갤러리 플래닛, 몸 꽃 Blooming Made, 2025.05.28-06.27

왼쪽부터 허보리, 나무 추상1, 무꽃 추상2, 노랑 추상 연구, 파랑 추상 연구, 분홍 추상 연구, 작은 꽃 16 2025.


청담 갤러리 플래닛에 다녀왔다. 허보리 작가가 제주에서 붓으로 채집한 꽃 그림이 걸려있다. 경희궁 근처 최정아 갤러리에서도 비슷한 그림으로 단체전하고 있다.


이런 작품은 학술적인 어휘로 평하면 그림을 정당히 대우를 하는 게 아니다. 꽃밖에 없는 화면에 꽃을 눈으로 감상하는게 전부이니, 가벼운 마음으로 임하면 된다. 사상가의 현학적 분석은 잠시 정지하고 그냥 작가가 하자는대로 따라 걸으며 그림을 그 자체로 느껴야한다.


이런 꽃 그림을 그리는 작가는 식물을 대상이 아닌 동료로서 대하는 것 같다. 꽃들은 말을 하진 않지만 고개를 돌리면 늘상 거기에 있다. 중산간을 달리다 마주친 유채밭처럼 저절로 발걸음을 멈추게 하는 그 낯익은 생명의 소란함. 허보리 작가는 제철 꽃들이 아우성대며 자신을 봐달라고 하는 그 소리없는 외침을 듣고 매일 캔버스에 일기로 기록했다.


햇살에 따라 기울고, 바람에 따라 고개를 돌리는 꽃들이 흔들거리며 일렁이는 감각을 붓의 반복적 스트로크로 표현했다. 반복은 사람에게 노동이나, 그 무념무상의 노동을 통해 나는 시가 된다. 똑같은 동작을 되풀이하는 과정에서 붓은 생각을 덜어내고 손은 마음을 대신해 말하기 시작한다. 그렇게 그리기라는 인위적인 행동에서 살아내기라는 자연스러운 호흡으로 생의 감각이 바뀌어간다.


작가는 제주 풀밭을 걷고, 숨 쉬고, 손에 흙냄새를 묻히며 살아가는 삶의 결을 그대로 화폭에 들여왔다. 들판은 바람을 담는 그릇이다. 캔버스는 그 찰랑이는 냉수 한 사발을 제주에서 서울로 옮겨온 것 뿐이다. 


바람결에 사박사박 흔들리는 연두빛과 연보라 물결이 화폭을 매만지고 균일하지 않은 색채가 비정형의 꽃잎과 함께 번져나간다. 분홍은 분홍 하나로 끝나지 않고, 흰빛을 배기도, 혈색을 띄기도하며, 작가의 붓은 쉼 없이 바스락거리는 소리를 낸다. 아이보리 아이들과 남청색 꼬마들이 새근새근 숨쉬는 가운데, 덩굴처럼 얽히고 설킨 붓질로 꽃잎 아래의 가지가 아주 알차고 무성하게 피어난다. 허보리 작가는 꽃을 그리되, 그간 주목 받지 않았던 꽃 아래의 가지들도 주목한다.


첫 눈길에 수천 송이 분홍꽃들이 소곤소곤대는 푸르른 풍경이 보인다. 그러나 자세히 보면 다른 꽃 그림과 다르게 꽃술과 봉오리의 입체감을 돋우기 위해 마티에르를 너무 두껍게 쌓지 않고, 오히려 억센 가지에도 물감의 두께를 층층히 얹어 방점을 주었다. 주인공과 스태프를 동시에 주목한 것이다. 화려한 공적 삶과 휘황찬란하 사회적 업적의 이면에 있는 매일의 고단한 살림의 단면과 쿰쿰한 생활의 무늬도 동시에 인정한 것이다.


부드럽고 예쁘고 연약한 여성적인 이미지로 소비된 꽃의 편견을 비틀어 억세게 살아있고 생존하는 해녀와 같은 꽃을 그렸다. 서로가 서로를 지탱하며 고난에 흔들려도 흙 속에 뿌리를 박으며 살아온 그런 삶을. 회화도 스스로를 버티며 살아 있고, 그곳엔 기쁨과 슬픔, 절망과 희망이 모두 담겨있다. 하여, 허보리의 꽃은 식물이면서 동시에 삶, 그리고 사람이다.작업실은 작가에게 깊고 고요하고 자신을 담길 수 있는 우물이다. 그녀도 그 공간에서 기거하고 걷고, 먹고, 자고, 붓을 잡는다. 따라서 작품은 그녀의 분신이자 매번 새로이 자라나 수확을 기다리는 자기 아이덴티티의 일부이다. 그 그림 한 귀퉁이가 사행하는 저기압 기단을 타고 날아와 서울에 잠시 묵었다가 누군가의 거실로 옮겨졌을 때, 미술품이라기보다 하루하루 모은 풍요로운 제주생활의 풍광이 걸린 것이다. 그러니 작가가 느끼는 일상적 감동과 그림을 보는 자의 감동은 분리될 수 없다.



작가의 작업은 자기 살림을 짓는 일이다. 꽃그림이 아니라 삶그림. 자기가 보고 느끼고 이해하고 함께 숨쉰 풍경만 화폭에 그대로 진실되게 옮겨올 수 있다. 붓끝에는 밥 짓는 냄새가 배어 있고 들풀처럼 질긴 삶의 의지가 스며 있다. 아름다움은 얄팍한 꾸밈이 아니라, 생존하는 자의 기백에서 나온다. 그녀의 회화는 그 기운생동하는 질감의 가장 뜨겁고도 부드러운 표면이다.

왼쪽부터 허보리, <하얀 숲2>를 위한 드로잉, 2025

허보리, 작은 숲 1, traditional cotton fabric, threads, wires, wood, sewing, 2025

허보리, 하얀 숲 2, 2025



참고로, 이런 유화로 그린 꽃은 최근 작업이지만, 초기의 설치예술 작품은 사뭇 달랐다. 가령, 2005년경의 말미잘 베개, 2012년께의 줄줄이 소시지와 텐트, 2015년 무장가장 설치예술과 2019년 언저리의 남성양복으로 만든 K9 탱크 시리즈와 모두 퀼트와 천조각으로 만들어서 부드러운 질감으로 반대의 감성을 표현하려 했고, 2024년 서울대 미술관 무기세 전에 그 K9 자주포가 전시된 적 있다. 물론 마지막에 천조각으로 표현한 꽃도 있었는데, 그 검은 꽃은 마치 균사체같은 느낌이 난다. 이전의 기세와 명맥은 여전히 있다.


K9 작품 참조: https://www.hurboree.info/installaion


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 


블로그에 의하면 서울국제도서전은

론뮤익의 다섯 배, 서울재즈페스티발의 세 배,

부산국제영화제, 프리즈, 키아프의 두 배에 달한다고

서울국제도서전은 성심당 딸기시루 오픈런 같은 라이브 이벤트라서

산업부흥과 관련없다라는 부분이 인상깊다

그냥 즐기는 행사이고 쇼라는 것, 독서진흥과 관련없다

그러나 그렇게 보기에는 즐길만한 어떤 콘텐츠가 작년에 비해 조금 적은 것 같다.

문득 생각해보니

안전가옥은 이번에 참가를 안했었다

할인권 나눠주던 그라운드 시소도 없고

그리고 언젠가부터 외국어, 영어학습서류가 많이 빠졌는데

아직 망하지 않은 지방서점을 버티게해주는 호흡기는

문학책, 인문교양서가 아니라

초중고 학습서, 문제집, 영어공부책 판매다

그러니 여기에도 착시현상이 존재


https://m.blog.naver.com/PostView.naver?blogId=sttora2&logNo=223906740837&navType=by


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 














I didn’t expect to get pulled into Byzantine history at breakfast, but Jonathan Harris’s prose is crisp, almost cinematic. Fascinating! This intro reads like the beginning of a novel — yet it’s grounded in splendid scholarship. Posting the page that got me hooked.

It surprised me how quickly the tone pulled me under. Here's why.

Harris opens the door to Byzantium not with the musty air of textbook reverence, but with the clean cut of a storyteller who knows where the shadows fall.  

In just a page, he renders ancient political paranoia eerily familiar — as if history moves in silk robes through dimly lit corridors. It’s an elegant reminder that history, when well-written, resists distance.

It’s a tone that I hope to channel in writing my own monograph on Korean art history; clear-eyed, shadow-aware, and never far from the human drama — woven from the vicissitudes and agony of entangled histories, not least in the Korean past, where art emerges as both witness and survivor



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
장미와 나이프
히가시노 게이고 지음, 김윤경 옮김 / 반타 / 2025년 6월
평점 :
장바구니담기


엄청난 생산력이다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

유학가서 인종차별의 아픈 경험을 말하지만

국내에서도 얼마든지 진상을 만날 수 있다

그것이 바람직하다라는 말이 아니라, 그냥 그런 사람들을 겪어야하는 시간도 있어야했다는 것이지 환경의 문제는 아니었다는 것.

한편으로 유학을 부러워하는 이들은

그들이 고립, 우울, 부적응, 열악한 환경에서 얼마나 고생하는지 공감하지 못하며

저 먼 나라에서 한국을 그리워하는 이들은

여기에 있는 이들이 경쟁, 야근, 비교 등으로 얼마나 고생하는지 느끼지 못한다

장마와 폭염에는 뼛 속까지 아리는 추위와 쌩쌩 찬 바람을 상상할 수 없고

한파와 폭설에는 사우나 속 숨막히는 더위와 개굴 맴맴 소리를 상상할 수 없는데

중요한건 시간은 흐르고 시절은 순환하며 언제간 그 날이 온다는 것이다

어느 시기에는 시절을 잃어 광광 울며 꿈꾸기만 하다가

어느 시기에는 알 수 없는 방법으로 이상하게 꿈이 쑹텅하고 갑자기 현실로 이루어지니..

언젠가 아름다운 날은 오고

반드시 행복한 날이 온다


내 지갑에 돈이 들어오는 것만 돈이라 생각하지만

관리는 예산안을 운용하며 돈을 사용하기도

펀드매니저는 남의 돈을 불려주며 돈을 사용하기도 하듯

어떤 이는 1박 100만원의 고급 리조트 휴양지에서 부부싸움을 할 수도 있고

어떤 이는 어디를 가지 않아도 치맥 하나로 얼마든지 행복할 수 있다

어떤 이는 이곳에서 천국을 살고

어떤 이는 멀리나가 지옥을 경험한다

어떤 이는 멀리나가 에덴동산에 살고

어떤 이는 이곳에서 아귀지옥에 산다

나에게 맞는 공간과 나에게 맞는 시절을 찾기

그리고 그때까지 기다리고 준비하기

그날이 오면 즐기고 누리기

나의 풍요와 행복 속에서도 항상 부족하고 소외된 사람들을 생각하기

나의 고난과 시련 속에서도 항상 성공하고 잘 나가는 이들을 축복하기


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기