잘 지내고 계세요? 무척 덥다는 말, 더운데 잘 지내느냐는 말을 자주 했던 올해 8월도 이번주가 마지막주예요. 며칠 지나면 9월인데, 마음은 그냥 8월입니다.
오늘 페이퍼는 미스터리에 관한 책으로 씁니다. <코난 도일을 읽는 밤>은 28일, <비블리아 고서당 사건수첩3>은 31일 알사탕도서라고 나오는데, 미스터리를 좋아하시면 이 책들의 소개를 읽어보시면 좋겠네요.
미스터리, 읽는 법, 쓰는 법, 그리고...
1. 코난도일을 읽는 밤 8월 28일 알사탕도서
2. 미스터리를 쓰는 방법
3. 비블리아 고서당 사건수첩 8월 31일 알사탕도서
미스터리, 혹은 추리소설 또는 장르소설의 어떤 다른 이름으로 불릴 수도 있는데, 이 책들을 좋아하지 않는 사람이더라도 코난 도일이나 엘러리 퀸, 에거서 크리스티 같은 작가들이 잘 알려져 있습니다.
<코난 도일을 읽는 밤>은 미스터리 소설은 아니고, 코난 도일이 쓴 작품을 통해서 글쓰기의 비법, 스토리텔링과 같은 작법에 대해 쓴 책입니다.
셜록 홈즈를 비롯한 코난 도일의 작품 이야기이자 그의 스토리텔링의 모든 기술을 담은 책. 셜록 홈즈 이야기 그 너머로 나아가 글쓰기의 주목할 만한 본체를 탐구해 보자는 초대장이자, 줄거리와 분위기에 대한 찬탄, 모험과 로맨스, 독서의 즐거움에 관한 책이다. 모든 종류의 스토리텔링을 아우르는 코난 도일의 이야기꾼으로서의 면모를 밝히며 “좋은 이야기는 어떻게 구성되는가”라는 가르침을 준다. 부제는 베이커 가의 탐정이 오랫동안 계획했으나 쓰지 못한 것으로 보이는 걸작 『추적의 모든 기술(The Whole Art of Detection)』을 환기시키려는 유쾌한 노력이다. 추리 소설 학교에 코난 도일 학과가 있다면 분명히 공통 필수 과목 교재로 채택될 만한 책이다.
그리고 이 책보다 앞서서 올해 봄에 <미스터리를 쓰는 방법>이라는 책이 출간되었는데, 이 책 역시 미국 추리소설 작가들의 책을 쓸 때 필요한 여러 가지 작법에 해당될 만한 것을 설명한 책입니다. 최근에 우리나라에서 나온 책이지만, 이 책의 원서가 나온 시점은 상당히 오래 되었던 것으로 기억합니다. 한 사람의 저서는 아니고, 미국추리작가 협회에서 설문조사 등을 통해 얻은 답변 등을 포함해서 여러 작가들의 글쓰기를 위한 조언이 담겨있고, 이러한 내용은 작가 로렌스 트리트의 편저로 한 권의 책으로 나왔습니다.
주로 '미스터리 쓰기'를 다루지만, 오직 추리소설 창작자들만을 위한 책은 아니다. 추리소설 쓰기를 기본으로 하지만, 다른 분야의 글쓰기에도 매우 유용하다. 단편이나 장편소설을 쓰는 작가, 신문이나 잡지의 기자, 논픽션 작가 등, 장르를 막론하고 모든 분야의 글쓰기에 도움이 될 것이다. 또한 미스터리를 포함한 모든 글을 '잘 읽고' 싶어 하는 사람들에게도 훌륭한 길잡이가 된다.
그리고 이 책들, 미스터리 등을 검색하다 보니, <비블리아 고서당 사건수첩>이 검색됩니다. 전에 1권이 나왔을 때, 놓치다보니 아직 저도 읽지 못해서 자세한 내용은 모르겠습니다만, 고서점을 배경으로 한 미스터리 소설이라고 하더군요. 벌써 3권이 나왔는데, 책 설명을 보니 미야자와 겐지 라는 이름이 나옵니다. 어? 은하철도의 밤을 쓴 그 미야자와 겐지? 인가, 그건 저도 잘 모르겠네요. 여기서 나오는 책은 <봄과 아수라>라는 시집이라고 합니다.
때문에 읽을 수 없는 순정남 ‘고우라 다이스케’가 오래된 책에 얽힌 사람들의 비밀과 인연을 추리한다는 내용.
이번 3권에서는 시오리코의 행방 불명된 어머니 ‘시노카와 지에코’에 관한 단서가 드러나며, 가족의 정이라는 테마를 좀 더 깊이 다루고 있다. 시오리코와 다이스케의 ‘책을 통해 연결된 관계’에 변화의 조짐이 보이는 것도 시리즈 팬들에게는 주목할 만한 점이다.
또한, 본권에서 다루는 미야자와 겐지의 걸작 시집 『봄과 아수라』는 국내 책 수집가들에게 인기가 있는 서적으로, 디앤씨북스에서는 본권에서 언급되는 주요 시들을 포함한 『봄과 아수라』 수록작품을 80p볼륨의 ‘미니시집’ 특전으로 제작하여 구매자에게 증정한다.
특히 본 특전에는 웅진출판판 『20세기 일문학의 발견 - 봄과 아수라』에 수록되지 않은, 초판본 「도둑」, 「태양과 다이치」, 「진공용매」 등의 국내 미공개 시가 번역 수록된다. 특전 미니시집은 한국어판에만 제공된다.
... 이렇다고 하는 군요. 저는 미야자와 겐지라고 하면 <은하철도의 밤>만 떠오르는데, 이 책에서 말하는 사람과 같은 사람인지는 잘 모르겠어요.
은하철도의 밤
미야자와 겐지 지음, 박종진 옮김, 오승민 그림 / 여유당 / 2013년 6월
-------------------
오늘 페이퍼 여기까지입니다. 날은 여전히 덥네요.