대단한 책 - 죽기 전까지 손에서 놓지 않은 책들에 대한 기록 지식여행자 2
요네하라 마리 지음, 이언숙 옮김 / 마음산책 / 2007년 11월
평점 :
품절


요네하라 마리의 <프라하의 소녀시대>,<마녀의 한다스>를 매우 재밌게 읽었었다. 동시통역가이면서 번역가였던 그녀가 얼마전 난소암으로 세상을 떴다는 걸 알았을 때 이제 좀 우리나라에 좋은 책들이 소개되는구나 했었는데 안타까운 마음이 들었었다.

이 책은 대단한 독서가인가 그녀의 독서일기나 서평 모음집이다. 내가 읽은 이런 류의 책 중엔 아마 가장 두꺼운 것 같다. 책의 두께만큼이나 수많은 책들이 이 책에는 소개되어 있다. 안타까운 건 대게가 우리나라에 번역되어 있지 않다는 것. 혹시 읽고 싶은 책을 찾기 위해 이 책을 펼쳐본 사람은 조금 실망할 수 도 있을 것 같다.

그런데 이 사람 정말 대단하다. 자기가 먹는 속도, 걷는 속도, 책을 읽는 속도가 꽤 빠르다고 밝히는데 읽는 속도는 20년 동안 하루 평균 일곱권을 읽었다고 말한다. 하루에 일곱권!! 나는 죽었다 깨어나도 불가능한 일이다.

거의가 모르는 책이어서 지루한 점도 있었지만 가끔 내가 읽은 일본소설에 대한 이야기가 나올 때는 정말 반가웠다. <인더풀>,<공중그네>,<스밀라의 눈에 대한 감각>에 대한 서평이 그랬는데 책에 대한 전문가가 이런 소설들에 서평을 썼다고 생각하니 더 집중해서 보게 되었다. 온다리쿠에 대한 언급중에 소설의 인구밀도에 대해 이야기하면서 <도미노>라는 소설을 말했는데 우리나라에 번역이 되어있나 모르겠다. 그밖에, 고양이에 대한 관심이 컸다는 것, 통역가가 되기 위해 어느 정도의 언어 실력을 갖추어야 하느냐는 질문에 그 나라 소설을 잘 읽을 수 있을 정도면 된다는 것이 기억에 남는다.

그렇지만, 이 책에서 가장 가슴 찡했던 것 자신의 병인 난소암을 치료하면서 읽었던 암에 관한 책에 대한 얘기다. 죽기 직전까지 손에서 책을 놓지 않았던 것이다. 그중에 어떤 치료법들은 거의 가망없는 자기자신에게도 적용해 보았고 그 결과나 심정, 병의 증세등도 상세히 기술해 놓았다. 자신의 죽음을 담담하게 서술하면서 병색이 완연한 모습으로 책을 읽고 있을 그녀의 모습을 생각하니...

이 책이 대단한 책인데는 이런 책을 읽어낸 대단한 독서가가 있기 때문인다. 더불어 읽는 것도 중요하지만 읽고 난 후에 어떻게 기록할 것인가가 더 중요하다는 생각이 들었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo