고스트 라디오 블랙펜 클럽 BLACK PEN CLUB 12
레오폴도 가우트 지음, 이원경 옮김 / 문학동네 / 2010년 1월
평점 :
장바구니담기


미국의 학자들이 행한 어느 리서치 결과에 의하면, 도시괴담에는 필연적으로 따라붙는 특정 단어의 조합이 있다고 한다. 친구의 친구... 어느 도시괴담이든 그 진원지를 캐들어가다보면 결국 친구의 친구라는 단어로 귀결된다. 친구의 친구. 모든이의 친구인 그 친구는 도대체 누구인가? 너는 누구냐?

팔꿈치로 책상을 기어 다가오는 아이, 홍콩할매, 인면견, 이순신 장군 동상등의 도시 괴담은 비단 우리나라에만 있는 것이 아니다. 전세계 어디에라도 유사한 이야기들이 있기 마련이다. 일례로 비교적 유명한 인면견, 입찢어진 여자같은 괴담 같은 경우에는 일본에서 건너와 정착된 수입괴담들이다. 지역적으로 뿐만 아니라 전설의 고향에 나오는 전설들도 일종의 괴담이라 본다면, 괴담의 역사는 참으로 유서가 깊다. 모양새는 조금씩 달라도 시대와 국경을 초월한 이 괴담들이 가진 공통점은 괴담 그 자체만 있고 괴담을 만들어 낸 장본인은 없다는 것. 출처를 알 수 없는 이야기. 그래서 결국 괴담이라는 이름으로 여기저기 떠돌아 다니는 수밖에 없다.

그런데 여기 <고스트 라디오>에서 흘러나오는 괴담들은 조금 특별하다. 친구의 친구가 아닌 괴담의 당사자가 직접 출연해 자신이 체험한 믿기 힘든 이야기들을 들려주는 것 . 마치 환상특급에나 나올법한 기상천외한 섬뜩한 이야기들을 자신의 이야기라며 겁에질려 잔뜩 흥분한 목소리로 털어놓는다.

소년 "호아킨"은 날벼락같은 교통사고로 양친을 잃고 병원에 입원해 있던 중에, 같은 신세의 가브리엘을 만난다. 처음 본순간부터 한눈에 전기가 통한 둘은 금새 절친한 사이가 되어 밤이 되면 원장실에 숨어들어 몰래 라디오에서 들려오는 괴상한 사연들을 들으며 지낸다. 퇴원후, 밴드를 결성해 그들만의 독특한 음악세계를 공유하며 지내던 중, 어느날 밤 감전사고로 호아킨은 가브리엘을 잃고 만다. 이후 <고스트 라디오>의 진행자로 성공한 호아킨에게 자꾸만 이상한 일들이 벌어진다. 의문의 목소리가 들려오고, 이윽고 호아킨의 현실이 뒤틀리기 시작한다.

시청자들이 들려주는 괴담과 <고스트 라디오>의 진행자인 호아킨이 처한 이상한 상황들이 중첩적으로 일어난다. 친구의 친구가 아닌 당사자의 이야기여서일까, 고스트 라디오의 괴담은 그냥 괴담으로 그치지 않는다. 괴담일 뿐이었던 이야기들이 미묘하게 호아킨의 현실에 영향을 미친다. 저자인 "레오폴드 가우트"는 프로듀서, 영화감독, 만화가, 소설가, 음악가등의 만능 엔터테이너. <고스트 라디오>도 원래는 그래픽 노블로 구상된 작품이였다고 한다. 그래서 그런지 시각적인 이미지가 강렬하다. 마치 소설이 아닌 그래픽 노블의 현란한 그림들을 감상하고난 듯한 기분이랄까. 락음악과 라디오 주파수 소리, 그리고 마구 뒤섞인 괴담들. 이책을 읽고 나서도 과연 지금 이것을 현실이라 확신할 수 있을까? 라는 어느 아마존 독자의 감상처럼, 시공간이 뒤틀린 세계를 감각적으로 그려낸 신세대 기담이다.  

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
<올림픽의 몸값 1>을 읽고 리뷰를 남겨 주세요.
올림픽의 몸값 1 오늘의 일본문학 8
오쿠다 히데오 지음, 양윤옥 옮김 / 은행나무 / 2010년 2월
평점 :
구판절판


도쿄 올림픽을 눈앞에 두고 변모해 가는 일본과 그 그늘을 그린 작품.
조금은 골치아픈 주제를 다루고 있는 게 아닌가 싶었던 첫인상과는 다르게 매우 흥미롭고 생각할 여지를 주는 소설이었습니다.

일본의 수도 도쿄에서 연쇄적으로 일어나는 폭탄 테러.
범인은 경찰에 몸값을 요구, 만약 이 요구가 받아들여지지 않으면, 곧 시작될 올림픽에서 폭탄을 터뜨리겠다고 협박해 온다.
경찰의 위신과 국가의 명예를 걸고 경찰은 범인체포를 위해 사력을 다한다.

도쿄 올림픽이기 때문에, 대략 44년 정도 전의 일본이 무대가 됩니다. 시골마을 출신의 명문 도쿄대생 "시마자키 구니오". 빈곤한 농가에서 태어나 일본 최고의 대학인 도쿄대에 입학한 그이지만, 돈을 벌기 위해 도쿄에 나와있던 형의 죽음을 계기로 폭탄 테러라는 엄청난 일을 벌이게 됩니다. 

휴대전화는 물론이고, 일반 가정에는 전화기조차 제대로 보급되어 있지 않은 시대.
전화라고 하면 으레히 공중 전화를 떠올리는 때인만큼 그 시대의 차이가 현저하게 느껴집니다. 그리고 그 시대만이 줄수 있는 향수어린(우리나라의 7,80년대의 상황과 비슷한)드라마가 펼쳐집니다. 

고도 경제성장으로 급격하게 현대화되어가는 일반 가정.
이런 눈에 보이는 일본사회가 아니라 그 풍요로움의 한쪽 그늘에 방치된 지방민들의 빈곤함에 초점을 맞춘것이 바로 이책 <올림픽의 몸값>입니다. 

올림픽 개회식 바로 직전까지도 계속되는 공사의 가혹함이라던가, 전대미문의 대관중의 안전을 책임지지 않으면 안되는 경비 부분의 고충이라던가, 사실을 기본으로 한 묘사가 실감나고, 역사적 사건에 대한 다큐멘터리적인 측면에서도 매우 만족스러웠습니다.

책을 읽는 동안에는 전혀 몰랐습니다만, 이 책에서 그리고 있는 사건과 유사한 테러가 당시에 일본에서 실제로 있었다고 하네요. 저명인사들을 노린 테러가 몇번이나 일어났고 게다가 아직까지 미해결이라는 사실이 놀랍습니다. 

당시에, 대학에 진학한다는 것은, 지극히 드문 일이었던 듯 합니다.
하물며 어린 나이부터 생활전선에 뛰어들어야만 하는 가난한 농촌 가정 태생으로서 일본 최고의 대학에 진학하기 위해서는 얼마나 많은 고생이 뒤따랐을 것인가. 당사자뿐만 아니라 부모, 형제, 친척들의 희생이 뒷받침된 결과입니다. 그것이 얼마나 대단한 일인지는 자신들의 마을에서 도쿄대생이 나왔디는 사실만으로도 큰 자랑거리가 되는 주민들의 모습을 통해 절실하게 알 수 있습니다.  

<공중 그네>등의 유머러스한 작품들과는 한가닥 다른 진지한 소설입니다.
오쿠다 히데오의 신경지네요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
<사랑받지 못한 어글리>를 읽고 리뷰를 남겨 주세요.
사랑받지 못한 어글리
콘스턴스 브리스코 지음, 전미영 옮김 / 오픈하우스 / 2010년 1월
평점 :
품절


신데렐라에게는 유리구두와 호박마차라도 있었지만 콘스탄스에게는 아무것도 없었다. 계모도 아니면서 상습적으로 구박하고 젖꼭지를 비틀고 때리고 심지어는 칼로 상처를 내는 엄마가 있을 뿐이다. 어떻게 친엄마가 자식에게 이 정도까지 할 수 있을까. 가정불화에 관한 뉴스를 접하고 혀를 찬 적은 많이 있지만, 그 가정 하나하나마다, 학대받는 아이 한명한명 마다 이와같은 처절한 사정이 있으리라고는 그동안 감히 생각해본 적도 없다.

아동학대의 배후에는 몰상식하고 정신적으로 비성숙한 어른들이 있다. 사람의 인성이 바뀌는 것이 얼마나 힘든 것인가를 생각하면 이미 성인인 이들에게서 그 해결책을 구할수는 없을 것 같다. 아이를 이런 가정에 그대로 머무르게 하면서 사태를 해결한다는 것은 그야말로 어불성설이다. 오줌 싼다고 두들겨 패고, 세제를 삼키고 죽어가는 자식을 앞에두고도 자신의 안위를 걱정해 그냥 방치해 두고, 남편의 턱과 볼을 관통할 정도로 옷걸이를 찔러넣을 만큼 분노를 발산하는 극도로 폭력적인 엄마 밑에서 어린시절을 보내야 한다면, 연악한 아이에게 그 순간순간이 얼마나 지옥같은 나날들일까. 우리 사회의 미래라는 어린이들을 이런 환경에서 구제해 내는 일이 얼마나 중요한 일인가를 생각해본다.

어린시절 사랑을 듬뿍 받으며 자란 평범한 사람들에게 콘스탄스의 이 솔직한 이야기는 오히려 거부감을 느끼게 할지도 모르겠다. 그런 상상하기조차 버거운 힘겨운 과정들을 아무런 감정의 기복없이, 마치 "나 어제 이런일도 있었다"라고 날씨 이야기라도 하듯 태연하게 이야기 해나가니 더더욱 그 삶의 무게를 실감하지 못할수도 있다. 그렇지만 보통 사람의 눈에는 열악하기만 한 작은것에도 행복해 하고 안심하고, 심각한 상황에도 너무나 무덤덤하게 대처해가는 소녀의 모습을 보면서, 환경이 만들어낸 그 어쩔수없는 가치관의 괴리감에 가슴아프다. 저자는 스스로가 사람들에게 명랑한 아이로 비춰졌다고 말하지만, 키 140센티도 안되고 머리가 뭉텅뭉텅 빠져 대머리가 되가는 소녀가 학대받는 광경을 목격하고 있는 동안에는 정말이지 안스럽다는 것 이외에는 아무 생각도 들지 않는다.

신데렐라는 아니였지만 콘스탄스는 지금 화려하게 비상했다. 이책에서는 거의 언급하고 있지 않지만 흑인인 그녀에게는 가정문제뿐만 아니라 분명 인종문제라는 깊은 골도 있었을 것이다. 그것들을 헤치고 나와 마침내 영국 최초의 흑인판사라는 빛나는 별이 되었다. 콘스탄스 판사가 이 자전적인 이야기에서 말하고자 하는 것이, 인간은 어떤 상황에서도 마음만 먹으면 무엇이든 이룰수 있다는 단순한 희망의 메세지만은 아니라고 생각한다. 자유민주주의 사회에서 공평한 출발이 있을 수 없는 것은 당연한 이야기지만, 다만 누구에게라도 기회는 주어져야 한다. 비록 출발선은 뒤질지라도 그 출발선 자체가 사라져서는 이 사회에 희망은 없다.

<사랑받지 못한 어글리>는 지금 이 순간에도 어딘가에서 꺾여져 가고 있을 새싹들, 또다른 콘스탄스의 이야기를, 신파조도 아니고, 그렇다고 과장되게 감동적으로 보이려 하지도 않고 그저 담담히 있는 그대로 이야기 해나간다. 화려하고 감동적인 인생역전 스토리가 아니라, 단 한번의 사랑도 받지못하고 재능을 꽃피워 볼 기회조차 얻지 못하고 자라나는, 반드시 도움의 손길이 필요한 아이들이 우리 주위에 있음을 환기시켜주는 경종에 가까운 이야기라고 나는 그렇게 받아들였다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
캐리비안의 해적 - 상 - 낯선 조류 샘터 외국소설선 2
팀 파워스 지음, 김민혜 옮김, 김숙경 그림 / 샘터사 / 2010년 1월
평점 :
품절




2011년 공개 예정인, 영화 <캐리비안의 해적> 4번째 작품의 타이틀이 정해졌습니다. <Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides>.
"팀 파워스"가 1987년에 발표한 모험소설 <캐리비안의 해적 - 낯선 조류(원제:On Stranger Tides)>가 그 원작이라고 합니다.
예전에, 영화 <캐리비안의 해적>의 세계관의 기초가 되는 것이 바로 이 소설이라는 이야기를 들은 적이 있습니다만, 막상 읽고 보니 영화가 팀 파워스의 상상력을 거의 그대로 차용했다는 느낌이네요. 소설은 18 세기의 카리브 해를 무대로 부친의 유산을 빼앗긴 청년이 해적과 함께 불로불사의 샘을 찾아 가는 이야기입니다. "검은 수염"으로 유명한 "에드워드 티치" 등 실존했던 해적들의 이름이 그대로 등장합니다.

캐리비안의 해적 - 낯선 조류 On Stranger Tides / 팀 파워스 Tim Powers (1987)

주인공인 "존 섄더낵"에게는 아버지와 함께 유럽 각지를 떠돌아다니면서 인형극으로 하루하루 근근히 먹고 살아가던 어두운 과거가 있습니다. 아버지가 타지에서 홀로 생을 마감한 후, 존은 실은 아버지에게 남겨진 막대한 유산이 있으며, 삼촌이 그것을 가로챘다는 사실을 알게 됩니다. 복수를 다짐하며 존은 범선 "보시퍼러스 카마이클호"에 승선해 삼촌이 사업을 하고 있는 자마이카로 향합니다. 불행하게도 도중에 해적선을 만나 존과 선원들은 과감하게 응전하지만, 승객중에서 뜻밖의 배신자가 나타나 해적들에게 붙잡히는 신세가 되고 맙니다. 마지못해 해적선의 일원이 된 존. 이런 존의 기상천외한 모험담이 펼쳐집니다.

해전, 럼주, 폭풍우, 결투, 반란, 유령선, 그리고 부두교의 주술같은, 말만들어도 해적 냄새 물씬나는 요소들로 가득하면서도, 상당수의 등장인물들이 실존인물이기도 하는 등, 어떤면에서는 역사/ 전기 소설같은 느낌도 있습니다. 현실과 공상의 경계선에 걸쳐져 있는 듯한 묘한 분위기입니다.

이책에 앞서서 먼저 소개되었던 스팀펑크 계열의 <아누비스의 문>도 그렇지만, 파워스는 상상으로 가득찬 모험담에 현실감을 불어넣기 위해서 마법이나 주술이 존재해도 이상하지 않은 환경을 이야기의 무대로 활용합니다. 이야기의 무대로 활용한다고는 해도 그저 마법이 있었던(있을법하게 여겨지는) 시대나 지역적 배경을 빌려오는 단순한 방법일 뿐이지만, 그 무대만이 가지고 있는 특유의 분위기에 실재의 인물이나 가공의 사건을 교묘하게 엮어서 플롯을 조립해내는 솜씨가 실로 굉장합니다.

특히 카리브의 해적으로서는 가장 유명하다고 할 수 있는 "검은수염 에드워드 티치"가, 전해져 내려오는 그대로의 묘사로 그가 살았던 시대의 역사적 사건들을 이야기하는 장면에서는 어디까지가 실재고 어디까지가 창작인지 평범한 독자의 입장에서는 좀처럼 구별해내기가 힘듭니다.

 

피비린내 나거나 시체가 나오는 장면이 꽤 많은 작품이지만, 낙천적이고 쾌활한 해적 들 특유의 분위기가 있어서 오히려 유쾌하기까지 합니다. 이런 해적 생활에 점점 익숙해지고, 나날이 강인해져 가는 주인공을 관찰하는 것도 하나의 즐거움입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
문 콜드 머시 톰슨 시리즈 1
파트리샤 브릭스 지음, 최용준 옮김 / 시공사 / 2009년 12월
평점 :
절판




파트리샤 브릭스 Patricia Briggs / 문 콜드 Moon Called (2006)

저자 "파트리샤 브릭스"는 본래 정통 판타지 소설을 쓰던 작가입니다. 그런 그녀를 베스트셀러 작가 대열의 동참하게 한 것이 바로, 늑대인간이나 뱀파이어, 요정등이 등장하는 패러노멀 판타지인 이 작품<문 콜드>입니다. <머시 톰슨 시리즈Mercedes Thompson Series>의 첫작으로, 이 시리즈는 현재까지 단편 1작품을 포함해서 본편 5작품, 그밖에 외전격인 <알파 앤 오메가 시리즈 Alpha and Omega>2작과, 그래픽 노블인<홈커밍Homecoming>까지 나와 있는 상태입니다. 포멧을 넘나들며 발표하는 대로 베스트셀러 자리를 꿰차는 인기 시리즈라고 합니다.
파트리샤 브릭스의 HP : http://www.patriciabriggs.com/

요정이나 늑대인간 흡혈귀등이 살아 숨쉬는 현대 미국을 무대로, 코요테로 변신하는 능력을 가진 히로인의 활약을 그리는 어번 판타지.

미국 워싱턴 트라이시티즈에서 독일 클래식카 전문 정비소를 운영하는 "머시(메르세데스)톰슨"은 , 실은 코요테로 모습을 바꿀 수 있는 "워커". 어느 날, 그녀가 일하고 있는 곳에 너덜너덜한 옷차림을 한 소년이 찾아와 일자리를 청한다. 머시는 소년에게서 풍기는 냄새로 소년이 늑대인간임을 간파하지만, 어린시절을 늑대인간 무리와 보낸 내력 덕분에 늑대인간을 다루는데 익숙해져 있는 그녀는 소년을 아르바이트로 고용한다. 그러나, 소년이 아직 늑대인간이 된지 얼마 안된 신참자라 본능을 제어 못하고 있는 것을 깨닫은 머시는 이웃이자 이 지역 늑대인간들의 우두머리(알파)인 "아담 하웁트만"에게 소년을 맡기는데... 그 직후, 정체불명의 늑대인간 무리가 아담의 저택을 습격해 소년은 살해당하고 아담은 빈사상태에 놓인다. 그리고 아담의 외동딸 제시가 납치당한다.

이것은! 대단히 재미있습니다. 비슷한 계열의 판타지 로맨스물을 연상하고 조금 주뼛주뼛 읽었습니다만, 로맨스가 있으면서도, 전체 스토리는 어느 한쪽에 중심이 치우치지 않고 상당히 유연합니다. 당찬 여주인공이 늑대인간들의 항쟁에 말려 들어가는 서스펜스. 어쨌든, 요즈음 한참 유행하는 패러노말 로맨스라는 이름으로 뭉뚱그려 엮어버리기에는 조금 다른 느낌의 소설입니다. 일단, 다른 소설들처럼 늑대인간이라든가 뱀파이어라든가, 요정, 마법사들이 스스로의 정체성으로 고민하는 단계를 이 시리즈는 이미 넘어서고 있습니다. <문 콜드> 안에서 이런 존재들은 엄연한 현실이며, 그 이상도 이하도 아닙니다. 한 걸음 나아간 이야기라고나 할까요.

판타지이지만 현대물이기도 하므로 휴대전화로 연락을 하고, 21세기이긴 하지만 판타지이므로 뱀파이어가 왔다갔다 하고 마법사가 저주의 주문을 걸고, 일견 애매하게 될 수도 있는 것들을 절묘하게 조화시켜서 마치 원래부터 그랬던 것처럼 하나로 녹여낸 세계관이 대단히 자연스럽습니다. 과학기술의 진보로 요정의 정체가 다 드러난지 오래, 그 존재가 공공연화 된 현대 미국에서 늑대인간들도 커밍 아웃의 기회를 노리고 있는 그런 시기입니다. 늑대인간이나 그램린, 뱀파이어, 거기에 인간까지 뒤섞여 대혼잡한 가운데, 수수께끼의 사건을 쫓아 여주인공이 대활약 하는 스토리는 리듬감 좋고, 흡입력도 상당합니다. 목을 타고 잘도 넘어간다는 기분으로 벌컥벌컥 읽어나갔습니다. 유머러스한 대화나, 이종족들이지만 마치 보통의 인간같은 일상감 넘치는 묘사들은 판타지 독자가 아니라도 쉽게 친숙해 질 수 있을 것 같습니다.

물론, "매혹적인 수퍼 내추럴들의 판타스틱 로맨스" 같은 간지러운 문구가 표지에 당당하게 써있는 만큼 로맨스 부분도 빼놓을 수 없습니다. 머시의 주위를 꾸물거리는 두 명(2마리). 한쪽은, 터프 가이 스타일의 아담(이혼경험), 다른 한쪽은, 예전의 연인이기도 하며, 어릴 적 머시와 함께 자란 다정한 올아버니 느낌의 지적인 새뮤얼. 머시는 30대입니다만, 불로인 늑대인간 사회에서는 계집아이로 불릴 정도의 연령밖에 안되는 것 같습니다. 확실히 이건 판타지에서만 맛볼 수 있는 설정이네요. 이 새뮤얼과의 이별에 얽힌 과거의 사연이 안타깝습니다. (가슴을 후벼파거나 하는 정도는 아니지만) 로맨스가 주가 아니라고 했지만, 이 작가 로맨스 부분을 그리는 데에도 대단히 능숙합니다. 무엇보다, 늑대의 모습으로 변한 상태에서 이만큼 로맨틱한 분위기를 낼 수 있는 소설도 없습니다. 늑대가 머시의 배에 얼굴을 파묻고 있는 장면은 뭐라 말할수 없이 요염합니다. 어쩌면 코요테로 변한 상태의 머시의 스킨십에 더 들뜨게 될지도 모릅니다.

조역들의 개성도 풍부합니다. 믿음직한 동료이지만 동성애자인 늑대인간 워렌, 머시에게 정비소를 물려준 요정 지의 관록이나, 전화응답기에 <스쿠비 두>주제가를 쓰는 코믹함 이면에 상당히 능력도 있어보이는 뱀파이어 스테판. 그 중에서도 제일 대단한 것은 북미지역 늑대인간들의 정점에 서있지만, 어떻게 보아도 피자가게의 배달부 형같은 친근한 이미지의, 새뮤얼의 아버지 브랜 코닉. 하나같이 너무나 맛깔나는 캐릭터들 뿐입니다. 여하튼, 현실과는 거리가 먼 등장인물들이 나와서 활약하는데도 어딘가 현실같이 느껴지는 이야기를 읽고 싶은 사람이나, 늑대인간을 매니아 수준으로 유별나게 좋아하는(그런 사람이 있는지 모르겠지만) 사람에게라면 초강력 추천하고 싶어지는 일품 판타지입니다.

 

시리즈 첫작이라 이것저것 세세하게 설명하는 장면들이 자주 있지만, 최근에는 이런저런 패러노멀 작품의 출판이 늘어서 이런 전개에 익숙해져 있는 만큼, 별다른 위화감 없이 읽을 수 있었습니다. 부연설명 때문에 맥이 끊긴다거나, 읽기 까다롭다는 느낌은 전혀 없었습니다. 개인적으로는 지금까지 읽은 이런 부류의 소설 중에서 제일 좋아하게 될 것 같은 예감이 드는 작품입니다. 다만, 여타 시리즈물의 경우처럼 한두권 나오다가 중단되는 일 없이, 앞으로 시리즈 마지막 권까지 꾸준히 번역되어 주었으면 하는 바램입니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo