정말이지 진지하거나 좀 머리를 쓰게 되는 책은 눈에 잘 들어오지 않는 요즘은 새삼 추리소설 같은 적당히 재미있고, 고풍스러운, 그런 책들을 찾게 된다.  불행히도 가지고 있는 추리소설은 이미 완독, 재독, 아니 삼독까지 마친 것들이 대부분이다.  아쉬운 마음에 이리저리 browsing을 하면서 읽고 싶은 추리소설들을 모아놓았다.  일단 자리가 잡힐 때까지는 약간의 긴축재정을 운용하고 있기에 당장 구매할 수는 없다.  이러다가 절판되는게 아닐까 걱정도 되지만, 그런 걱정은 나의 least priority에 해당한다, 적어도 지금에는.

 

보라!  이 빛나는 박스셋트는 아름답기 그지없다 못해 찬란하기까지 하다.

 

지금보니 황금가지와 까치글방이 이른바 양대산맥 같은데 나로써는 셜록홈즈 전집과의 인연 때문인지 황금가지판에 더 마음이 간다.  크리스티 여사는 워낙 다작인지라 이 셋트는 첫 50권까지만 포함되어 있고, 나머지는 아직도 발간 중인 듯하다.  이외에도 읽고 싶은 것들은 넘쳐나는데, 모두 내 보관함에 고이 모셔놓았다.

 

 브라운 신부 시리즈인데, 영어판보다는 한국판으로 읽고 싶다.

 

 

 

 

끝으로 일본작가들의 기괴한 머릿속도 빼놓을 수 없다.  특히 사회적인 이슈나 사건을 다루는 미야베 미유키 스타일도 좋겠지만, 난 좀더 사건 자체에 집중한, 특히 우리보다 전 시대를 배경으로 한 작품들에 더 마음이 간다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 에도가와 란포는 익히 알려진 대로 에드거 알란 포우를 좋아한 작가가 포우의 이름을 일본 발음으로 고쳐 만든 필명인데, 포우의 어두컴컴한 정신세계, 밤을 사랑한 탐미주의적인 기질을 잘 이어받은 것 같다.  에도가와 란포 상이라는 추리소설계의 유명한 상도 있는 것으로 알고 있다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이들 중 몇가지는 예전에 리뷰한 작품들인데, 보다 더 많은 작품이 있겠지만 다 번역되어 들어오지는 않았을 것이다.  '문신살인사건'은 정말 특이한 작품인데, 이 다카기 아카미스의 작품들은 '문신살인사건' 말고는 구하기 어려운 것 같다.  대략 두 작품정도가 더 들어와 있는데, 헌책방에서 운좋게 구하기 전에는 볼 수 없다. 

 

하지만, 이 작품들과 작가들 이상 워낙에 많은 일본작가들의 책이 번역되어 들어와 있으니만큼, 한국에서는 손쉽게 구할 수 있다.  하지만 이곳에서는 대략 1.5-2배로 비싸게 들여오니 워낙에도 맘먹고 한번씩 구해보곤 했었지, 근처의 반즈앤노블을 가는 기분으로 산적은 한번도 없었다.  지금은 말할 필요도 없겠지만.  나도 사회생활 초창기에 독서를 위한 '투자자'를 구했다는 모 작가/강사처럼 나한테 '투자'할 사람을 찾아야 하나?

 

오늘도 사무실에 나와 앉아 있으면서 이런저런 생각을 하고 있다.  닥쳐오는 일은 많은데, 아직까지 뭔가 새로운 전기라고는 이렇게 나만의 공간을 만들어 매일 출근하는 것 뿐이다.  답답하기도 하고, 그래도 실무경력 6년차에 600건 이상의 다양한 케이스들을 진행한 경험이 있으니까 조금씩 알려지면 괜찮겠지 하면서 버티기도 하는, 그야말로 소심남의 표준이 되어가는 것 같은 요즘이다. 

 

이런 속을 누가 알아줄 리도 없고, 혼자서 이렇게 삭이는 것.  추리소설이나 좀 봤으면 좋겠다.

 

뒷뜰이 있는 집을 사면 잘 정리하고 꾸며서 런던의 도시풍으로 데코레이션을 한 뒤, 문패를 하나 붙이고 싶다.  221B Baker Street. 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
학문의 즐거움 (양장)
히로나카 헤이스케 지음, 방승양 옮김 / 김영사 / 2001년 11월
평점 :
장바구니담기


히로나카 헤이스케는 일본이 낳은 세계적인 수학자이다.  책의 내용은 너무도 자주 인용되고 소개되어 새롭게 내가 추가할 것은 없다.  하다못해 조금이라도 유명세를 탄 독서후기류라면 한번 정도는 인용을 했으니까 말이다.  그저 나에게 남은 몇 가지 이야기를 거론하자면.

 

1. 지식을 쌓다보면 창조에 필요한 지혜가 생긴다.  그러니 꾸준히 공부하고 배워야 한다는 것.  잊어버리더라도 배우는 것은 필요한 것이다.  지혜라는 것은 결국 지식이 꾸준히 쌓이고 쌓이는 가운데에 무의식이 각성하는 것과 같다.  

2. 꾸준함, 끈기, 역경을 딛고 일어나는 힘이 성공의 원천.

3. 본인이 남보다 조금이라도 뛰어난 것이 있었다면 그것은 남들의 두 배에 해당하는 끈기.

 

이런 정도인데, 책은 살짝 dry한 편이었다.  하지만, 이런 거인의 발자취라는 것은 들여다볼 만한 가치가 있다고 믿는다.  무엇보다 종전 후 어려웠던 시기를 겪어낸 겸손한 세계인이라는 점에서 큰 점수를 줄 수 있다.   


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마흔에 읽는 손자병법 - 내 인생의 전환점
강상구 지음 / 흐름출판 / 2011년 7월
평점 :
장바구니담기


굳이 이야기하자면 내가 직접 산 책은 아니다.  집에 있는 것을 들고 와서 천천히 읽다보니 어느새 끝을 보았다.  손자병법을 처음 접한 것은 정비석의 소설 손자병법을 통해서 였는데, 내가 국민학교 3학년이었던 때로 기억한다.  마침 비슷한 시기에 '보물섬'이라는 만화잡지 - '새소년', '소년중앙', '어깨동무'와 함께 즐거 보았던 - 에서도 연재를 이두호 작가가 연재를 시작했던 것으로 기억되는데, 아무것도 모르면서 지피지기면 백전백승이라는 둥, 싸우지 않고 이기는 것이 최고의 승리라는 둥 하면서 읊어대던 것이 생각난다.  그 뒤로도 이런 저런 버전의 손자병법을 본 기억이 있는데, 별 기억이 없는 것을 보면 그리 큰 impression이 남지 않았던 것 같다.

 

'마흔'이라는 나이는 흔히 '불혹'의 나이라고 한다.  중년기를 지나 본격적인 장년기를 시작하는 때이기도 하고, 대략 사회생활 10-15년차에 접어드는 나이기도 하다.  그러니만큼, 보다 더 현실적이고, 경험에 바탕한 행동패턴이나 전략이 수립되어 있어야 하는 때이다.  더 이상의 치기어린 정의감, 독단, 무모함 같은 것들은 용납되기 어렵고, 약간의 실수로도 그간 쌓아온 모든 것들을 잃어버릴 수 있다.  반면, 조금더 현명하고 지혜로운 처신이 바탕이 된다면 지난 시간동안의 경험과 내공을 바탕으로 본격적인 성공을 맞볼수 있는 시기이기도 한 것이 나이 '마흔'이 아닐까. 

 

저자의 손자병법 수풀이는 이런 '마흔'이라는 무게를 바탕으로 좀더 우리 역사와 본인이 터득한 현실속의 이야기들을 통해 이루어진다.  앞서의 손자병법 책들이 소설이나 학구적인, 또는 조금 심한 실사구시를 통한 이야기들을 풀어냈다면, 이 책은 원본에 충실하면서도 매우 현실적인 조언과 접근을 통해 '마흔'이라는, 좀더 원숙해질 것이 요구되는 나이의 reader에게 병법서의 지혜를 배울 것을 이야기한다. 

 

알려진 것과 달리 병법서라는 것은, 특히 수많은 전쟁을 겪은 후 집대성 된 손자병법은 이길 것을 가르치는 대신 지지 않을 방법을 설파한다.  결론적으로 여러 가지 방법을 익히고 깨닫고 나면, 상황에 따른 임기응변이 가장 좋은 방법이 되는데, 미대 신입생이 추상화를 그렸다고 하여 칸딘스키가 될 수 없듯이, 여기까지 도달하는 것에는 각고의 노력과 성찰이 필요할 것이다.

 

손자병법이나 사회철학, 비즈니스 계발서적 등에 관심이 있다면 구매하여 종종 읽고 판단하여 자신의 생활을 뒤돌아 보는 것이 좋겠다.  나 역시 그러할 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
오타쿠 이웃나라 - 新일본 체험기
정원 글 사진 / 버무리 / 2009년 12월
평점 :
품절


쉽게 읽혀지는 책만 읽고 있는 요즘.  엊그제 운동을 가면서 들고 간 책이다.  당연히 예전에 읽었던 책이고, 그냥 눈이 심심하여 가져간 것인데, 그런대로 재미있게 읽힌 책이다.  오타쿠가 무엇인지, 일본의 사회, 경제, 문화에 대한 작은 이야기들, 그리고 여기에 덧댄 오타쿠 문화와의 연결성. 

 

가볍게 읽을 수 있었던 책이고, 재미있는 만화, 피규어 등, 흔히 말하는 오타쿠 문화의 수집벽에 대한 이야기도 맘에 들었었다.  수집벽으로 이야기하자면, 우리 같은 book collector들은 그럼 책 오타쿠에 해당하는 건지 꽤나 진지하게 고민을 하기도 했지만, 결론적으로 사회활동이 불가능할 정도의 수집이 아닌 이상 오타쿠라고 할 수는 없지 않냐는 생각을 했다. 

 

섬나라의 특성으로 흔히 말하는 '한 가지에 깊이 빠져드는 문화'가 오타쿠 문화의 시작을 설명하는 것에 어느 정도 도움을 줄 것 같다.  철저한 자신의 사회적, 경제적, 문화적, 지역적...etc 경계를 지키는 일본인들의 일반적인 특성상 이런 문화가 발생한 것은 현대에 있어 필연적인 것을 수도 있겠다.  일부 전문가들은 오타쿠 = 장인의 등식으로 오타쿠 찬가를 주장하지만, 이는 다소 무리가 있는 발상이 아닌가 싶다.

 

학술적으로, 또는 기타 연구에 근거한 진지한 담론은 기대할 수 없지만, 일본의 에니메이션, 건담, 게임 등을 좋아하는 사람이라면 읽어볼만 하다.  관련된 다른 책들을 구해서 보는 것도 재미있겠다는 생각이 든다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

그의 신작 1Q84를 끝으로 하루키는 접어두고 있었는데, 요즘 가벼우면서도 내용이 탄탄한 책이 땡겨서 이런 저런 예전 책들 - '상실의 시대'나 '해변의 카프카'같은 문제작 말고 - 을 책장에서 골라내 읽고 있다.  주로 운동 중 가벼운 몸풀기인 자전거 탈 때 보고 있는데, 한 권당 대략 30분의 자전거 세션 두 번 (준비운동/마무리운동)이면 대부분 볼 수 있다.  그렇게 최근 읽어버린 책 몇 권:

 

둘 다 꽤나 기묘한 이야기들을 다루고 있는데, 내가 특히 재밌게 본 이야기는 고층 아파트에서 20일간 증발해버렸다가 나타나는 남자의 이야기이다.  시간과 공간의 굴절이나 왜곡, 또는 같은 시간 다른 공간은 하루키의 작품에서 자주 등장하는 것 같다.  1Q84에서 고가도로 한 쪽으로 넘어가면 나타나는 다른 세계와도 같은 모티브는 꾸준하게 습작되어온 셈이다. 

 

 

 

 

좀더 진지한 책이나 깊은 책은 요즘의 내 머릿속에는 들어오려고 하지 않는다.  왜일까?  역시 좀더 바빠져야 할 필요가 있다.  생활이, 그리고 과외활동이 즐거우려면 말이다. 

 

 이 책은 천천히 읽고 있는데, 오늘 밤에 운동을 하러 간다면 아마 다 끝낼 수 있을 것이다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo