어린 시절 성경을 읽으면서 그 이후에 이야기에 대해 상상을 해본 적이 있었다.
하지만 나도 모르게 성경 이상의 이야기를 만들거나, 상상하는 것이 왠지 잘못된 것 같다는 생각이
들었던 기억이 있다.
기독교 고전이라고 일컫는 존 밀턴의 "실낙원".
매년 새해 초면 자연스레 만나게 되는 창세기의 아담과 하와 그리고 사탄에 대한 이야기다.
책의 두께만 보고 장편소설이라고 생각했는데, 실제로는 장편 서사 시라고 한다.
너무나 익숙한 아담과 하와의 선악과 사건.
그리고 그 선악과 사건을 모티브로 존 밀턴은 자신의 상상을 더한다.
물론 성경의 이야기에서 동떨어지면 안 되기에, 성경의 내용은 그대로 두고 그 안에 살을 붙인 거라
생각하면 될 것 같다.
아무래도 고전이다 보니, 아무리 쉽게 번역한다고 해도 어투나 단어들은 고전의 냄새가 물씬 풍긴다.
덕분에 일반 소설처럼 쉽게 읽히지는 않았다.
그럼에도 불구하고 성경의 이야기를 모르거나 사전 지식이 없이도 책을 읽기 쉬웠다.
왜냐하면 각주가 자세하게 달려 있었기 때문이다.
조금은 난해하고 낯선 단어들(보통의 경우 인물 면)에 대해 이해가 쉬울 정도의 배경지식을 함께 담고
있기 때문에 책 한 권을 읽었음에도 상당한 지식을 얻을 수 있을 것 같다.
물론 각주가 꽤 많아서 읽다 보면 흐름을 놓치는 경우도 조금 있었기에, 읽으면서 중요해 보이지 않거나 궁금하지 않은 부분에
대해서는 센스 있게 건너뛰어도 무방할 것 같기도 하다.
각장의 초입에 간단한 줄거리가 있었기에, 한번 읽고 들어가면 내용 파악을 하기 쉬울 듯싶다.
고전임에도 내용 자체가 몰입감이 있기에, 자꾸 빨려 들어가는 것은 어쩔 수 없지만 말이다.
특히 사탄 무리의 회의(토론)에 대한 내용(2권)을 읽을 때는 꼭 C.S 루이스의 스크루테이프의 편지가 겹쳐져서
보였다.
악마 무리의 회의여서 그런지 비슷한 느낌을 받았다.
물론 악마의 회의를 상상하고 글로 썼다는 것 자체가(현재라면 모를까), 상당히 놀라웠다.
존 밀턴이 이 글을 쓴 게 17세기니 말이다.
물론 글만 장황하게 나오지 않고 중간중간 그림이 함께 있어서 그런지 더 재미있게 읽었다.
(가능하다면 칼라로 들어가 있었으면 더 좋았지 않았을까 싶다.)
익숙한 성경에서 더 상상이 나래를 펼칠 수 있었다는 것, 또한 글을 읽으면서 내 나름의 장면을 상상할 수 있었다는 것 또한
하나의 묘미였다. 덕분에 방대한(500페이지가 넘는 벽돌 책이다.) 내용이었지만 지루하지 않게 읽어나갈 수
있었다.
또한 성경에서는 간략하게 다루었던 사건을 좀 더 포괄적이고 길게(실제 대화 내용으로) 읽어나가다
보니 더 풍성한 상상을 할 수 있었다.
존 밀턴의 실낙원뿐 아니라 다른 기독 고전들도 시간이 된다면 한번 읽어보고 싶다.
아마 현대의 글들과는 다른 차원의 기쁨을 맛볼 수 있을 거라는 생각을 해본다.