논어 - 인생을 위한 고전, 개정판 명역고전 시리즈
공자 지음, 김원중 옮김 / 휴머니스트 / 2019년 10월
평점 :
장바구니담기


아주 예~~전에 논어를 읽어보려고 시도한 적이 있었다.

한자의 음과 해석이 달려 있는 책을 샀었다.

하늘천따지 하듯이 한자의 음을 따라 읽어보고, 뜻모를 한문문장을 해석한 한글문장을 읽으며 책을 읽다가.. 사실은 끝까지 다 읽지 못했다.

고사성어 풀이처럼 옛이야기로 읽혀지는 것도 아니고, 좋은말 같기는 한데 밑도끝도없이 불쑥불쑥 튀어나오는 듯한 문장들이 연결되지 않고 매번 끊어져 있다보니 그 숨겨진 뜻을 해석하기에는 영 능력이 딸려서 무슨 소리인지도 모르겠는 책이 영 재미가 없어 그냥 중간에 접었다;;;

그러다 작년엔가... 최인호 작가의 소설 공자 를 읽었다.

논어의 말씀을 바탕으로 한 공자의 인생을 재구성한 소설을 읽으며 한 인간으로서의 삶과 제자들과의 대화로서의 논어의 문장들을 조금이나마 이해하고 나니 다시 한번 논어 를 시도해 볼까 하는 생각이 들었다. 그리고 그 동안에 읽어온 책들도 꽤 되니 이해하는데 도움이 되지 않을까 내심 기대가 되기도 했다.

그래서 논어개정판이 새로 나온 것을 보니 욕심이 났고, 다시 도전하여 이번엔 당당히 완독을 하는 뿌듯함을 경험했다. ㅎㅎ

새로 나온 논어개정판은 일단 표지가 멋있다. ㅋ

하드커버가 주는 고급스러운 느낌과 중국한학에 정통한 역자에 대한 신뢰와 각 장마다 소제목과 해설을 붙여 배경지식을 알려주는 것까지 모두 좋았다.

공기반 소리반 이 아니라 본문만 주석반 이라고 할 정도로 상세한 주석들도 읽는데 큰 도움이 되었다.

고전을 읽는데 중요한 것은 그 문장 자체의 의미도 의미겠지만, 현대적 해석이 중요하다고 생각하는 편이다. 주석에서 한자의 뜻풀이 뿐만 아니라 중국 대표 유학자 주희의 해석과 조선의 대학자 정약용의 해석 그리고 현대적 해석은 어떻다라는 부분까지 알려주고, 때로는 그 문장에 숨겨진 일화까지 소개해 주고 있어서 지금 읽어야 할 고전으로서 논어를 선택한 이들에게 큰 도움이 될 책이라는 생각이 들었다.

<논어>를 읽는 내내 나는 소크라테스가 떠올랐다. 둘은 굉장히 흡사한 면이 많았다.

일단 생몰연도가 비슷하다. 소크라테스는 기원전 470~399 , 공자는 기원전 551~479 로 둘 다 기원전 5세기의 학자라고 할 수 있다. (그러고 보면 동양과 서양은 역사적으로 굉장히 비슷한 속도로 발전해 왔다. 아무 상관 없어 보이는 먼 지역에서 이렇게 비슷한 성장을 해온 인류의 역사는 참 신기하다)

소크라테스도 제자와의 대화를 통한 교육적 효과를 중시하여 저서를 남기지 않아 그의 제자들이 스승을 기억하며 책을 펴냈고,

공자도 제자와의 대화를 통한 교육적 효과를 중시하여 저서를 남기지 않아 그의 제자들이 스승을 기억하며 책을 펴냈다.

소크라테스도 당대의 고대그리스정치에 대한 쓴소리를 숨기지 않았고 제자의 신분을 따지지 않았고

공자도 당대의 정치에 참여하려고 늘 애쓰며 비판을 숨기지 않았고 제자의 신분을 따져 받지 않았다.

소크라테스도 당대에서는 과거인 호메로스시절의 학문과 예술에서 배우며 숭상했고

공자도 당대에서는 과거인 요순임금시절의 학문과 예술에서 배우며 숭상했다.

소크라테스와 공자 둘다 자신이 직접 서술한 책이 없다보니 후대에 해석의 여지가 많아 자꾸 회자될 수 밖에 없었고,

그리고 무엇보다도 둘 다 당대의 인정을 받지 못했고, 죽고 나서야 인정을 받았다. 그것도 아주 큰 인정을.

둘 다 당대에 인정받고 정치적으로 성공했다면 지금처럼 이름을 남길 수 있었을까? 아니었을 것이다. 당대에 인정받지 못했기에, 당대에 실패한 교육자이자 학자였기에, 후대에 그때 그 가르침을 몰라본 반성의 후회에서 더욱 받아들여졌을 것이다. 그때 그 가르침을 따르지 못해 처절한 사회의 혼란을 겪고 난 후에야 비로소 후대에 더욱 스승으로 모셔진 것일 것이다. 그때 그 말씀들이 배우고 또 배워도 배울만한 것이었기에 널리 퍼지고 아직도 배우고 있는 사람들이 있게 된 것이다. 그렇게 고전이 된 것이다.

공자가 살던 시대에서 '유세' 라는 말이 나왔다고 한다.

당시에는 왕이 있고 그 왕에게 조언을 해주고 싶은 학자들이 왕을 만나 자신의 의견을 열심히 피력해야 했는데 그것을 '유세' 라고 했다. 공자는 정치에 참여하고 싶은 욕구가 큰 학자였고 열심히 왕들에게 유세를 다녔으나 그 어느 왕에게도 받아들여지지 못했다. 어떤 왕에게는 학자로서의 대우도 제대로 받지 못할 때도 있었다. 공자의 의견에는 항상 백성에 대한 이야기가 있었다. 왕들에게는 필요하지만 불편한 주제일 수 있었다. 그래서 왕정이 약해지고 귀족들, 학자들, 양반들이 세력을 잡아가기 시작하던 시기에 공자의 말씀이 퍼질 수 있었다. 왕의 권력이 전부가 아님을 피력해야 하는 시절이 되어서야 공자의 가르침은 연구될 수 있었다. 물론 그렇다고 민권이 생긴 것은 아니었으나, 적어도 권력이 나누어져야 할 때 <논어> 가 필요했다. 권력이 다가 아니고 먼저 사람이 되어야 한다는 <논어> 는 결국 왕에 대한 견제 세력이 되었다. 어쩌면 그래서 지금도 <논어> 를 읽어야 하는 것인지도 모르겠다. 어느 시대이건 항상 사람이 먼저 사람다워져야 하는 것이니까.

내가 <논어> 읽으며 한 이러한 생각들이 논어의 본래의 주제와는 다를 수도 있다. 하지만 짧은 문장 들 그 속에 숨겨진 의미들을 세세히 파악하는 이 책을 읽으며 오히려 나는 전체적인 의미에 대해 자꾸 이런저런 생각이 들었다. 어떤 짧은 문장들은 누군가에게 인생지침으로 삼을 만한 명문장들이겠지만, 나는 몇몇 문장들을 건진 것보다 논어의 의미에 대해 공자의 삶에 대해 나름대로 이해하게 된 것이 좋았다. 책장에 꽂아놓고 오며가며 볼때마다 '내가 이 고전을 읽었지' 하는 뿌듯함을 느끼게 될 것 같아 좋았다. 나중에 다시 읽을땐 겁먹지 않고 편안하게 읽을 수 있을 것 같다. 가끔 생각날때 중간중간 표시해둔 부분만 읽게 될 것도 같다. 여하튼 소장각인 책을 또 하나 얻었다. ㅎㅎㅎ


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
왜 지금 고전인가 - 서양고전 입문자를 위한 안내서
네빌 몰리 지음, 박홍경 옮김 / 프롬북스 / 2019년 10월
평점 :
절판


서양고전 입문자를 위한 안내서 / 하룻밤에 끝내는 고전 공부의 기초

왜 고전은 우리 삶과 세계에 중요한가 / 어떻게 고전을 공부할 것인가

엘리트의 지식에서 대중의 교양으로! 세계적 석학과 리더들은 왜 그토록 고전을 읽고 권할까? (표지 中)

 

제목이 주는 무거움과 다르게 책이 무척 작고 얇아서 가벼운 마음으로 시작했다.

표지에 써있는 것처럼,

왜 고전이 현재에도 중요한지, 어떻게 고전을 공부해야 하는지, 세계적 석학들은 왜 계속 고전을 권하는지, 서용고전을 제대로 입문하고 싶데 어떻게 하면 좋을지 안내를 제대로 받고 싶었다.

그런데 읽을 수록 이게 뭐지? 싶었다.

결론적으로 이 책은 서양고전 입문자를 위한 안내서라고 볼 수 없었다. 그리고 왜 지금 고전을 읽어야 하는지 알려주는 책도 아니었다.

무거워진 머리로 앞 표지를 다시 보았다.

원제가 CLASSICS : WHY IT MATTERS 였다.

고전 : 왜 중요한가 로 해석된다.

즉, 고전의 중요성을 강조하는 책이다.

초보자들에게 고전입문을 하게 해주는 책도 아니고, 지금 이 시점에 읽어야 할 필요성을 알려주는 책도 아닌 것이다.

출판사에서 이 책을 담당한 담당자에게 묻고 싶다. 이 책 내용을 읽어 보았는지? 읽어보고 한글판 제목을 정한 것인지?

내용을 안 읽어 보았다면 책에 성의가 없는 것이고, 내용을 읽어보았다면 제목만으로 독자를 낚은 것인데, 어느 쪽이 더 욕을 먹는 상황일까?

내 개인적 성향은 차라리 성의가 없는 게 낫지, 제목으로 몇 마디 문구로 낚아 놓고 읽을 수록 독자를 당황하게 하는 것이 더 나쁘다고 생각한다.

책의 저자는 영국 엑세터대학 고전고대사학 교수라고 한다.

그래서인지 내용중 영국을 편애하고, 유럽역사가 세계역사라는 서양인 우월적 사관이 수시로 드러나고 좀 불편했다.

그리고 본문 첫장 첫번째 줄에 나오는 저자가 말하는 고전이란 < 고대 지중해 세계의 사회와 문화, 그리고 그 세계의 문학, 예술작품 > 이라고 정의 내린다. 내가 생각했던 고전의 폭보다 너무 좁은 의미의 정의여서 첫장 첫줄부터 이건 뭐지? 싶었다.

이 같은 현실적 위협은 영국을 제외한 국가들에 설립된 많은 대학에서 고대 관련 연구 전반을 문헌학자와 관련 학과에 맡기는 대신 고대사는 역사학과에, 고대 철학은 철학자들에게, 사료 연구는 고고학에 맡긴 데서 확인할 수 있다. 다행히 고전학은 격변을 피해 19세기 학교와 대학에서도 명망 높은 학문으로 인정받았으며 역사처럼 비교적 최근에 등장한 경쟁자들 틈에서 구별된 역할을 맡아 오늘날 학문으로서의 위치와 위상을 형성했다. (p. 30)

<1장 고전이 마주친 문제> 에서 저자는 고전을 연구하는 자신을 비롯한 고전학자들의 위상을 문제삼는다.

<2장 과거의 추적 > 에서는 고전학자들이 과거를 추적하려면 학문간의 장벽을 무너뜨리고 고대에 대한 불가피하게 단편적 견해를 놓고 아이디어를 자유롭게 교환하며 다양한 견해를 탐새해야 한다고 주장한다.

현재를 이해하고 있는 지금도 살아 숨 쉬는 그리스, 로마의 여러 흔적을 이해하려면 고전학자들이 그 이해를 도와주고, 고대가 수용되며 재발견된 방식을 해석해줘야 한다. 훗날의 울림보다는 고대에 온전히 몰두한 고전학자를 포함한 모든 고전학자는 수용의 역사와 고전의 이해에 미친 영향에 관심을 기울여야 한다. 과거의 고전은 절대로 현재의 피난처가 될 수 없으며 언제나 흔적을 남긴다. (p. 145)

<3장 현재의 이해 > 에서는 본격적으로 고전학자의 역할을 제시하며 고전학자의 중요성을 부각시킨다.

과거에 발생한 사건을 통해 우리는 진실하고 믿을 만한 지식을 얻을 뿐만 아니라 현재와 미래를 이해하는 데 도움을얻을 수 있다. (p. 152)

고전고대의 연구는 예측 가능하면서도 예측 불가능한 인류와 동일한 방식으로 인간에 대한 지식과 이해를 넓힌다. (p. 172)

고대는 우리가 맹종하며 따라야 할 모형이 아니다. 그러나 우리는 미래에 다시 만들고 싶은 요소를 나타내는 측면을 확인할 수 있다. 또한 고대의 지식을 활용해 보다 신중하게 생각할 수 있다. (p. 177)

미래에 대해 생각하는 것은 단순히 목표, 가능한 목적지를 상상하는 문제에 그치지 않는다. 과거는 악몽의 이미지를 제공하여 우리가 무엇을 피하고 싶은지를 깨닫게 한다. (p. 178)

고전은 우리의 자원과 가능성을 확장하고 이 시대와 기본적인 가정을 조망할 훌륭한 위치를 제공한다. 고전은 이류가 물려받은 유산의 일부이면서도 인간의 의미, 우리가 된다는 것에 대한 전부를 질문하도록 이끈다. (p. 181)

 

<4장 미래의 예상 > 에서 투키디데스나 에드워드 기번을 예시로 들며 고전(그리스 로마 시대의 유산)의 중요성을 강조하고 따라서 현재에도 미래에도 고전연구는 필요하다고 말한다.

과거의 역사에서 배우고 배운 것을 현재에 생각하며 미래를 변화시키는데 활용하는 게 좋다는 것은 누구나 알고 있는 상식 수준의 깨달음 아닌가? 고전에는 배울점이 많다는 쉬운 얘기를 어찌나 어렵게 하는지;;; 게다가 고전의 중요성을 일반 대중에게 말하는 것도 아니다. 중요한 고전을연구하는 고전학자의 중요성을 말하고자 하는 것이 더 크게 느껴진다. 배울점 많은 고전을 연구하는 고전학자들을 응원하는 내용이 본론인 것이다.

과연 이러한 내용의 책을 일반독자가 읽고 왜 지금 이 시점에 고전이 필요한지 깨달을 수 있을까?

과연 이러한 내용의 책을 읽고 서양고전 입문을 할 수 있을까? 심지어 여기서 말하는 서양고전은 그리스로마에 국한되어 있는데 그것이 올바른 범위인가?

하룻밤에 고전공부의 기초를 끝내고 싶어서 이 책을 읽은 독자 중에 과연 고전공부의 기초를 배운 사람이 있는지 궁금해진다.

 

고전을 그리스로마에 제한시키지 않고 문학과 철학과 역사 를 두루두루 살펴주었다면,

추천할 만한 책들이 무엇이며 어떤 순서대로 읽으면 좋다는 조언을 해주었다면,

고전은 무엇을 고전이라 부르며 왜 고전이라 부르는지 의미에 대해 생각하게 해주었다면,

서양고전과 동양고전을 좀더 객관적인 입장에서 비교해 주고 저자가 생각하는 서양고전으로서의 가치를 좀 더 분명하게 알려주었다면,

그러한 고전들을 왜 지금 읽어야 하는지 시대적 의미를 좀더 현대적 관점에서 알려주었다면,

이러한 입문자들이 가질법한 생각들에 대해 좀더 쉽게 설명해 주었다면 좋았을 텐데 하는 아쉬운 마음이 크게 남는 책이었다.

나는 책을 좋아한다. 많은 사람들이 책을 좀더 많이 읽었으면 하는 바램을 항상 가지고 있다.

그래서 책에 대해 왠만하면 늘 호감을 가지고 대하려고 노력한다.

하지만 내용과 맞지 않는 제목과 홍보내용을 봤을때 감정이 욱 하고 올라올 때가 있다. 잘못된 첫인상으로 접한 책에 대한 실망으로 독서에 대한 흥미 자체가 떨어질까봐... 그래서 책을 내시는 분들이 좀더 신경써주셨으면 좋겠다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
문화를 알면 중국이 보인다
윤창준 지음 / 어문학사 / 2019년 9월
평점 :
장바구니담기


우리에겐 가깝지만 먼 나라가 두곳있다. 중국과 일본. 지리적으로는 가까우나 심리적으로는 멀다고나 할까.

같은 자본주의 체제이나 식민지배의 상처를 준 일본과 역사속에서 내내 형님국으로 있다가 함께 식민지배를 당했으나 공산주의국가가 되면서 멀어진 중국.

두 강국 사이에 샌드위치처럼 낑겨 있는 한국은 심지어 세계 유일의 분단국이다.

한국이 경제강국이 되었다고는 하나 여전히 세계 열강들의 눈치를 보며 살벌하게 생존해나가야 하는 입장임에도 불구하고 우리는 그닥 주변국에 대해 잘 알지 못한다. 적어도 나는 그렇다.

조금 알고 있는 거라고 해봐야 근대 이전 역사속의 모습이나 최근의 해외뉴스속 모습이나 유명한 관광지 정도?!

저자의 말처럼 1992년 우리와 중국이 수교하기 전까지 한국은 중국과 철저히 단절되어 있었고 그만큼 서로를 알지 못한채 세월을 보냈다.

해방이후 40여 년간의 단절과 여전한 분단국의 현실 속 다른 체제의 국가로서 중국은 그저 관광지로서만 다가올 뿐이었다.

가난한 공산주의 국가에서 미국과 나란히 G2의 세계경제대국으로 급속도의 성장을 이룬 중국에 대해 우리는 아직도 옛날옛적의 (왠지 우리나라보다 못하다는 인식의) 중국을 기억하고 있는 것은 아닐까?

그 나라를 알아간다는 것은 문화를 먼저 이해하고 접근하는 것이 가장 쉬운 방법일 것이다. 그래서 이 책의 제목은 무척 시의적절하게 다가왔다.

이 책은 다양한 분야에서의 중국의 모습을 알려준다.

지리환경, 자연환경, 행정지리, 인문지리, 언어, 문자, 명절, 기념일, 음식문화, 차문화, 음주문화, 종합예술, 금기항목등, 혼인문화, 장례문화, 이혼문제, 여성의 지위 등 환경에서 시작해서 실생활을 거쳐 현재의 모습을 큼직큼직하게 설명해 준다.

다른 책들에 비해 글자도 크고 글간격도 넓게 되어 있는데다 중간중간 자료들이 꽤 많이 있어서 쉽고 편안하게 술렁술렁 잘 읽힌다. 잡지보는 느낌?!

초반에 다양한 지도들이 나와서 중국의 환경을 이해하는데 큰 도움이 되었다.

대륙 전체 모양을 보면 가로가 더 길지만 사막과 고원을 제외하고 거주지역만을 놓고 보면 남북으로 긴 형태라는 것을 그래서 북방문화 와 남방문화 로 크게 구분할 수 있다는 것을 처음 알았다. 나는 땅덩어리가 워낙 넓어서 사방문화?로 대충 알고 있었다,;;; 이 두 문화의 구분 기준은 '벼농사의 가능'여부 라고 한다. 북방에서는 벼농사가 불가능해서 밀농사를 지었고 남방에서는 2모작, 3모작까지 가능했다.

전체지형적으로 서쪽이 높고 동쪽으로 올수록 낮아지는 형태라 중국을 흐르는 대부분의 강은 서쪽에서 동쪽으로 흐른다고 한다. 강을 따라 번영한 문명의 흐름도 강줄기를 따라 확장됐을 것을 생각하면 세계4대문명중 동양단독문명으로 인식하고 있었던 황하문명에 대해 다른 문명과 서로 교류가 가능할 수 있었겠구나 싶은 생각이 처음 들었다.

만리장성 부분도 새로웠다. 미국에서 우주선을 쏘아올리고 우주인들이 지구 밖에서 봤을때 인공적인 건축물은 만리장성 밖에 안 보이더라 라는 말이 나는 진짜인줄 알았다. 그런데 중국에서 우주산업을 발달시켜 우주선을 쏘아올려 지구 밖에 나가 보니 만리장성은 보이지 않았고 그동안 자신들을 속여온 미국의 거짓말에 이제는 속지 않을 만큼 발전한 기술보유국임을 자부한 인터뷰가 있었다고 한다. 달나라에서 보이던 보이지 않던 지구상에서 존재하는 최대의 건축물이 만리장성이라는 사실은 변하지 않을 테지만 좀 씁쓸한 기분도 들었다.

만리장성의 목적이 북방의 유목민족이 말을 타고 넘어오지 못하게 하기 위한 방벽이었다는 것을 새삼 읽고 보니, 서유럽의 역사에서 유목민족을 막아낼 방벽이 없어서 침탈을 당했던 건가 하는 생각이 들면서 최근 읽고 있는 로마사와의 연결성도 떠올라 유목사가 갑자기 궁금해지기도 했다.

우리나라의 지도를 보면 호랑이 형태라고들 이야기 한다. 중국의 지도는 수탉에 비유된다고 한다. 책에 실린 지도를 테두리라인만 살펴보니 정말 그랬다. 중국땅이 수탉이었다니! 새로운 발견이었다. ㅎㅎ

중국이 세계에서 인구가 가장 많은 나라라는 것은 알고 있었지만, G7 즉 미국 영국 독일 프랑스 캐나다 이탈리아 일본 등 일곱 나라의 인구를 합한 것보다도 더 많은 인구라는 것을 읽고 나니 정말 많구나 싶었다. 인구가 많고 땅덩어리가 넓으면 정말 지배하기 힘든 건데 중국이 왕정에서 일당독재의 공산주의국가로 갈수밖에 없었겠구나 싶기도 했다. 그 많은 사람들과 그 넓은 땅덩어리를 말많고 탈많은 민주주의체제로 운영할 수 있을까?

중국인구가 많아서 여전히 한가정한자녀 정책인줄 알았는데, 2015년 이후 한가정두자녀 로 변경되었다고 한다. 그렇게 인구가 많아도 감소추세로 접어들고 있으므로 인구가 줄어든다는 것은 그래서 노령화인구가 더 많아진다는 것은 역시 많은 문제를 가져오나 보다.

중국인의 대부분은 한족이지만 다양한 소수민족이 함께 구성원을 이루고 있다. 지도를 보니 대개 변방에 위치한 소수부족들의 생활권은 11개국가와 국경을 맞대고 있다는 중국의 위치를 새삼 느끼게 해주었다. 중국인보다 네팔인, 미얀마인, 몽골인에 가까울 것 같은 그들의 문화와 국경을 생각해보면 국경은 지형의 가름이 제일 중요하다는 생각이 들었다. 인위적인 국경은 전쟁을 통해 가능하지만 그렇게 지어진 국경은 의외로 그렇게 많지 않다. 대부분 자연이 구분한 지형에 의해 구분선이 생겼고 국경이 되었다. 국경과국경 사이에 위치한 부족들의 생활모습은 혼합의 형태일 수 밖에 없고 그러한 다양성이 앞으로도 지켜질 수 있을지는 잘 모르겠다.

한자의 기원은 갑골문자라고 배웠었는데, 최근 도문(도자기에 새겨진 문자)이 발견되면서 중국은 고고학 방면에 많은 투자를 하고 있다고 한다. 지금까지 발견된 도문은 도자기 파편에 문자 하나씩만 있어서 일종의 표식으로 여겨지지만 문장을 이룬 도문이 발견되면 그래서 그 도문이 최초의 한자로 인정받는다면, 한자의 역사는 지금으로부터 약 6800년 전으로 소급되는 거라고 한다. 중국은 다방면에서 서양보다 우위를 차지하려고 열심이다. 다 좋은데 고구려 역사는 건드리지 말지... 우리의 역사까지 자기네 역사로 만들어버리려 하는 것은 좀 많이 아쉽다...

갑골문자의 발견과정도 재미있었다. 소둔촌의 농민들이 밭을 갈다 자꾸 땅속에서 짐승의 뼈조각이 나오자, 동네 한 귀퉁이에 이들을 모아두었다고 한다. 어느 날 한 농부가 팔을 낫에 베어서 피가 흐르자, 약이 없던 농부는 혹시하는 마음에 이 뼈조각을 갈아서 팔에 발랐는데 이튿날 피가 멈추고 상처가 아물기 시작했고 이 소문이 순식간에 퍼져 이 뼈조각을 용의 뼈 즉, 용골이라고 생각하기 시작하여 아프면 갈아서 먹고 바르고 사용하기 시작했다고 한다. 이 귀한 역사적 사료는 1899년 왕의영이라는 관리의 눈에 띄기전까지 그렇게 소모되었다고 한다. 그럼에도 많은 조각들을 발견하여 한자의 기원을 밝히는데 큰 도움이 되었으나 그전에 사라진 조각들에 대한 아쉬움은 클 수밖에 없을 듯 하다. 사실 이런 일화들은 세계 곳곳에 비일비재 하다. 귀한 것인줄 모르고 함부로 대했던...

한자의 이야기도 재미있었지만, 명절과 풍습에 가면 더 잘 읽힌다. 명절은 우리와 거의 비슷했다. 하지만 복 자를 거꾸로 붙인다던가, 우리가 만두라고 부르는 것이 중국에서는 만두가 아니라던가, 주마등의 실제 사진 같은 것들은 신기했다. '아는 만큼 보인다' 라는 말이 경극에서 정말 어떤 의미인지 처음 알았고, 과일 선물로 배 는 해서는 안된다는 것과 숫자 8을 정말 좋아하고, 술과 안주만 파는 술집은 없고, 결혼식에 주례도 없다는 것과 전족의 악습이 성적쾌락추구에 있었다는 것도 처음 알았다. (전족을 하면 작은 발로 걷느라 뒤뚱거리게 되고 이러한 걸음걸이는 질 근육을 비정상적으로 발달시켜 남성들에게 커다란 성적흥분을준다고 한다)

중국의 다양만 면모를 알게 해주는 이 책은 중국을 분석하는 책은 아니다. 중국에 대한 일종의 지대넓얕 이라고나 할까.

지금의 중국을 보는데 알아두면 좋을, 중국사람을 대할 때 알아두면 좋을 상식들을 풍부하게 알려주는 책이다. 쟁점을 파악하고 의미를 분석하는 책들도 필요하지만 때로는 가볍게 상식의 폭을 넓혀주는 이런 책들도 여행하듯 읽으면 기분전환도 되고 재미도 있고 좋은 것 같다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
지극히 사적인 프랑스 - 프랑스인 눈으로 ‘요즘 프랑스’ 읽기 지구 여행자를 위한 안내서
오헬리엉 루베르.윤여진 지음 / 틈새책방 / 2019년 10월
평점 :
구판절판


프랑스인 눈으로 '요즘 프랑스' 읽기

                                       

감히 말할 수 있다. 당신의 머릿속에 박제된 프랑스는 이제 버리시라. 부모가 가난해도 괜찮은 교육을 받을 수 있고, 어디에 가든 생산적인 정치적 논쟁이 있으며, 이민자를 열린 마음으로 받아들이는 나라는 없다. 여전히 당신이 프랑스를 이렇게 떠올린다면, 그건 수십 년 전 이야기다. 

 (표지 中)

 

뒷표지에 씌여진 인용구를 보며 생각했다. 내게도 프랑스가 저런 이미지로 있었나? 프랑스를 그렇게 배울 점 많은 선진국으로 부러워하고 있었나?

사실 나는 그렇지 않았다.

프랑스에 가본 적은 없지만, 가끔 보는 해외뉴스와 어쩌다 보는 책속의 프랑스 모습에서 우리가 배울점이 많은 나라라는 이미지를 느껴본 적은 없었다.

오래된 문화유산 건물이 많은 만큼 냉난방이나 엘리베이터를 설치할 수 없어 불편한 곳, 길가의 오물을 밟지 않기 위해 하이힐을 만들어 신고, 온갖 악취를 피하기 위해 향수를 만들어 뿌리던 나라, 혁명의 도시였으나 여전히 정치적 혼란이 가득한 나라, 불어에 대한 자긍심이 강한 나머지 불어를 모르는 외국인에게 불친절한 나라 로 알고 있었다. (사실 그래서 유럽여행 갔을 때도 프랑스 는 안갔다;;;)

앞표지에 씌여진 <우리는 프랑스에서 무엇을 배워야 할까?> 라는 문장을 보면서도, 우리가 프랑스에서 배워야 할 게 있나? 하는 생각이 들었다.

배운다기 보다는... 프랑스의 역사는 서유럽의 역사에서나 의미깊지 동양과는 관계없고, 경제대국도 아니고 선진기술국도 아닌데다가, 칸느영화제 같은 작가주의적 작품들만 좋아하는 귀족적 취향을 고집하려 하는 문화적 배타성을 가진 나라로서의 이미지가 더 강했다. 그리스나 이탈리아만큼 정치/경제 등 모든 면에서 거의 폭락하여 문화유산을 팔며 사는 정도는 아니지만 프랑스도 파리의 문화유산 말고는 딱히 떠오르는 게 없는 상태로 지속되다간 이탈리아 수준이 되는게 아닐까 싶은 걱정스러운 나라였다.

그런데 저자는 프랑스인으로서 한국에 살며 한국인들이 프랑스를 굉장히 우러러보는 느낌을 많이 받았었나 보다. 그래서 그렇지 않다고 프랑스의 속살을 있는 그대로 보여 주겠다고 이 책을 쓴것 같은데, 나는 프랑스를 선망의 대상으로 생각해본 적이 없어서인지 저자의 의도가 와닿지는 않았다. 다만 프랑스를 알고 싶었다. 비록 한 사람의 지극히 사적인 프랑스라 할지라도 프랑스는 궁금한 나라였다. 서양의 역사관련 책을 즐겨 읽는 내게 프랑스는 역사적인 의미를 강하게 지닌 나라이기 때문이다.

결론부터 말하자면, 읽고나서 프랑스에 대한 이미지가 훨씬 좋아졌다. 더욱 궁금해졌고, 무척 가고 싶어졌다. 내가 가진 부정적 이미지들도 (저자의 의도와는 정반대 입장에서의 시작이었겠으나;;;) 많이 옅어졌다. 프랑스는 생각보다 한국과 굉장히 비슷한 점이 많은 나라여서 읽으며 여러부분에서 놀랐다.

예전에 홍세화작가의 <나는 빠리의 택사운전사> 라는 책을 읽으며 처음으로 프랑스에 대해 호감을 느꼈었다. 조국에서 버려진 이방인을 품어주고 그 이방인이 프랑스인들의 '똘레랑스'를 느끼게 해준 것에 대해 멋지다는 생각을 했었다. 오랜만에 이 책을 통해 다시한번 프랑스 라는 나라에 대해 호감이 생겼다.

호감이 생기다 보니 잊었던 뉴스들도 새삼스럽게 떠올랐다.

파업이 잦지만 불편하다고 욕하지 않고 파업의 정당성을 용인해주고 불편함을 감수할 줄 아는 시민의식이 있는 나라, 대학이 평준화 되어 있어서 입시경쟁이 치열하지 않은 나라, 바칼로레아 라는 대입자격시험 문제의 철학성에 온국민이 관심을 갖는 나라, 그리고 혼외자녀에 대한 복지가 잘 되어 있는 나라.

어렸을 때부터 보통 '커플은 같이 산다' 는 인식을 가지고 있기 때문에 대부분의 프랑스인들이 동거를 자연스럽게 생각한다. 동거를 쉽게 할 수 있는 사회적인 배경도 있다. 우선 '결혼이 먼저' 라는 인식이 없다. 사랑하는 사이라면 꼭 결혼을 하지 않고도 함께 살거나 아이를 가지는 것을 자연스럽게 생각하는 분위기다. 그러다 보니 프랑스에서는 결혼하지 않은 커플 사이에서 태어난 아이가 50퍼센트를 넘어서는 상황까지 왔다. 게다가 프랑스에는 팍스 라는 제도가 있다. 팍스는 이성, 혹은 동성 커플이 계약을 통해 결혼한 배우자와 거의 비슷한 지위를 법적으로 인정 받을 수 있는 '대안적 가족 결합 제도' 다. ... 매년 결혼하는 커플과 팍스로 맺어진 커플 수가 엇비슷할 정도니 지금은 꽤 보편화되었다고 볼 수 있다. (p. 53~54)

혼외 자녀에 대해 동등한 법적 지위와 혜택이 보장될 수 있다면 우리나라도 인구감소나 버려지는 세계최대해외입양수출국 이라는 문제를 해결할 수 있지 않을까? 프랑스는 가정문화가 한국과 많이 비슷해 보였다. 부모자식관계나 가족간의 결속력이 개인주의적 문화와는 또 다르게 가족공동체분위기도 강해 보여서 신기했다. 프랑스 가정처럼 이 가족의 범위를 혼인외의 관계까지 넓힐 수 있다면 참 좋을것 같다는 생각이 들었다.

프랑스에서는 부모가 경제적으로 허락하는 한 자식을 많이 챙겨야 한다고 생각한다. 어릴 때뿐만 아니라 성년이 돼도 마찬가지다. 자식이 다른 지역으로 전학하거나 취직하는 등 특별한 사유가 없다면 부모 집에서 함께 산다. 일찍 독립하는 편인 미국 문화와는 확연히 다르다. 오히려 한국 문화에 더 가깝다. 다만 한국과 다른 점은, 자식이 독립해서 경제적으로 자립해도 부모님에게 용돈을 드리는 경우가 없다는 것이다. 한국은 부모에게서 많은 것을 받는 대신, 나중에 자식이 성인이 되면 이를 되갚는 방식인 것 같다. 하지만 프랑스에서 자식은 평생 받기만 한다. (p. 63)

진심 부러웠다. 한국의 가정이 자식을 빚쟁이로 만들고 있는 것을 들킨 것 같아 부끄럽기도 하고, 프랑스에서 자식은 평생 받기만 한다는 말이 진짜 너무 부러웠다.;;;

프랑스 여성 인권은 다른 유럽 국가들에 비하면 상대적으로 늦게 향상된 편이다.

맞벌이를 하더라도 실질적으로는 주로 여자가 가사를 병행하는 분위기였다. 여자들에게는 사회 진출의 기회가 생겼지만, 부담은 두 배가 돼 버린 셈이었다.

프랑스는 완벽한 평등 사회가 아니라, 여전히 평등 사회를 위해 노력하는 나라다.

프랑스 배우은 브리지트 바르도가 열렬히 식용견 반대 운동을 한 덕에 한국에서는 프랑스 사람들이 '동물권'에 굉장히 관심이 많을 것이라고 생각하는 것 같다. 하지만 원래 프랑스는 동물보호법이 잘 갖춰진 나라가 아니다. 반려동물 학대도 '다른 사람 앞에서만 하면 안 된다' 는 법이 있었는데, 보이지 않는 곳에서 학대하는 것까지 법적으로 막지는 않았다. (p. 72~80)

개의 배설물은 오히려 한국 사람들이 잘 치우고, 프랑스 사람들이 더 무심한 것 같다. 이건 아마 묘한 자존심 때문인 것 같다. 개의 배설물을 치우는, 그러니까 '시중'을 드는 게 못마땅한 것이다. 도대체 누가 누구의 주인인지 모르겠다는 느낌을 받는 모양이다. 반면 한국에서는 지금까지 치우지 않은 개의 배설물을 딱 한 번 본 정도다. 프랑스에서는 길을 가다 보면 방치된 개의 배설물을 쉽게 볼 수 있다. (p. 340)

 

역사가 오래된 나라일 수록 가부장적 문화가 많이 남아있는 것 같다. 프랑스처럼 역사와 문화가 찬란했던 나라일 수록 기존 세력이 오래 유지되온 곳일 수록 오히려 여성인권과 동물권등 다른 소수에 대한 권리는 그닥 발전하지 못 했다. 저자가 여러번 강조하던데, 프랑스 남자는 그리 로맨틱 하지 않다고 한다. 저자가 보기엔 한국 남자들이 훨씬 로맨틱한 행동을 많이 한다고 ㅎㅎ

나는 보신탕을 먹지는 않지만, 브리지트바르도는 좀 유난맞다고 생각하곤 했다. 나름 우리 고유의 식문화 아닌가? 동남아건 중국이건 각 나라의 문화에 따라 희한해 보이는 음식을 먹는 건 당연한 거다. 서양 음식도 우리가 봤을 땐 이상한게 많다. 그런데 그 여배우는 한국만 뭐라고 한다. 거참...

내 나이 또래인 30~40대 프랑스인들은 외국 문화의 영향을 상당히 많이 받았다. 어린 시절 우리 집이 딱 그랬다. 당시 우리 집에는 '누누(베이비시터)'가 두 명이 있었는데, 오전 누누는 일본인이었고, 오후 누누는 미국인이었다. 그 '누누'란 사람을 말하는 게 아니다. 오전 누누는 일본 애니메이션, 오후 누누는 '미국드라마'였다. TV에서 오전에는 주로 일본 애니메이션을 방영해 주고, 오후에는 미드를 방영해 줬기 때문에 우리는 그 프로그램들이 '누누' 역할을 한다고 말했다. (p. 117)

문화의 나라 프랑스에서 TV프로그램들은 거의 일본만화와 미드였다니 충격이었다. 게대가 영화의 나라 프랑스에서 '스크린쿼터제'로 자국의 영화상영을 보호해야 할 정도로 영화산업에서도 밀리고 있다고 한다. 영화뿐만 아니라 라디오에도 '음악쿼터제'가 있어 자국의 음악을 일정시간 틀어야 할 정도로 외국음악들이 더 많이 틀어진다며 한국에서는 라디오에서든 카페에서는 한국의 대중음악이 대부분 나오고 있는 것에 저자는 오히려 감탄을 하고 있었다.

'샹송' 이 프랑스 고유의 음악이라고 알고 있엇는데, '샹송'은 프랑스어로 그냥 '노래'라는 뜻이라고 한다. 프랑스 사람들에게 '샹송을 좋아한다'고 말하면 무슨 뜻인지 몰라 어리둥절해 할 것이라고;;;

최근 프랑스 서점에 가 보면 예전보다 자기계발서가 꽤 늘어난 것을 확인할 수 있다. 원래 프랑스 사람들은 자기계발서를 잘 읽지 않았는데, 최근에는 그 분야 독서 인구가 늘어나고 있는 것 같다. 물론 여전히 가장 많이 팔리는 분야은 문학이다. 전체의 22.7퍼센트를 차지하고 있다. (p. 144)

프랑스에는 마을마다 작은 서점이 많다고 한다. 책선물도 많이 하고 성의있는 선물이라는 생각이 있어 더욱 좋아한다고 한다. 다양한 분야의 책을 읽고 대화를 많이 하는 분위기는 정말 부러웠다. 가족과 친구들과 어울리는 시간에 보드게임을 주로 하며 건전하게 노는 것도 신기했다.

프랑스는 한국과 비교하면 치안이 그다지 좋지 않다. '프랑스는 안전하지 않다'는 느낌이 항상 있다. 한국 사람들은 어떻게 생각할지 몰라도, 프랑스 사람들이 한국에 오면 다들 한국을 안전한 나라라고 생각할 것이다. 서울에서는 밤늦게까지 거리를 돌아다녀도 상대적으로 안전한 편이다. 프랑스에서는 특정 지역에 가거나, 늦게 돌아다니거나, 심지어 특별히 본인 잘못이 없어도 좀 위험한 사람을 마주치면 신변에 위협이 가해지는 경우가 많다. (p. 157~158)

이 책 뿐만이 아니라 다른 책에서도 종종 한국이 안전하다는 외국인의 느낌을 여러번 읽은 적 있다. 카페에 핸드폰을 놓고 화장실에 가도 훔쳐가는 사람 없고, 길거리에 소매치기도 없고, 정전이 됐을때 털리는 가게도 없는 한국이 서양인들이 봤을 땐 정말 안전해 보인다는 것이 신기했다. 우리에게 너무나 당연한 일상이 그들에게 당연하지 않다는 것은 ㅎㅎ. 그러고 보니 영국에 갔을 때 레스토랑에서 지인들과 저녁을 먹는데 습관처럼 핸드폰을 물컵 옆에 두고 식사를 하는 내게 현지에 사는 지인이 핸드폰을 가방에 넣으라고 했었다. 핸드폰 주인이 앉아 있어도 그냥 집어가는 사람들이 많다고;;;

데이터를 살펴보면 중산층 이상 가정에서 자란 학생들의 학업 성취도는 별로 떨어지지 않았다. 반면 저소득층 학생들의 학력 저하가 두드러진다. 빈부 격차가 심화됐기 때문이다. 원칙적으로 학생들은 부모 소득과는 관계없이 동일한 교육을 받으며 자라야 한다. 하지만 그렇게 되지 않고 있는 것이 현실이다. (p. 182)

한국 사람들은 프랑스 교육 제도를 너무 좋게 생각하는 경향이 있다. 학생들을 존중하는 수업이 이뤄지고, 그런 분위기 속에서 학생들은 열띤 토론을 벌인다고 상상한다. 하지만 실제로는 전혀, 정말로 전혀 그렇지 않다. 수업 분위기는 한국이랑 비슷하다. 학생들은 대체로 수업을 그리 좋아하지 않는다. 프랑스 학생들도 서로 눈치를 보면서 선생님의 질문에 대답하지 않으려 한다. 아예 수업에 관심이 없는 경우도 많다. 아침부터 저녁까지 오랫동안 학교에 있어야 하기 때문에 수업을 지겨워한다. (p. 191)

원칙적으로는 모든 대학이 평등한 수준의 교육을 제공하고 대학 간의 위계가 존재하지 않지만, 어디까지나 '위니베르시테'끼리의 이야기다. 엘리트 교육에 해당하는 특수 대학 '그랑제콜'은 입학 시험을 본다. 그랑제콜은 프랑스 교육부의 정식 교육기관이 아니다. 엘리트 교육을 지향하는 대학 중 협의회에 가입한 학교들을 일반적으로 그랑제콜로 인정한다. 그랑제콜은 입학하려면 프헤파(그랑제콜 입시 준비반)를 거쳐야 한다. (p. 211)

등록금이 거의 무상에 가까운 위니베르시테와는 달리, 그랑제콜은 학비도 매우 비싸고 긴 기간 동안 공부해야 하기 때문에 저소득층 학생들은 입학을 시도할 생각조차 못한다. (p. 218)

 

저자는 한국의 학생들에게는 아직 신분상승?!의 사다리가 존재하지만, 프랑스에서는 그렇지 않다고 얘기한다. 한국사회가 더 기회가 많다는 것이다. 프랑스의 대학은 평준화가 기본이긴 한데 아예 신분상승이 가능한 몇몇의 특수대학이 있고 그 대학을 나온 사람들이 사회의 엘리트층이 되는 것이 고착화 되어 있었다. 그야말로 있는 자들의 그들만의 세상이 구분되어 있는 것이다. 한국보다도 오히려 더 명확하게 선을 긋고 있는 것이다. 솔직히 좀 놀랐다...

프랑스에서 미국식 이름은 가난하고, 상급 교육을 받지 못하고, 결과적으로 신분 상승을 하겠다는 야망조차 없는 사람들의 표상이나 다름없다. 반면 일반 바칼로레아를 딴 학생들의 이름에서는 '가랑스' 콘스탄스' 같은 전통적인 프랑스 부르주아 이미지의 이름이 많이 나왔다. 바칼로레아 점수로 이름을 분류해 보았을 때도 마찬가지 결과가 나왔다. 높은 점수로 통과한 학생들 집단에서는 부르주아적인 이름이, 낮은 점수를 얻은 집단에서는 다국적 이름이 나왔따. 인종 관련 통계는 금지되어 있고 이력서에도 집안 배경을 적지 않지만, 사실상 이름으로 그 사람의 환경을 추측할 수 있기 때문에 이름으로 인한 차별 역시 엄연히 존재한다. (p. 217)

서양의 대부분은 이름을 돌려가며 쓴다. 우라나라 처럼 이름에 대한 창의성이 존재할 수 없다. 이름으로 정해진 단어들이 아예 있는 식이다. 그래서 같은 이름도 많고 1세2세식의 이름이 있게 된다. 이름은 곧 가문을 드러낸다. 귀족계급이 없어진지 오래지만 서양에서는 이름만으로도 그 사람의 출신이 어느 정도 드러날 수 밖에 없다. 역시 한글이 짱이다. ㅎㅎㅎ

정치에 대한 관심과는 달리 선거 때 투표율은 상당히 낮다. 정말로 정치에 관심이 많다고 할 수 있는지 의문이 들 정도다. 정치에 염증을 느끼고, 지친 사람이 많아서 그런 것 같다. 이런 사람들은 옛날 노인들이 모이는 동네 바 같은 곳에 모여 앉아 정치를 비판하면서도 정작 투표를 하러 가지는 않는다. 자신과 뜻이 비슷한 정당에 당원으로 가입하는 사람들도 흔치 않다. 이미 정치에 지치고, 상황이 더 나아질 거란 희망을 품지 않는 사람이 늘어나고 있다. (p. 240)

다른 나라 사람들과 얘기해 보면 프랑스 사람들 다수가 좌파 성향을 가지고 있다고 생각하는 것 같다. 하지만 실제 다수를 차지하는 건 '말하지 않는 우파'다. 보수 성향을 띠고 있지만, 의견을 표현하지 않을 뿐이다. 그래도 젊은 사람 중에는 좌파가 많은 편이지만, 프랑스는 고령화가 진행된 '늙은 나라'이기 때문에 전체적으로 보수의 나라가 됐다. 나이가 많은 사람들은 이미 가진 것이 많고, 자기 손에 쥔 것을 잃을 까봐 우파를 지지한다. 젊었을 때는 좌파를 지지했다가도 나이가 들면 변하기도 한다. (p. 256)

 

실업율이 높은 경제에 불안해하고 음모론과 가짜뉴스가 판을 치고 민생에 관심없는 정치인들에게 환멸을 느끼고 있는 것은 프랑스와 한국이 무척 비슷해 보였다. 나라가 늙으가며 우파가 되어간다는 것이 몹시 슬프다...

프랑스의 행정 서비스는 정말, 정말 최악이다. 그야말로 '지옥같은 행정'이라고 할 수 있을 정도다. 이유를 들어보면 누구나 납득할 것이다. 우선 일 처리가 너무 느리고, 행정 기관의 운영 시간도 짧다. 게다가 행정기관이 너무 많고 복잡하다. (p. 285)

원래 부지런한 사람이더라도 프랑스 공무원이 되면 달라진다. 남들은 일을 안 하고 미루는데, 혼자 일 처리를 다 하다 보면 부당함을 느끼고 지레 포기하게 된다. 결국 적당히 게으르게 일하면서 휴가나 즐기는 방식으로 바뀐다. (p. 286)

행정절차가 불편한 것은 단지 행정 서비스를 제공하는 사람들 때문만은 아니다. 제도 자체가 잘 정비되어 있지 않아 시민들이 몇 번씩 일 처리를 해야 하는 경우도 있다. (p. 291)

프랑스 경찰은 누구에게나 신분증을 보여달라고 요구하고 검사할 수 있다. 모든 나라의 경찰에게 이런 권한이 있는 것은 아니다. .. 나는 단 한번도 신분증 검사를 당해 본 적이 없다. 하지만 아랍계 사람들은 정말 빈번하게 당한다. .. 모든 경찰들이 인종 차별주의자인 것은 아닌데, 일단 극우파 비율이 높기 때문에 앞서 말한 부조리한 현상이 나온다. 그래서 백인인 프랑스 사람들조차도 경찰에 대해서는 대체로 나쁜 인식을 가지고 있다. .. 일반적으로 경찰보다는 군인에 대한 이미지도 좋고 더 친숙하다. (p. 295~299)

 

프랑스에서 행정공무원은 갑이고 민원인은 을이라고 한다. 공무원이 제대로 처리를 해주지 않으면 민원인은 달리 해결할 방법이 없다고 한다. 시스템 개선도 원활하지 않아서 대기표를 받기 위해 길가에 매트리스를 깔고 하염없이 기다리는 경우도 있다고 한다. 동사무소에 가서 소리만 질러도 상급공무원이 나오는 우리네와 무척 달랐다. 경찰과 군인의 이미지에 대한 부분을 읽으며 군부독재를 겪지 않은 역사를 가진 나라라는 것이 이렇게 다른 이미지를 가져올 수 있구나 싶기도 했다.

우리 부모님 세대의 프랑스인들은 왜 젊은 세대가 안정적인 삶을 선택하지 않는지 의아해 한다.

하지만 우리 세대는 우리가 은퇴할 나이가 되었을 때 프랑스라는 국각가 지금 수준의 삶을 보장해 줄 거라고 기대하지 않는다. 지금도 이미 프랑스의 국제적 지위는 많이떨어졌고, 더 이상 세계를 선도하는 압도적인 강대국이 아니다. 앞으로 더 잘할 것이다? 세계적인 경쟁에서 살아남아 앞으로는더 나아질 것이다? 프랑스 청년들에게 그런 희망이나 신뢰가 없다. 국가를 믿기 보다는 그냥 우리끼리 알아서 살아남아야 한다는 생각을 많이 한다. (p. 310)

 

노년세대와 장년세대 그리고 청년세대의 생각의 차이가 우리네와 흡사하여 외국이건 우리나라건 거기서 거기구나 싶기도 했다. 이걸 안심해야 하는 건지 우울해야 하는 건지는 모르겠지만...

대기업들은 국가에 받은 혜택에 책임감을 가지고, 국가와 국민들에게 기여해야 한다고 생각한다. 하지만 프랑스 대기업들은 그럴 생각이 없는 것 같다. 항상 이윤만을 좇아서 인건비가 싼 나라에 공장을 짓고, 프랑스 내에서는 사람들을 고용하지 않는다. .. 한국 대기업을 보면, 상대적으로 프랑스 대기업보다는 사회 공헌을 더 많이 하는 것 같다. 설령 기업에서 스스로 원해서 하는 게 아니라 규제 때문이라고 해도 말이다. 일단 프랑스 기업과 비교했을 때, 자국 내에서 더 많은 고용을 책임지고 있다. 프랑스 대기업들은 애국심 없는 자본가 마은드에 가깝다. (p. 380)

타인의 시선으로 우리를 본다는 것인 이렇게 큰 차이점을 느끼게 한다. 우리나라 대기업이 훨씬 낫다는 이야기를 들으면 한국인들은 뭐라고 할까? 그렇다고 편을 들어줄까? 아니라고 프랑스가 낫다고 반박을 할까? 좀 궁금해진다. ㅎ

예전에 내가 <반지의 제왕>을 읽었을 때, 거기에 나오는 호빗족을 보면서 꼭 프랑스 사람들 같다고 생각했다. 익숙한 자기 마을에만 머물로, 가 봤던 곳에만 가려는 습성이 정말 닮았다. 게다가 뭔가 열심히 하지 않고 즐겁게 먹고 마시는 모습까지 더하면 딱 전통적인 프랑스 사람이다. (p. 397)

나는 <반지의 제왕> 시리즈를 정말 좋아한다. 책도 좋아하고 영화도 좋아한다. 북유럽신화를 바탕으로 구성된 것이라고 생각하고 있엇는데, 프랑스 인이 자기네 나라사람들을 호빗족 같다고 말하니까 신선했다. 일단 체격차이가 너무 나서 ㅎㅎ 프랑스에 대한 정말 새로운 감흥이었다.

유럽의 역사는 굉장히 얼키고 설켜 있어서 국가별 역사로 떼어 놓기가 어렵다. 프랑스의 역사라고 따로 떼어 배우기 보다는 유럽의 세계사가 곧 프랑스의 역사로 이어진다. 그리고 그 유럽의 역사에서 민족과 국가는 큰 의미가 없었다. 워낙 섞여서... 지금의 국경은 2차대전 이후 정해진 것이다. 그 이전에 유럽은 국가단위 보다는 여전히 마을단위 공동체단위의 삶을 영위하는데 익숙하던 곳이었다. 이 책에서 프랑스 에 대한 곳곳의 이야기를 읽다보면 여전히 마을단위의 문화를 느낄 수 있다. 그점은 우리와 상당히 다르다. 하지만 수도 파리 중심의 나라 프랑스, 정치경제적 위기 속 청년세대의 고민, 교육제도의 불합리 속에 엘리트층의 세습 등은 우리네와 너무나 닮아 있어서 유럽같지 않고 그냥 가까이 있는 나라처럼 느껴졌다. 비슷하다는 느낌은 바로 호감으로 발전하여 프랑스에 대한 호기심을 불러 일으킨다. 나중에 프랑스에 가게 된다면 훨씬 친근한 마음으로 프랑스사람들을 바라보게 될 것 같다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
청소년이 정치를 꼭 알아야 하나요? - 세계적인 정치철학자 미리암 할머니가 들려주는 교과서 밖 생생한 정치 이야기
미리암 르보 달론 지음, 이정은 옮김 / 글담출판 / 2019년 9월
평점 :
장바구니담기


세계적인 정치철학자 미리암 할머니가 들려주는 교과서 밖 생생한 정치 이야기

학교생활, 배우고 가르치는 일, 친구 관계, 직업찾기... 청소년의 삶 모든 게 정치예요!

교과서 속 주요 정치 개념을 대화로 쉽게 풀어낸 청소년 교양서 (표지 中)

 

제목만 보고 머리를 절레절레 흔드는 청소년이 있을지도 모르겠다. 정치? 하면서 어른들이 하듯 욕부터 할지도 모르겠다.

하지만 실물 책을 보고 나면 읽어볼까~ 싶은 생각이 들 것 같다.

이 책은 시집크기의 작고 얇은 책이다. 즉, 책 사이즈 부담없고, 대화체로 씌여있어서 읽기에 부담없고, 아는체 하기 딱 좋은 핵심들만 뽑아 놓은 책이라 청소년의 지적 교양 수준을 은근히 올려 줄 수 있는 책이다 보니 이 정도쯤이야 하며 손에 잡을 법한 책이다.

저자는 한나 아렌트와 비견될 만큼 유명한 여성 정치철학자 라고 한다. 한나 아렌트는 죽는 날까지 현실정치에 치열한 목소리를 냈는데, 이분은 그 뒷 세대라서 그런지 2006년부터 어린이를 위한 책을 종종 펴내고 계신다고 한다. 이 책은 이제 막 사춘기에 접어든 큰손녀와의 대화에 힘입어 기본 틀을 잡게 된 책인 듯 하다. 아는 것 많고 친절한 할머니에게 찬찬이 설명듣는다는 느낌을 받으며 읽게 되는 책이다.

이해할 수 없는 게 있어요. 사람들은 끊임없이 정치에 대해 말해요. 굉장히 중요한 일이라도 되는 것처럼요. 그런데 동시에 정치에 대해서 나쁜 이야기만 해요. 정치가들은 '부패'했고 시스템 안에서 기계적으로 일할 뿐 사람들의 삶은 전혀 돌보지 않는다고요. 우리는 이에 대해 문제 제기를 하거나 고칠 수 없는 것처럼 보여요. 이런 상황에서 우리가 왜 정치를 알고 관심을 가져야 하죠? 차라리 정치에 관심을 두지 않고 그냥 우리 삶만 챙기며 사는 것이 낫지 않나요? (p. 15)

본문 1장 첫번째 질문부터 그야말로 뼈때리는 질문이다. 청소년들이 혹시나 하며 책을 펼쳤는데 역시나 하며 책을 덮지 않도록 첫번째 질문부터 훅 들어온다. 정말 궁금하지 않은가? 어른들도 언론에서도 항상 욕만 퍼붓는 정치에 대해, 청소년들은 잘 모름에도 불구하고 왠지 피곤하고 지치는 느낌이 드는데, 어른도 아닌 청소년이 왜 관심을 가져야 하는가? 이 첫번째 질문에 관심이 간다면 이 책은 끝까지 단숨에 읽어내릴 수 있다. ㅎㅎ

우리는 함께 살잖아요. 또한 우리는 모두 자유롭고 동등하기 때문에 함께 행동해요. 이런 게 정치라면 어째서 대장이 필요하지요? 왜 그 사람들한테 복종해야 하지요? 누가 그 사람들한테 명령할 권리를 주지요? 그 사람들의 권력은 어디까지인 거예요? (p. 24)

직접민주주의라 불리는 고대그리스에서 부터 시작된 민주주의에 대한 설명은 간접민주주의라 불리는 현대의 민주주의까지 자연스럽게 이어진다. 그리고 정치와 정치가를 구분할 수 있게 하고, 정치가가 절대권력자가 아님을 이해하도록 해준다. 너무나 당연한 사실임에도 불구하고 현실에서는 어른들도 종종 잊어버리는 듯 하다. 그들이 절대권력자가 아니라는 사실을.

권력은 사물이 아니라 관계란다. (p. 31)

20세기의 위대한 철학자 한나 아렌트가 이렇게 말했단다. "권력은 본질적으로 종속 관계가 아니다" 라고 말이야. 권력은 서로가 합의한 방식으로 함께 행동하는 인간의 능력을 의미해. 어느 한 사람만의 권력이 아니라 '공동'의 권력이지. 누군가가 권력자의 위치에 있다거나 어떤 사람이 권력을 쥐거나 또는 행사한다고 말할 때, 그건 그 사람이 다른 사람들로부터 그들의 이름으로 행동할 권리를 부여받았음을 뜻해. 이런 맥락에서 보면 권력에 대한 정의는 종속적이지 않고 수평적이지. 즉 동등한 사람들 사이의 유애, 관계를 말하는 거야. (p. 36)

그런데 우리는 왜 나눔의 뜻을 잊어버리고 종속 관계로만 권력을 떠올리게 된 걸까요? (p. 39)

 

작고 얇다고, 이제 막 사춘기에 접어든 소녀와 할머니의 대화라고 얕고 어설픈 지식을 알려줄 것이라는 걱정은 넣어두자. 고대의 역사와 근대의 철학까지 시의적절하면서도 해박하게 요점만 간단히 설명해 준다. 멋진 할머니시다. 중간중간 손녀의 질문들은 한결같이 날카롭고 예리하다.

더 이상 우리 인간이 우주의 중심이 아니라는 걸 알게 되면서 세상은 과학적이고 수학적이며 무한한 세계로 바뀌었고, 인간은 과거의 기준을 잃어버렸어. 고대 그리스인이 살던 예전 세상은 사라졌지. 태양이 지구 주위를 도는 것이 아니라 그 반대인 세계가 온 거야. 자연히 인간도 더 이상 중심이 아닌 자연 질서의 한 위치로 편입되면서 이제 정치적 생물로 생각되지 않았어. 그래서 고대 그리스인들이 이상적이라고 여겼던 도시국가는 더 이상 인간이 자신의 자아를 실현할 수 있는 사회가 아니게 되었지. 결국 인간은 살아남기 위해 서로 연합할 수밖에 없는 개인으로 인식되기에 이르렀어. (p. 50)

정치는 인간의 역사속에 생겨났다. 정치라는 말도 개념도 고대에서 생겨났다고 하지만, 기원후부터 중세라 불리는 시기에는 의미가 없어진 말이었다. 왕정과 신정이 권력의 중심이었을 때의 정치는 정치가 아니었다. 하지만 계급과 종교관련된 예민한 부분을 굳이 언급하지 않고 짧고 굵게 사회과학적으로 정치개념의 변화를 설명하는 방식이 청소년들이 읽기엔 오히려 명료해 보여서 좋았다.

왜 사법부는 행정부나 입법부처럼 권력이라는 말을 쓰지 않고 권위라는 말을 쓰지요? (p. 73)

그랬나? 사법부는 권력이라 하지 않고 권위라고 썼던가? 지금 우리나라는 사법부가 휘두르는 권력문제로 난리중인데;;;

민주주의는 사회가 변화하면서 그에 맞춰서 조금씩 달라진단다. 그래서 우리는 사회에 맞는 새로운 방식, 그러니까 민주주의의 전제가 되는 커다란 원칙에 더욱 잘 들어맞고 적합한 행동과 실천 방식을 만들어 낼 수 있단다. (p. 92)

모든 제도는 항상 당대의 현실에 맞게 변하기 마련이다. 정치도 민주주의도 마찬가지다. 민주주의는 변화해 왔다. 지금의 민주주의 현실은 어떤지, 어른과 청소년의 생각의 간극이 얼만큼일지 문득 궁금해진다.

오늘날 민주주의 지도자는 아주 까다로운 상황에 처해 있단다. 옛날 지도차처럼 신권을 부여받은 존재도 아니고, 개인숭배의 대상이 되는 독재자나 전체주의의 우두머리도 아니지. 그럼에도 불구하고 시민들을 결집할 만한 어떤 특정한 이미지를 보여 주어야 하거든. (p. 102)

읽을수록 청소년이 아니라 어른이 읽어야 하는게 아닐까 하는 생각을 들게 하는 대목이 많다. 오늘날 민주주의 지도자가 갖추어야 할 리더십은 어떠해야 할까? 평범하면 뽑히지 않거나 뽑혀도 일반인과 뭐다르냐고 욕할테고, 카리스마가 잘못 넘치면 오만하고 독불장군같다 욕할테고, 유순하고 평화로와 보이면 이리치이고 저리치이며 우유부단하다고 욕할텐데;;;

민주주의가 우리의 모든 문제를 해결해 주기를 기대하지만, 그것이 유지되려면 시민이 끊임없이 활동해야 해. 민주주의는 적극적이고 책임감 있는 시민을 요구한단다. (p. 123)

민주주의를 위협하는 위험 중 하나가, 시민들이 현재 이루어지는 정치에 낙담하고 실망해서 아무 약속이나 늘어놓는 선동가 같은 사람에게 아예 공동의 일을 맡겨 버리는 거야. 사람은 위기나 변화에 놓이면 주체적으로 생각하기보다는 누군가에게 의지하고 그 사람만을 따르고 싶은 마음이 강해지거든. (p. 127)

 

민주주의 사회에 사는 시민이라면 모두가 알아야 할 내용이다. 너무나 당연한 내용인데 너무나 자연스레 잊고 사는 내용이다. 아무래도 이 책은 청소년 뿐만 아니라 어른들도 많이 읽어야 할 것 같다.

교육은 단지 지식만 전달하는 일이 아니란다. 시민의 자질을 구축해 주지. 교육을 통해서 우리는 민주주의가 항상 다시 시작하는 것, 새로 만들어 내야 하는 것이라는 사실, 그리고 시민도 그 일을 해야 할 책임을 지고 있다는 점을 이해하게 돼. 이건 엄청난 에너지와 끈기를 요구하긴 하지만, 기운 빠지는 일은 전혀 아니란다! (p. 133)

이 책은 미래의 시민을 위한 책이다. 지금의 민주주의에 문제가 있고 지금의 정치에 불만이 많다면 더더욱 미래에는 보다 나은 모습으로 변화해 가야 할 텐데, 그 미래는 지금의 청소년이 만들어갈 시대이다. 그래서 이 책은 청소년이 알아야할 최소한의 하지만 진지하게 정치상식을 풀어내고 있다. 이 책의 내용을 이해하고 실천하는 미래시민들에게 우리는 한수 배워야 할때가 올지도 모른다. 그때가 오기를 몹시 바래본다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo