마음의 오류들 - 고장 난 뇌가 인간 본성에 관해 말해주는 것들
에릭 R. 캔델 지음, 이한음 옮김 / 알에이치코리아(RHK) / 2020년 7월
평점 :
장바구니담기


제가 붙들고 있는 화두 가운데는 기억도 있습니다. 제가 관심을 쏟고 있는 치매의 주요 증상이 기억력감퇴인 까닭일 것입니다. 기억이 만들어지는 과정을 연구한 공로로 2000년에 노벨 생리의학상을 수상한 에릭 캔델의 <기억을 찾아서; http://blog.yes24.com/document/2256546>를 읽고 나서도 기억에 대한 의문을 속 시원하게 풀지 못했던 것 같습니다. 외부로부터 받아들인 모든 정보를 기억에 저장하고, 그렇게 저장한 기억을 필요할 때 끄집어내는 회상이 이루어지는 과정이 복잡하기 때문일 것 같습니다. <기억을 찾아서>를 쓴 에릭 캔델의 최근작 <마음의 오류들>을 읽게 된 것은 아마도 전작의 기억 때문이 아니었을까 싶습니다.


<기억을 찾아서>가 정보를 저장하는 기전에 관한 책이었다면, <마음의 오류들>은 뇌가 마음을 생성하는 과정에서 혼란에 빠지는 이유를 비롯하여 자폐증, 우울증, 양극성 장애, 조현병, 알츠하이머병, 파킨슨 병, 외상후 스트레스장애 등과 같이 사람들의 정신이 황폐해지는 이유를 설명합니다. 뇌의 정상적 기능에 장애가 생기는 기전을 연구하는 것은 장애로 인하여 생기는 질환을 치료할 수 있는 방법을 찾아낼 수 있기 때문입니다. 나아가서는 새로운 인문주의의 지경으로 발전해나아가는 계기가 될 수 있다고도 합니다.


저자는 먼저 신경과학이 발전해온 역사적 과정을 요약합니다. 인체해부학이 태동하기 시작한 1800년 무렵에는 부검에서 눈으로 확인할 수 있는(당시만 해도 현미경이 없던 시절이라서 눈으로만 검사가 가능했습니다.) 변화, 즉 정상과 다른 병적 소견이 뇌에서 발견된 경우에만 의학적 장애가 있다고 보았습니다. 감정의 장애나 약물중독과 같은 장애는 육안적 변화가 없었기 때문에 도덕적 결합으로 치부되었다는 것입니다.


정신의학을 최초로 성립된 것은 1790년 프랑스의 의사 필리프 피넬에 의해서입니다. 신경과학의 배아가 만들어진 것입니다. 19세기들어오면서 도덕적 결함으로 여겼던 감정 장애나 중독까지도 정신의학의 범주에 포함되었다가, 뇌의 형태적 변화의 유무에 따라서 정신의학과 신경과학이 나뉘었습니다. 뇌의 미세구조에 대한 이해가 분자수준에 이르게 된 현대에 들어서는 정신의학과 신경과학의 경계가 다시 모호해지고 있습니다.


2장부터는 자폐증, 우울증과 양극성 장애, 조현병, 치매, 뇌질환과 예술과의 연관, 파킨슨병과 헌팅턴병, 불안과 외상후 스트레스장애, 중독, 젠더 정체성에 이르기까지의 질환에서는 뇌에 어떤 형태적, 기능적 변화가 생기는가를 살펴봅니다. 그리고 마지막으로는 아직 근처에가 가보지 못하고 있는 의식에 대하여 이야기합니다.


모든 주제가 관심을 끌만합니다만, 아무래도 기억에 관한 이야기를 담은 치매편을 더 꼼꼼하게 읽었습니다. 가장 주목했던 부분은 나이가 들어가면서 생기는 노화성 기억감퇴와 치매환자가 보이는 기억력상실에 관한 내용이었습니다. 요즈음 노화성 기억감퇴를 치매의 조기증상으로 보아야 한다는 주장을 어떻게 생각할 것인가 하는 고민이 있었기 때문입니다. 저자는 노와성 기억감퇴는 알츠하이머병 환자가 보이는 기억력 장애는 뚜렷하게 구별이 되는 장애라고 하였습니다. 나이들면서 기억이 가물거리기 시작하는 저에게는 희소식이 아닐 수 없습니다. 이 점 말고는 치매환자에서의 기억력 장애에 관한 깊은 이야기는 없었습니다. 뇌질환자에서의 예술적 창의성을 논하는 부분에서는 알츠하이머병 환자가 그림을 그려서 가족들과 의사소통을 하는 경우가 많다는 설명에 눈길이 끌렸습니다. 이 부분을 조금 더 새겨보아야 하겠습니다.


전체적으로 보면 설명할 대상을 많이 잡을 까닭인지 깊이가 다소 부족하지 않았나 싶은 생각도 들었습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
출근길 부자 수업 : 트렌드 편
백상경제연구원 외 지음 / 한빛비즈 / 2020년 11월
평점 :
장바구니담기


백상경제연구원에서 퇴근길에 인문학을 공부하는 기획, <퇴근길 인문학 수업>을 바탕으로 이제는 부자가 되는 길을 가르쳐주는 <출근길 부자 수업>을 개설했다고 합니다. 트렌드편-경제기사 읽기편-재테크 기본편-재테크 실전편까지 모두 4 차례의 수업을 개설할 예정이라고 합니다.


<퇴근길 인문학 수업>의 강사진은 다양한 분야의 고수들로 구성되었던 것과는 달리, <출근길 부자 수업-트렌드편>에 나선 강사진 대부분은 서울경제신문의 기자님들로 구성되었습니다. 강사진이 같은 기관에 근무한다는 점이 조금 걸리는 부분입니다. 물론 개인차가 있을 수 있겠습니다만, 같은 기관에 근무하다보면 그런 차이가 좁혀지면서, 같은 방향을 보게 되는 경향이 생길 수도 있지 않을까 하는 우려입니다. 다양한 목소리를 듣다보면 강의 내용을 서로 비교하면서 차이를 발견하고 합일점을 찾아갈 수 있는 장점이 있습니다. 물론 혼란스러워질 수 있는 위험도 있기는 합니다.


<퇴근길 인문학 수업>에 참여한 강사진은 맡은 주제를 다섯으로 세분화하여 월요일부터 금요일까지 읽을 수 있도록 구성된 것처럼 <출근길 부자 수업>도 같은 형식을 취하고 있습니다. 다만 8분이 강사진이 참여한 12개의 강좌를 어느 분이 맡았는지는 분명치 않습니다. <출근길 부자 수업-트렌드편>의 열두 개 강좌는 라이프 스타일, 경제구조, 세계경제 그리고 한국경제로 구성되었습니다. 네 가지의 주제에서 트렌드의 변화를 다루고 있습니다. 즉 트렌드의 변화를 읽어야 돈이 보인다는 생각인 듯합니다.


라이프 스타일에서는 최근 코로나 사태로 인하여 야기된 언택트 사회, 자율주행 차에 관한 이야기, 인공지능이 가져올 가상의 세계, 그리고 공유경제에 관한 이야기를 담았습니다. 그리고 경제구조에서는 지난 총선 정국의 화두였던 기본소득을 중심으로 한 보편복지와 역시 인공지능이 촉발할 새로운 산업지형을 설명합니다. 비트코인 이야기도 빠트리지 않았습니다. 세계경제에서는 세계경제의 불확실성와 에너지 시장의 변화와 미래, 세계경제의 움직임에 핵심요소가 되는 미중관계의 전망을 담았습니다. 그리고 마지막 한국 경제에서는 한국경제가 길을 잃고 비틀거리게 된 이유를 설명하고, 특히 코로나사태 이후에 살아남기 위한 방안을 고민하였습니다.


기자분들이 강사진으로 참여하고 있기 때문인지 <출근길 부자 수업-트렌드편>은 아주 잘 읽히고 쉽게 이해되는 편입니다. 최근 우리 사회에서 중요한 화두가 되었던 탓인지 기본소득과 공유경제 문제에 관심이 쏠렸습니다. 최근 세계적인 추이가 공유경제의 개념을 바탕으로 한 사업형태가 각광을 받고 있습니다만, 우리나라의 경우는 기왕의 체계를 대체할 가능성이 높은 부문에서는 기득권의 강한 반발로 공유경제의 개념을 접목한 사업들이 좌초되는 경향이 있습니다. 세계적으로도 공유경제 부문에서 일하는 노동자들의 권익보호를 요구하는 목소리가 커가면서 발전의 걸림돌이 될 것이라는 예측도 나오고 있습니다.


