든 행위 그리고 그 행위를 만드는 마음조차 자연스러워야 한다는 거다. 무언가 자연스럽지 않은 행동을 하다보면 스스로가 먼저 피곤하다고 느끼게 된다. 애써도 안되는 일을 마음에서 내려놓는 일.. 이것은 포기와는 다르다. 인식의 전환이랄까.. 그 전환을 받아들이고 나니 조금 자유로워진 기분이었다. 이는 무위의 개념과도 비슷하다. 무위라는 것은 집안에서 아무것도 하지 않고 탱자탱자 하릴없이 있는 것이 아니다. 인위적인 행동을 하지 않는 것이다. 이 책을 읽는 내내 뭔가 억지로 이룰려고 하는 마음을 많이 버리게 되었다. 역시 고전의 힘은 내가 사는 현재까지 그 교훈을 적용할 수 있는 그런 것이라는 생각이 든다. 더 늦기 전에 맹자, 논어, 장자.. 다 읽고 싶다. 아, 집착을 버리라 했거늘!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo