<IMAGINE>, 2020년 Ultimate Mix, 2020 버전, 유투브 채널 John Lennon 



<Gimme Some Truth>, Ultimate Mix, 2020 버전, 유투브 채널 John Lennon 


존 레논(1940.10.9~1980.12,8) 탄생 80주년 기념 음반 Gimme Some Truth가 발매되었다. 베스트 앨범 형식으로 아내 오노 요쿄, 아들 숀 레논이 프로듀서로 참여했다. 유투브 채널 John Lennon에서 수록곡을 들을 수 있다. (위 동영상을 참고)



주소: https://www.youtube.com/channel/UCYU4eunPInnHTNWfGvOgkbg



음반 타이틀인 <Gimme Some Truth>는 Imagine》,(1971)에 수록된 곡으로, 베트남 전쟁 후반기 등 당시 사회를 반영한 정치적 내용을 담고 있다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(29)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

십오종군정(十五從軍征) - 열다섯에 전쟁터에 갔다가


한악부(漢樂府)


열다섯에 전쟁터에 갔다가

팔십이 되어 돌아왔네

길에서 만난 고향 사람에게 

집에는 누가 있는지 물었더니

"멀리 보이는 곳이 자네의 집이네만

무덤처럼 소나무 잣나무만 빽빽하네"

토끼가 개구멍으로 드나들고

꿩이 대들보에서 날아다니네

뜰에는 잡풀처럼 곡식이 우거지고

우물가엔 아욱만 무성하구나

곡식을 삶아 밥을 하고

아욱을 뜯어 국을 하는데

국과 밥은 곧 익지만

누구에게 차려줄까

문을 나가 동쪽을 바라보니

흐르는 눈물 옷깃을 적시네


(p.178)


중국드라마 <대군사 사마의>에 나왔던 한시다. <대군사 사마의>는 <삼국지연의>에 나오는 사마의를 주인공으로 조명한 드라마다. 2017년작으로 사마의 붐을 일으켰다. 1부 <군사연맹>은 우리나라에선 <사마의 - 미완의 책사>, 2부 <호소용음>은 <사마의 - 최후의 승자>로 방영되어 큰 인기를 끌었다. 



드라마에서 조조와 사마의가 궁으로 되돌아오는 길에, 한 여염집 소녀가 부르는 민가(民歌)인 <십오종군정>을 듣고 회한에 잠기는 씬은 명장면으로 꼽힌다. 노래는 열다섯에 전쟁터에 간 병사가 팔십세가 되어서야 전쟁으로 황폐해진 고향에 돌아와 한탄하는 내용을 담고 있다. "영웅들이 나라를 세우고 역사를 바꾸는 동안, 고통스러운 삶은 백성들의 몫이다. 역사 속에서 이러한 불행이 이 노인 한 사람에게만 일어났겠는가."(p.179)



한악부는 저자 이름이 아니라 한나라 시절 악부를 일컫는다. 악부란 "원래는 각 지역의 민가를 수집하고 정리하는 관청의 이름이었으나, 점차 이렇게 수집된 시"를 일컫는 말이 되었다. "악부시는 민간의 생활상이 많이 반영되었고", 한나라 때의 한악부가 유명하다.(p.317)



드라마 영상은 아래 유투브 채널 링크를 참고 바랍니다.


https://www.youtube.com/watch?v=tnXRNg2iDwo

열다섯에 전쟁터에 갔다가 (十五從軍征, 십오종군정)

팔십이 되어 돌아왔네 (八十始得歸, 팔십시득귀)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(22)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 







등려군, 왕페이가 부른 노래 <단원인장구(但願人長久)>다. 제목을 풀이하면, "다만 원하나니 인생 오래오래 이어져"(p.234)란 뜻이다. 송나라 때 정치인, 학자, 시인으로 유명한 동파 소식이 지은 한시 <수조가두(水調歌頭)>를 가사로 삼아 만든 중화권 대중 가요다.



"이 시의 서문에는 "병진년 가을 밤새 즐겁게 술을 마시다 크게 취해 이 글을 쓰며 자유(子由)를 그리워한다"라고 적혀 있다. 그가 말한 자유는 아우 소철이다."(p.235) 덧붙이자면, 소식이 지방관으로 좌천, 혹은 귀향을 가서 중추절, 우리나라로 치면 한가위,에 술을 마시고 보름달을 감상하며 가족을 그리는 마음으로 지은 시라고 한다.



<딴원인장구>는 우리나라에서도 유명한 가수 등려군과 왕비(왕페이)가 불렀다. 참고로 왕페이는 신인 시절 홍콩 활동을 위해 잠시 예명을 썼다. 바로 왕정문이다. 그때 찍은 영화가 왕가위 감독, 양조위, 금성무, 임청하, 왕페이 주연의 <중경삼림>이다. 영화 때문인지 왕페이는 몰라도 왕정문은 아는 한국인이 많다. 크렌베리스의 <dreams>를 중국어로 번안한 ost <몽중인>을 부른 여주인공 왕정문으로 말이다.



수조가두 · 밝은 달은 언제부터 있었던가


소식


밝은 달은 언제부터 있었던가

술을 들고 하늘에 물어본다

천상 궁궐에서 

오늘 저녁은 어느 해뇨

나는 바람을 타고 돌아가고 싶으나

오직 두렵나니, 저 옥기둥의 궁궐에선

높이 오를수록 한기를 이기지 못하리라

일어나 춤추니 그림자가 따라도네

어찌 세상에 있는 것만 같으랴

붉은 누각을 돌아 비단 창에 내리는 달빛

잠 못 드는 이를 비추네

저 달은 원한이 없건만

어이하여 이별할 땐 오래도록 둥근가

인생엔 슬픔과 기쁨, 헤어짐과 만남이 있고

달에는 흐림과 맑음, 참과 기울어짐이 있으니

이는 예부터 온전하기 어려웠네

다만 원하나니 인생 오래오래 이러져

천리 먼 곳에서도 저 달을 함께 보기를 바라네


(p.234)


위 글은 <한시교양 115>를 참고했다. 중국 초등학교, 중학교 어문교과서에 수록된 한시 115수를 번역하고 해설한 책이다. 위의 시를 쓴 소동파를 비롯하여, 이백, 두보, 백거이 등 역사적인 시인의 작품들이 수록돼 있다. 작가 소개, 한시 용어, 나아가 현대 중국어 표기와 한어 병음까지 다뤘다. 중국어 낭송 파일도 제공한다. 한시를 배우고 싶은 독자에게 적합한 교양서이자 교본이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(26)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 






영화 <조제>가 다음달 개봉을 앞두고 있다. 김종관 감독, 한지민, 남주혁 주연으로, 이누도 잇신 감독의 영화 <조제, 호랑이 그리고 물고기들>을 기억하는 관객에겐 희소식이다. 동명 소설을 원작으로 한다. 



"조제"는 여주인공의 애칭이다. 할머니와 단 둘이 살고 거동이 불편해 주로 집에서 지낸다. 책을 읽고 상상의 나래를 펼치며 하루를 보낸다. 남주인공을 만나 세상과 소통하지만 가슴 아픈 이별을 겪는다. 2003년작 영화(우리나라는 2004년 개봉)는 그녀가 방을 나가 현실의 삶을 사는 것으로 마무리했던 거 같다. 



이번 작은 <조제>인만큼 보다 조제 중심으로 이야기를 풀어나가지 않을까. 아마 조제가 느꼈을 감정, 겪었을 성장기를 섬세하게 다루리라 기대된다. 










댓글(7) 먼댓글(0) 좋아요(34)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
막시무스 2020-11-10 22:34   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
이 영화가 우리나라 감독과 배우의 시선으로 어떻게 그려질지 기대가 커지네요!ㅎ 좋은 정보 감사합니다!

캐모마일 2020-11-10 22:39   좋아요 3 | URL
김종관 감독은 한예리 배우 주연의 <최악의 하루>를 보고 알게 됐는데요. 특유의 감성이 있고 그걸 잘 풀어내는 능력까지 갖춘 감독이라고 생각합니다. 어설프게 원작을 따라한 망작이 되진 않을 거 같아서 기대되네요.

scott 2020-11-10 23:28   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
우와 한국배우들이 연기하는 조제와 호랑이 남주혁 한지민 연기 기대되네요 카모마일님덕분에 알게 되었네요 개인적으로 원작이 조금더 현실적이게 슬펐고 좋았는데 ㅎㅎㅎ

캐모마일 2020-11-10 23:30   좋아요 1 | URL
저는 영화만 보고 원작은 안 읽어봤는데 이번에 조제 보고 원작 한번 읽어봐야겠습니다. 결말이 다르다고 소문만 들어서 확인해 보려구요...감사합니다.

라로 2020-11-11 02:13   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
저는 2004년인가? 이누도 잇신 감독이 만든 영화로 봤고 올 크리스마스에 개봉 할 애니메이션 완전 기대하고 있는데 한국 배우들로 만들어 진 영화가 개봉한다니!! 저 남주혁 배우 은근 괜찮다고 생각했는데 츠네오 역을 맡는 군요!! 보고 싶다. ^^;

캐모마일 2020-11-11 03:27   좋아요 0 | URL
저도 이누도 잇신 감독 버전 영화를 감명깊게 봤고, 이번 작품을 찍은 감독, 배우분들을 알고나니 더욱 기대되네요. 특히 여주인공 관점에서 진행되는 듯한데 이 점도 참신하게 느껴집니다.

고양이라디오 2021-08-24 10:14   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
오~! 기대가 되는 영화네요.

<조제와 호랑이와 물고기들> 영화 좋았는데. 원작도 읽어보고 싶네요
 


출처 : 넷플릭스 코리아 "퀸스 갬빗" 공식 예고편.


화제의 드라마 <퀸스 갬빗>



요즘 화제인 넷플릭스 드라마가 있다. 체스(chess)를 소재로 한 <퀸스 갬빗>이다. 2020년 10월부터 방영된 7부작 미니시리즈 드라마인데, 체스라는 다소 밋밋할 수 있는 소재를 기자고 평론가와 시청자에게 높은 평점을 얻었다. 작품성과 대중성 모두 뛰어난 드라마로 인정받고 있다.



1950년대 한 보육원. 불우한 사고로 부모님을 잃은 소녀 엘리자베스 하먼(베스 하먼)은 체스에 천부적인 재능을 보인다. 드라마는 그녀가 입지전적인 여성 체스 기사로 우뚝 서는 과정을 보여준다. 베스 하먼이 당시 사회와 체스계에 만연했던 여성에 대한 차별과 무시를 딛고 일어서는 인간 성장 드라마이기 때문에 여성 서사로 볼 수 있다. 다만 작품은 그녀를 단순히 여성주의를 위한 도구로 이용하지 않고, 남성 체스 기사들을 악역으로 낭비하지 않는다. 여성주의적 관점을 보다 넒은 휴머니즘의 카테고리로 풀어낸다.



그녀가 어렸을 적 트라우마를 이겨내고 한 단계씩 도약하는 과정. 그녀를 인정하고 조력자가 되는 주변 인물과의 관계를 설득력 있게 진행한다. 마지막에 나오는 최종 보스조차 젠틀하다. 그냥 젠틀맨이 아니라 인간적으로 그녀를 이해하고 인정한다. 그래서 베스 하먼이 놓는 수를 읽어낸다. 중상모략과 권모술수를 부리지 않으면서 나를 인간적으로 인정하고 이해하기에 역설적으로 제일 무서운 상대. 치명적이고 매력적인 적이다. 여성주의에 관심 없는 시청자, 심지어 체스에 문외한조차 이 드라마의 매력에 빠지는 이유다.



만화에 비유하자면, 많은 독자들이 농구를 할 줄 몰라도 <슬램 덩크>에 희열을 느끼고, 바둑을 둘 줄 몰라도 <고스트 바둑왕>을 정주행하고, 클래식을 듣지 않아도 <노다메 칸타빌레>에 빠지는 것과 비슷하다. 뿐만 아니라 <퀸스 갬빗>은 미드답게 고증에 신경을 썼는데, 국내외 여러 체스 유투버들이 드라마에 나온 경기를 해설할만큼 체스 대국도 흥미롭게 잘 풀어냈다는 평이다. 선수들 간의 심리 싸움이나 수읽기, 여러가지 제스쳐도 현실감 있게 극화했다고 한다.



참고로 작품 제목인 "퀸스 갬빗"은 무엇을 뜻하는 것일까. 퀸스 갬빗은 체스 오프닝 중 하나다. 오프닝이란 바둑에 빗대면 초반 포석으로 볼 수 있다. 갬빗은 폰(우리나라 장기로 치면 졸) 등을 희생하여 유리한 포지션을 차지하거나 게임의 주도권을 잡는 것을 말한다. 갬빗은 체스에서 유래했지만 다방면에서 쓰이고 있는 관용어가 되었다. 또한 퀸은 체스에서 가장 강력한 기물이다. 물론 킹이 체크메이트(외통수)를 당하면 게임이 끝이지만, 퀸을 잃어버린다면 전략적 희생이 아닌 이상 대체로 기권하는 것이 수순이다.



요약하지만, 퀸스 갬빗은 게임 초반에 내 기물을 하나 희생하여 퀸이 있는 중앙 주도권을 차지하는 다소 공격적인 오프닝이다. 기물 이름인 퀸(여왕)이 갖는 상징적인 의미, 내 기물을 희생해서 주도권을 얻는 공격적인 기풍, 그리고 목표를 달성하기 위해 무언가를 희생해야 한다는 세상사의 이치. 드라마에서 베스 하먼이 걷는 길과 참 닮았다.



원작은 故 월터 테비스 작가가 쓴 동명 소설로, 영화 <다크나이트>에서 조커 역으로 유명한 배우 히스 레저가 영화화를 계획하였으나 그가 사망하는 바람에 무산되었다. 2020년에 넷플릭스 오리지널 드라마로 영상화되었다. 아직 한국어 정식번역본이 출간되지 않았지만, 드라마가 흥행몰이를 하고 있으니 조만간 한국어판을 읽을 수 있지 않을까 기대해 본다. 



체스와 예술, 그리고 <퀸스 갬빗>



체스는 전세계적으로 유서 깊은 두뇌 스포츠 중 하나다. 기원은 고대 인도의 차투랑가로 거슬러 올라가는데, 전쟁이 만연하던 시기라 놀이를 넘어서 전쟁술을 익히는 도구로 활용했다고 한다. 이는 서양에 전파되어 체스가 되었고, 지금과 흡사한 룰이 정립된 시대는 대체로 15세기로 본다. 차투랑가는 동양에 전파되어 중국에서 샹치, 한국에서 장기로 변형되었는데, 우리나라에서 체스가 서양 장기로 불리는 이유기도 하다.



유구한 역사를 가진 전통 놀이이자 추상전략게임이란 점은 예술가들에게 영감을 주었다. 체스가 가진 역사성을 문학화했고, 두뇌, 심리 싸움을 인생에 빗대기도 했다. 추상전략성에 예술가들은 주목햇다. 러시아의 작곡가 프로코피에프는 체스 선수였고, 특히 <샘>으로 유명한 마르셀 뒤샹은 후자의 경우로 아예 전향하여 프랑스 체스 국가 대표가 되었다. 그는 체스에서 예술을 봤고 작품 속 소재로 활용하다 못해 본인이 체스마스터가 된 경우다. 말년에도 <이브 바비츠와 체스를 두는 마르셀 뒤샹>(1963)같은 퍼포먼스를 했으니, 그 사랑을 알 만하다. 결국 이러한 그의 체스 사랑은 영화로 만들어졌다.



인공지능 발전사에서도 빼놓을 수 없다. 1997년 IBM에서 만든 슈퍼컴퓨터 딥 블루가 세계 챔피언 게리 파스카로프를 체스 대국에서 꺾어 화제가 되었다. 2016년 우리나라 천재 바둑 기사 이세돌과 구글 알파고의 대국 당시 딥 블루도 자주 언급됐으니, 체스에 관심 없는 독자도 한번쯤 들어봤을 것이다. 



드라마 배경인 1960년대는 딥 블루 이전으로 아직 인공지능이 인간을 넘어서지 못한 때였다. 이는 대국 방식에도 영향을 미치는데, 당시엔 챔피언 매치처럼 주요 대국을 치루는 경우 하루 종일, 혹은 며칠에 걸쳐서 두었다. 한 수를 위해 몇 시간씩 장고했고, 그 한 수가 체스 역사를 다시 쓰기도 했다. 드라마틱한 시대였다.



<세기의 매치>로 개봉됐던 영화 <폰 새크리파이스>에 비슷한 대국이 나온다. 바로 체스계의 기인 바비 피셔(당시 미국 챔피언)와 세계 챔피언 보리스 스파스키 간의 실제 타이틀 매치다. 당시는 냉전 시대였고 경기는 체스계뿐 아니라 전세계적 관심사였다. 다른 스포츠도 마찬가지지만 체스는 역사적 전통이 있는 두뇌 스포츠인지라 해당 경기는 체스를 넘어 양국 간의 자존심 싸움과 체제 선전 대결의 장이었다. <퀸스 갬빗>과 함께 보면 당시 상황을 이해하는 데 도움이 될 것이다.



우리나라도 웅배씨 결승에서 조훈현 9단이 녜 웨이핑 9단을 꺾고 우승했을 때 귀국길에 국가적 카 퍼레이드를 벌였다. '세기의 매치'라는 말이 허언이 아님을 알 수 있다. 참고로 웅배씨 결승은 윤태호 작가의 <미생> 독자라면 챕터 제목과 함께 나오는 기보로 익숙한 대국이다.



여성과 체스를 소재로 한 다른 작품으로 <퀸 오브 카트웨>가 유명하다. 디즈니사에서 제작한 영화로, 우리나라에서는 <체스의 여왕>으로 개봉했다. 우간다 카트웨 지방 빈민촌 소녀가 체스 마스터가 되는 실화를 바탕으로 하였다. 남녀노소를 대상으로 만든 영화라 <퀸스 갬빗>처럼 약물 중독, 알콜 중독 같은 소재는 나오지 않으니 자녀와 보기 좋다.



덧붙이자면 지금은 인공지능이 인간을 뛰어넘었다. 스포츠 요소가 강화되어 블리츠 등의 속기 게임이 유행이다. 5화에 베스 하먼과 베니 와츠가 카페에서 친선 경기를 벌인다. 굉장히 빠른 속도로 수를 놓는 장면이 나오는데, 이를 참고하면 이해가 쉽다. 며칠씩 인간의 머리로 장고하는 것보다 분석 프로그램을 몇 분 돌리면 더 나은 수를 분석할 수 있으니 유행이 바뀌었다. 현재 세계 챔피언은 노르웨이 국적의 매그너스 칼슨 선수다. 



체스를 모르면 체스판은 삼차원 기물이 멋진 서양 장기지만, 체스를 알면 체스판에 얽힌 역사, 추상전략, 게임성이 눈에 들어온다. 수많은 예술가들은 이를 인생사에 빗대어 작품을 남겼고, 더러는 추상전략에서 예술의 본질을 보기도 했다. 과학계는 딥 블루처럼 인공지능의 척도로 체스를 활용했다. 현재는 더욱 스포츠화되어 다양한 대전 형식들이 유행 중이다. 유투브에 현 챔피언 매그너스 칼슨을 검색해 보면 말도 안 되는 속기 경기 영상도 볼 수 있다. 























댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(29)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
라로 2020-10-30 04:23   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
저도 이 드라마 넘 재밌게 봤어요!!! 설명 잘 읽었습니다.

캐모마일 2020-10-30 05:38   좋아요 0 | URL
정말 매력적인 드라마였습니다. 체스에 조금 관심이 있어서인지 더 재밋게 봤어요.

고양이라디오 2021-08-24 10:23   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
이 드라마 평이 좋던데, 캐모마일님 글을 보니 더욱 보고 싶어지네요^^ 감사합니다.

캐모마일 2021-08-25 02:18   좋아요 0 | URL
감사합니다. 저도 이번 번역판에 기대가 크네요.