한편 기본소득의 경우는 정책이 가지는 정치적 파급력이 큰 탓인지 여야가 모두 관심을 두고는 있습니다만, 재원을 고려한다면 적절한 수준에서의 조정이 필요하다는 생각입니다. 윤희숙 의원님은 <정책의 배신: https://blog.naver.com/neuro412/222169008185>에서 관련 정책을 추진함에 있어서 무엇을 고민해야 했는지를 잘 설명했던 것 같습니다. 복지사회를 강력하게 추진해오던 서구에서도 고민을 하고 있는 것으로 알고 있습니다. 스위스의 경우 국민투표에서 기본소득의 도입이 부결되었다고 알고 있습니다. 기본소득제도로 복지제도를 대체할 수 있는가 하는 문제도 있겠습니다.

저자들의 분석에 따르면 대한민국 경제의 현주소는 선대가 쌓아놓은 과실들을 먹어치우면서 다음 세대가 향유해야 할 먹거리를 발굴하지 못하고 있는 위기상황이라는 것입니다. 문제는 떨어지는 부스러기에 감지덕지하면서 핵심을 놓치고 있는 것은 아닌가 하는 것입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
글쓰기 파내려가기
김남규 지음 / 고요아침 / 2020년 8월
평점 :
품절


필자의 글쓰기는 초등학생 때 과제로 국군장병 아저씨께 보냈던 편지로부터 시작되었던 것 같습니다. 그리고 중학생 때 시작한 일기, 고등학생 때 친구들과 주고받던 편지와 독후감 등으로 이어졌습니다. 일상의 글쓰기는 학부에서부터는 논문쓰기로 발전하였고, 전공을 살린 대중서를 써내기에 이르렀습니다. 말만 대중서였지 전문적인 내용과 딱딱한 문체로 쓰인 초고는 편집자의 손을 거치면서 새로 쓰다시피 했습니다.


첫 번째 책은 너무 어렵다는 평을 들었습니다만, 새로운 책을 낼 때마다 점점 쉬워진다는 소리를 듣게 되면서 글쓰기의 맛을 진하게 느껴가고 있습니다. 주변에 책읽기와 글쓰기를 권하곤 합니다. 글쓰기가 어렵다는 이야기를 듣게 됩니다. 그럴 경우에는 책을 읽고 얻은 느낌을 한 줄이라도 좋으니 써보는 것부터 시작해보라는 말씀을 드립니다.


다양한 사회관계망을 이용하시는 분들이 많아졌습니다. 사회관계망이 아니더라도 간단하게 문자를 보내 의사소통을 하는 경우도 많습니다. 자신도 모르는 사이에 글쓰기가 생활 속으로 깊이 들어와 있다고 하겠습니다. ‘하던 짓도 멍석을 깔아주면 안한다던가요? 아니면 못한다던가요. 의식적으로 글을 써야한다는 생각이 들면 자판을 날아다니던 손가락이 움직이지 않고 머릿속이 하얗게 되는 것 아닐까 싶습니다.


그런 장애(?)를 가진 분들에게 글쓰기가 그리 어려운 일이 아니라는 점을 설명할 방법을 찾고 있습니다. 김남규 시인이 쓴 <글쓰기 파내러가기>를 읽은 것도 그런 이유였습니다. 시인은 출판사에서 일을 하다가 지금은 대학의 강단에 서게 되었다고 합니다. 학생들을 대하면서 함께 글을 써나가는 것도 좋겠다는 생각을 하게 되었고, 그 결과물이 이 책이라고 했습니다.


이 책은 글쓰기에 관하여 모두 14개의 주제로 구성되었습니다. 그 첫 번째는 갑자기 글쓰기입니다. 글쓰기를 갑자기 할 처지가 무엇이 있을까싶었습니다. 초등학교 때 독후감을 수행평가로 내는 것을 끝으로 글쓰기와 담을 쌓게 되는 것이 우리네 현실이라고 합니다. 그러다가 대학에 들어가면 보고서라는 것을 내야하는 급박한 상황에 내몰리게 된다는 것입니다. 생각해보니 필자 역시 대학에 들어가자마자 보고서를 써내야 했습니다. 앞서 말씀드린 것처럼 평소 글쓰기에 대한 심적 부담이 없던 터라 별로 기억에 남아있지 않았던 것 같습니다.


책장을 넘겨가다 보면 글쓰기를 어떻게 시작할 것인가, 글쓰기에 대한 오해와 진실, 글쓰기의 존재론을 거쳐 맞춤법과 써놓은 글을 퇴고하는 법을 거쳐 학술적 글쓰기까지는 글쓰기에 필요한 내용이라는 생각으로 읽었습니다. 하지만 글 내용은 별로 마음에 들지 않았습니다. 속어와 외래어가 난무하고 있었기 때문입니다. 아마도 젊은이들이 주로 이 책을 읽을 것으로 상정한 까닭이 아닐까 싶습니다. 저는 요즈음 외래어를 최소화하는 글쓰기에 매몰되어 있습니다. 이미 굳어져서 우리말이 오히려 생소한 느낌을 주는 경우도 많습니다. 하지만 저와 같은 글쓰기를 하시는 분들이 많아지면 굳어진 외래어가 우리말로 바뀌게 되지 않을까하는 희망을 가지고 있습니다.


책읽기가 후반으로 넘어가면서는 살짝 헷갈리기 시작했습니다. 이미지, 시공간, 예술 등의 단어가 글쓰기와 무슨 연관이 있을까하는 의문이 들었기 때문입니다. 이어서 등장하는 시와 소설에 관한 이야기를 읽으면서 고급편 글쓰기를 담았구나 싶었습니다그리고 마지막 주제 애무의 글쓰기에서는 다시 헷갈리고 말았습니다. 글쓰기를 애무하듯 한다는 것인가 싶었습니다. 의문은 이 글을 쓰면서 풀렸습니다. 서문에 해답이 있었던 것입니다. 저자가 대학 강단에서 처음 맡은 강의가 문학과 사랑이었다고 했습니다. 바로 그 강의의 내용으로 이 책의 마지막을 장식한 것이라고 생각하게 되었습니다. 그리고 나서야 책의 마지막 부분, ‘글쓰기도 사랑과 같다는 부분이 이해되었습니다. 누군가를 사랑해서 애무하는 것처럼 글쓰기 역시 누군가를, 무엇인가를 애무하는 일이다.‘라고 정리한 대목이 마음에 와닿습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
러시아, 도시로 읽다
강덕수 외 지음 / 한국외국어대학교출판부 지식출판원(HUINE) / 2019년 6월
평점 :
장바구니담기


코로나 사태로 꼼짝을 못하고 있습니다만, 사태가 풀리면 러시아도 찾아가볼 나라 가운데 하나입니다. 모스크바, 상트페테르부르크가 가보고 싶은 대표적인 도시입니다. 하지만 러시아하면 일단 시베리아 횡단열차를 꼭 타보고싶기도 합니다. 그래서 상트페테르부르크에서 블라디보스토크까지라는 부제가 눈에 띈 <러시아, 도시로 읽다>를 골라들었는지도 모르겠습니다.


이 책은 50년 이상 러시아를 연구해온 한국외국어대학교 러시아연구소에서 기획하여 연구소에 소속된 열세분의 교수님들이 참여하여 만들었습니다. 아마도 10년 전에 준비한 기획이었던 모양입니다. 여기 참여한 교수님들은 온갖 위험을 무릅쓰면서 발로 걷고, 뛰며 그 변화를 읽고 기록해왔다고 합니다. 이 책에어 다룬 러시아의 도시들은 모두 24개입니다. 교수님들은 각자 맡은 도시에 관한 사실들을 그저 연구실에서 챙겨보는데 그치지 않고 도시들을 찾아가 직접 확인하는 과정을 거쳤다는 것입니다. 그러니까 발로 쓴 현장보고서인 셈입니다.


24개의 러시아 도시들 가운데 제가 가본 곳은 칼리닌그라드, 한 곳 뿐이었습니다. 그리고 상트페테르부르크, 모스크바, 옴스크, 이르쿠츠크, 하바롭스크, 블라디보스토크 등 이름을 들어라도 본 곳은 6곳에 불과했습니다. 칼리닌그라드는 24개 도시들 가운데 유일하게 월경지에 있는 도시입니다. 어떻게 보면 부동항에 대한 러시아의 염원 때문에 내놓을 수 없었을 것입니다. 칼리닌그라드의 원래 이름이 쾨니히스베르크입니다. 독일제국이 출발한 곳이기도 합니다. 그럼에도 불구하고 제2차 세계대전에서 패한 독일이 자국 영토임을 주장할 수가 없었을 것입니다.


640쪽에 이르는 방대한 분량입니다만, 24개 도시로 나누기에는 턱없이 부족하였을 것 같습니다. 산술적으로 계산해보아도 24쪽에 불과해서 사진을 조금 넉넉하게 넣다보면 내용이 부실할 수도 있는 문제가 있는 것 같습니다. 저자들은 이들 도시들이 간직한 역사적 경험과 기억을 파헤쳐 지역적 정체성을 알아내려 했다고 합니다. 도시를 중심으로 한 지역의 지경학적, 저정학적 특성은 무엇인지, 소비에트의 잔재를 어떻게 털어냈는지, 글로벌화 시대에 어떻게 적응해가고 있는지 등, 저자들의 관심영역은 확장성이 클 수밖에 없었을 것입니다. 관련 자료를 찾다보면 어느 것을 넣고, 어느 것을 뺄 것인가하는 고민이 클 수밖에 없었을 것 같습니다.


제가 러시아에 특별하게 관심을 두고 있다고 하더라도 24개 도시를 모두 찾아볼 수 있을 것 같지는 않습니다. 이 책에서 소개한 도시들 가운데 한번쯤 가보고 싶은 생각이 드는 도시를 골라낼 수 있을 것 같습니다. 특히 시베리아 횡단열차에 관심을 두고 있으므로, 열차가 기착하는 도시로 니즈니노브고로도, 예카테린부르크, 노보시비르스크, 이르쿠츠크, 하바롭스크, 그리고 블라디보스토크 등은 아무래도 눈길이 오래 머물렀던 것 같습니다. 시베리아 횡단열차에 관심을 두게 된 것은 파울로 코엘료의 소설 <알레프>의 영향을 받았기 때문일 수도 있습니다. 화자가 터키에서 온 할랄이라는 바이올리니스트와 함께 시베리아 횡단열차를 타고 여행하는 장면이 인상적이었던 것 같습니다.


침대차를 타고 여행해본 경험은 지난해 이집트를 여행하면서 카이로에서 아스완까지 밤열차로 여행한 경험은 있습니다. 잠을 자는 동안 카이로에서 아스완으로 이동하는 것이라서 열차여행이 주는 독특한 느낌을 얻을 수는 없었던 것 같습니다. 시베리아 횡단열차 혹은 캐나다나 미국의 대륙간 횡단열차를 타고 여행을 해보는 경험을 해보고 싶은 것입니다.


책을 읽다보면 예상치 못한 소득을 얻는 경우가 많습니다. <러시아, 도시로 읽다>의 톰스크 편에서 만난 임산부 기념상이라 배추소년 조각상을 만난 것은 생각지 못한 일이었습니다. 작은 아이가 산과를 전공하고 있어서 알려주려고 합니다. 톰스크는 기념물의 도시라고 합니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
미셸 투르니에의 푸른독서노트
미셸 투르니에 지음, 이상해 옮김 / 현대문학 / 2008년 10월
평점 :
절판


회사에서 독서모임을 시작한지 1년 가까이 되어갑니다. 하지만 책을 읽은 느낌을 정리하는 분위기를 만드는 것이 쉽지가 않습니다. 책을 읽고 그 느낌을 정리해두면 책을 읽으면서 얻은 느낌이 오래가는 효과가 있고, 글쓰기에도 도움이 되는 일거양득의 효과가 있습니다. 독서모임에서 독후감을 쓰는 분위기를 만들어보려 합니다만, 쉽지가 않습니다. 사실 독후감이란 각각 책을 읽고 마음에 남은 무엇을 정리해두는 것이기 때문에 특별한 형식이 필요 없다고 생각합니다만, 독후감을 쓰다 보니 어느새 저만의 양식이 만들어지는 듯합니다. 뭔가 변화를 주기 위해서라도 다른 분들의 글을 읽어보는 것이 도움이 될 것으로 기대합니다. <미셀 투르니에의 푸른 독서 노트>는 그런 목적의 책읽기였습니다.


미셀 투르니에는 철학을 전공한 늦깎이 프랑스 작가라고 합니다. 그의 작품으로는 <미셀 투르니에의 푸른 독서 노트>가 처음 읽는 책입니다. 미셀 투르니에 산문집이라는 부제가 있는 만큼 독서노트를 빙자한(?) 산문집이라고 이해할 수도 있을 것 같습니다. 글을 읽다보면 독후감이라기보다는 자신의 책에 관한 글, 두 꼭지를 제와하고 모두 10명의 작가와 그들의 작품에 관한 내용을 적고 있다는 것을 알 수 있습니다. 그들 가운데는 <해저 2만리>, <80일간의 세계일주>의 작가 쥘 베른과 <이상한 나라의 앨리스>의 루이스 캐럴, <정글북>의 러디어드 키플링 등은 작품을 읽어 잘 아는 작가들입니다. 하지만 셀마 라게를뢰프, 에르제, 잭 런던, 카를 마이, 벤자멩 라비에, 피에르 그리파리, 세귀르 백작부인 등은 저에게는 생소한 작가들입니다.


이 책을 우리말로 옮긴 이상해교수님은 저자 미셀 투르니에는 (잠자리에 들어서) 이야기를 해달라는 아이들의 청원에 따라 유럽 각국의 대표적 작가들을 한데 모아 그들의 인생역정을 소개하고 대표 작품을 해설한다(184)’고 하였습니다. 우리에게 익숙한 작가도 있지만, 현지에서는 유명하나 우리에게는 생소한 작가도 있다고 했습니다. 그래서 익히 아는 작품은 그것대로 투르니에 선생의 해설을 통해 이해의 폭을 넓히고, 생소한 작품은 또 그것대로 찾아 읽어 독서의 폭을 넓히면 그 재미가 쏠쏠할 듯싶다(185)’고 하였습니다. 생소한 작품을 찾아 읽는 일은 훗날의 일이니 일단 알고 있는 작가와 작품을 중심으로 느낀 바를 정리하는 것이 옳을 것 같습니다.


먼저 쥘 베른의 작품을 생각해봅니다. 작가는 쥘 베른을 프랑스 문학에서 가장 위대한 작가 겸 지리학자로 꼽았습니다. 생각해보니 쥘 베른만큼 지구 안팍을 두루 무대로 작품을 쓴 작가는 없었던 것 같습니다. <15소년 표류기><기구타고 5주일> 그리고 <80일간의 세계일주>에서는 바다와 하늘을 누비고, <해저 2만리>에서는 바다 속을, 그리고 <지구 속 여행>에서는 땅 속을 누비고, 급기야는 <지구에서 달까지>에서는 지구를 떠나 달로 향합니다. 쥘 베른이 사용한 달로 가는 방식이 바로 오늘날 로켓입니다. 쥘 베른은 지리학은 물론 우주학에도 정통했던 셈입니다.


쥘 베른이 작품활동을 한 것은 19세기 후반이니, 미래학자이기도 했다고 하겠습니다. 이상해교수님은 쥘 베른의 작품에 등장하는 주인공들은 다름 아닌 세르반테스의 돈키호테였습니다. 세르반테스의 돈키호테가 환상문학에 빠져 혼이 나간 것이었다면 쥘 베른의 주인공들은 호기심 강하고 이성적인 모험가들이었다고 하겠습니다. 그의 작품을 읽고 상상의 날개를 무한하게 펼쳐내던 소년들이 오늘날 과학발전을 이끌어오지 않았을까 싶습니다.


저자가 다룬 열 명의 작가들은 19세기 초반부터 20세기 초반에 이르는 시기에 활동한 분들입니다. 그리고 저자의 모국 프랑스는 물론 영국, 독일, 스웨덴, 벨기에, 미국 등 다양한 나라의 작가들의 작품들을 고루 다루어 지역안배까지 고려한 흔적이 있습니다. 저자는 이 책을 쓰면서 집필실에서 세계일주를 꿈꾸었는지도 모르겠습니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo